Классическая японская поэзия XVI в. Сейго Буси На заиндевевших окнах Радужный мир мертвых цветов, Зима снаружи дома твоего. *** До самой земли согнута Хрупкая ветвь мокрым снегом. Поддалась, распрямилась, победила. *** Онемел молодой полумесяц, Звездочки играют с ним в прятки. Светло вокруг, как днем. *** Запах снега, Вперемешку с морозной хвоей, Оставлю на шелковом холсте. *** Зимнее безмолвие. Сухие ветки летят в огонь, Прошлое проникает в настоящее. Перевод Сергея Брандта, 29.11.2014 |