Квант Исследование Библии Книга 2Царств

Вторая Книга Царств (у Евреев «Вторая Самуила») 24 главы
Глава 1 отрок Амаликитянин сын пришельца (1:13) рассказал Давиду, как погиб Саул из второй книги царств: — Он сначала упал на свой меч и умер (1Цар.3:15), но ему показалось этого мало, и он отдал меч в музей Филистимлян и пал на своё копьё, но Саул жив и будет жить, естественно копьё тут же забрали и повезли показывать по всей земле Филистимской.
1 По смерти Саула, когда Давид возвратился от поражения Амаликитян и пробыл в Секелаге два дня, (Либо он уже по волшебству восстановил спаленный амалекитянами Секелаг 1Цар.30:1 или на угольях два дня сидит!?).
2 вот, на третий день приходит человек из стана Саулова; одежда на нем разодрана и прах на голове его. Придя к Давиду, он пал на землю и поклонился ему. (Зачем он пришёл к Давиду если Давид его туда не посылал???)
3 И сказал ему Давид: откуда ты пришел? И сказал тот: я убежал из стана Израильского. (Что он там необрезанный делал? 2Цар1:8 он амаликитянин.)
4 И сказал ему Давид: что произошло? расскажи мне. И тот сказал: народ побежал со сражения, и множество из народа пало и умерло, и умерли и Саул и сын его Ионафан. 5 И сказал Давид отроку, рассказывавшему ему: как ты знаешь, что Саул и сын его Ионафан умерли? (Театр начался.)
6 И сказал отрок, рассказывавший ему: я случайно пришел на гору Гелвуйскую, и вот, Саул пал на свое копье (1Цар.31:4 Саул пал на меч), колесницы же и всадники настигали его. (На горе ездят колесницы??? А Саул пал на копьё, но бежит, ибо его настигают: колесницы, кото-рые прыгают по горам Гелвуйским, а он израненный стрелами и с копьём в сердце бежит быстрее колесниц и копьё чертит по земле. Если Саул на горе, и колесницы на горе то, если эта гора не планета, то трудно объяснить, как по горам настигали его колесницы. Если конечно они не летают. А по планете и кони скачут и колесницы ездят, значит: под словом гора здесь подразумевается планета и ровное поле на ней).
7 Тогда он оглянулся назад и, увидев меня, позвал меня.
(И они побежали в месте, так как их настигали, и Саул чертил торчащим из него копьём маршрут, а кровь с него не лилась, так как кровь душа, а он её продал, да и зачем она ему, пророчица сказала, что он умрёт, а кропить на жертвенник нечем, и он её выгодно продал.)))) 8 И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я — Амаликитянин. (Что необрезанный амаликитянин делал он в стане Израиля, если Давид, господин его, не послал его туда? Но война идёт против Саула и убив его можно остановить войну!?)
9 Тогда он сказал мне: подойди ко мне и убей меня, ибо тоска смертная объяла меня, душа моя все еще во мне. (Его сначала поражали стрелами 1Цар.31:3, но душа его в нём, хоть крови потерял он не мало, а кровь, переводчики говорят, душа). 10 И я подошел к нему и убил его, ибо знал, что он не будет жив после своего падения (так он наверное падший ангел!); и взял я [царский] венец, бывший на голове его, и запястье, бывшее на руке его, и принес их к господину моему сюда. (Ах, вот почему Филистимляне выставляли только меч Саула. Он значит: Не в шлеме бегал по горе Гелвуйской, а в венце царском — напоследок покрасоваться, ему хотелось и стать мишенью для стрелков).
(Если бы этот Амаликитянин не был бы послан Давидом и случайно оказался там, и получив венец, и запястье, вещи дорогие, пошёл бы именно к Давиду, а не к своим Амаликитянам?) (И я подошёл к нему и убил его, чем не скажу, ибо эти Фили заберут оружие в музей, а оно дорогое, но это оружие ему не пригодилось).
11 (Давид устроил театр.) Тогда схватил Давид одежды свои и разодрал их, также и все люди, бывшие с ним, [разодрали одежды свои,] (неплохо, портные подзаработают — новую шить!) 12 и рыдали и плакали, и постились до вечера о Сауле и о сыне его Ионафане, и о народе Господнем и о доме Израилевом, что пали они от меча.
13 И сказал Давид отроку, рассказывавшему ему: откуда ты? И сказал он: я — сын пришельца Амаликитянина. (Здесь пришельцы не Израильтяне видно исход был у Амалика и они празднуют Пасху, ибо Давид её не разу не праздновал.)
14 Тогда Давид сказал ему: как не побоялся ты поднять руку, чтобы убить помазанника Господня? (Это повод, ведь приказ царя надо выполнять и он последний приказ царя выполнил).
15 И призвал Давид одного из отроков и сказал ему: подойди, убей его. И тот убил его, и он умер. (А можно убить было, чтоб он не умер, а стал зомби?)
16 И тот убил его, и он умер. И сказал к нему Давид: кровь твоя на голове твоей, ибо твои уста свидетельствовали на тебя, когда ты говорил: я убил помазанника Господня. (Так закончился для пришельца спектакль.)
17 И оплакал Давид Саула и сына его Ионафана сею плачевною песнью,
18 и повелел научить сынов Иудиных луку (брызнул в глаз сока лукового и уже не до смеха), как написано в книге Праведного, и сказал:
19 краса твоя, о Израиль, поражена на высотах твоих! как пали сильные!
(19-27 плачевная песнь Давида интересен стих 26 Скорблю о тебе, брат мой Ионофан: ты был очень дорог для меня; любовь твоя была для меня превыше любви женской. Это дополнение к, 1Цар.18:1-4; 1Цар.19:1;24; также: 1Цар.20 стихи 3;4;8;17;30;41). 20 Не рассказывайте в Гефе, не возвещайте на улицах Аскалона, чтобы не радовались дочери Филистимлян, чтобы не торжествовали дочери необрезанных. (До этого ему было всё равно, когда он жил в Секелаге предоставленном ему необрезанным и даже рвался в бой вместе с необрезанными, видать это дописка или спектакль продолжается).
21 Горы Гелвуйские! да не сойдет ни роса, ни дождь на вас, и да не будет на вас полей с плодами, ибо там повержен щит сильных, щит Саула, как бы не был он помазан елеем. 22 Без крови раненых, без тука сильных лук Ионафана не возвращался назад (странное выражение лук не возвращался назад, тетива возвращается назад, а лук не летает, летает стрела и обычная стрела назад не возвращается), и меч Саула не возвращался даром. (У нас культуристы от тука избавлялись, а тут, наверное, как борцы Сумо в Японии жиром обрастали и стрелы туком пачкали. Обрастали, для тяжести, наверно, чтоб труднее было поднять и сбросить с гор Гелвуйских, а если сбросят, то мягче катится)))). (В этих сражениях воины носили доспехи и не могли быть жирными, ибо не смогли бы влезть в доспехи, и доспехи на толстяка больше и тяжелее, в добавок переводчик говорит, что они ходили пешком, так вот ноги толстяка доспехи бы не выдержали).
(Этот стих, намерено, приспособлен к средневековью, ведь после заправки стрел-ракет туком-топливом, надо было тщательно, в перчатках, обтереть «тук», что бы этот «тук» не загорелся на корпусе при пуске, иначе первая ступень не возвращалась, для дальнейшего использования, а у переводчика вышло: — без тука сильных лук Ионофана не возвращался назад).
23 Саул и Ионафан, любезные и согласные в жизни своей, не разлучились и в смерти своей; быстрее орлов, сильнее львов они были. (Да о покойниках не принято плохо говорить!) 24 Дочери Израильские! плачьте о Сауле, который одевал вас в багряницу с украшениями и доставлял на одежды ваши золотые уборы (не на головы — головные уборы, а на одежды).
25 Как пали сильные на брани! Сражен Ионафан на высотах твоих.
26 Скорблю о тебе, брат мой Ионафан; ты был очень дорог для меня; любовь твоя была для меня превыше любви женской.
27 Как пали сильные, погибло оружие бранное! (Да не погибло, Фили его в музее выставили!) Об оружии сказано как о человеке, оно погибло и чего спрашивается скорбеть по чужому оружию???

2Цар. 2 7 помазал дом Иудин Давида царем над собою 7 лет царствовал
8/9 Авенир воцарил Иевосфея в Манахаиме над Галаадом, и Ашуром, и
Изреелем, и Ефремом, и Вениамином, и над всем Израилем 2 года
царствовал. Гражданская война между Давидом (в Хевроне — Иудея) и
сыном Саула Иевосфеем, поставленным Авениром над Израилем.
1 После сего Давид вопросил Господа, говоря: идти ли мне в какой-либо из городов Иудиных? И сказал ему Господь: иди. И сказал Давид: куда идти? И сказал Он: в Хеврон. 2 И пошел туда Давид и обе жены его, Ахиноама Изреелитянка и Авигея, бывшая жена Навала, Кармилитянка.
3 И людей, бывших с ним, привел Давид, каждого с семейством его, и поселились в городе Хевроне. 4 И пришли мужи Иудины и помазали там Давида на царство над домом Иудиным (Руфь.4:17). И донесли Давиду, что жители Иависа Галаадского погребли Саула.
5 И отправил Давид послов к жителям Иависа Галаадского, сказать им: благословенны вы у Господа за то, что оказали эту милость господину своему Саулу, [помазаннику Господню,] и погребли его [и Ионафана, сына его, забыли ещё Аминадава и Малхиуса 1Цар.31:2],
6 и ныне да воздаст вам Господь милостью и истиною; и я сделаю вам благодеяние за то, что вы это сделали;
7 ныне да укрепятся руки ваши, и будьте мужественны; ибо господин ваш Саул умер, а меня помазал дом Иудин царем над собою.
8 Но Авенир, сын Ниров, начальник войска Саулова, взял Иевосфея, сына Саулова, и привел его в Маханаим, (надо было монаха им) (Манахаим за Иорданом у Пенуэла, что у речки Иавока, недалеко от Галаада 2Цар.2:29)
9 и воцарил его над Галаадом, и Ашуром, и Изреелем, и Ефремом, и Вениамином, и над всем Израилем.
10 Сорок лет было Иевосфею, сыну Саулову, когда он воцарился над Израилем, и царствовал два года. Только дом Иудин остался с Давидом.
11 Всего времени, в которое Давид царствовал в Хевроне над домом Иудиным, было семь лет и шесть месяцев.
12 И вышел Авенир, сын Ниров, и слуги Иевосфея, сына Саулова, из Маханаима в Гаваон. 13 Вышел и Иоав, сын Саруи, со слугами Давида, и встретились у Гаваонского пруда, и засели те на одной стороне пруда, а эти на другой стороне пруда. 14 И сказал Авенир Иоаву: пусть встанут юноши и поиграют пред нами. И сказал Иоав: пусть встанут.
15 И встали и пошли числом двенадцать Вениамитян со стороны Иевосфея, сына Саулова, и двенадцать из слуг Давидовых.
16 Они схватили друг друга за голову, вонзили меч один другому в бок и пали вместе. И было названо это место Хелкаф-Хаццурим, что в Гаваоне.
17 И произошло в тот день жесточайшее сражение, и Авенир с людьми
Израильскими был поражен слугами Давида.
18 И были там три сына Саруи: Иоав, и Авесса, и Асаил. Асаил же был легок на ноги, как серна в поле. 19 И погнался Асаил за Авениром и преследовал его, не уклоняясь ни направо, ни налево от следов Авенира. (Выходит, самого Авенира Асаил не видел, но видел следы оставленные протекторами его автомобиля, а не уклоняться ни в право ни влево ему помогала навигационная система слежки). 20 И оглянулся Авенир назад и сказал: ты ли это, Асаил? Тот сказал: я. 21 И сказал ему Авенир: уклонись направо или налево, и выбери себе одного из отроков и возьми себе его вооружение. Но Асаил не захотел отстать от него.
22 И повторил Авенир еще, говоря Асаилу: отстань от меня, чтоб я не поверг тебя на землю; тогда с каким лицем явлюсь я к Иоаву, брату твоему?
23 [и где это бывает? возвратись к брату твоему Иоаву.] Но тот не захотел отстать. Тогда Авенир, поворотив копье, поразил его в живот; копье прошло насквозь его, и он упал там же и умер на месте. Все проходившие чрез то место, где пал и умер Асаил, останавливались.
24 И преследовали Иоав и Авесса Авенира. Солнце уже зашло, когда они пришли к холму Амма, что против Гиаха, на дороге к пустыне Гаваонской. (Гаваон 10км от Иерусалима к северу, неужели тогда в таком густонаселённом районе была пустыня Гаваонская, тогда в зимнее время было и Иордан с берегов выходил!?) 25 И собрались Вениамитяне вокруг Авенира и составили одно ополчение, и стали на вершине одного холма.
26 И воззвал Авенир к Иоаву, и сказал: вечно ли будет пожирать меч? Или ты не знаешь, что последствия будут горестные? И доколе ты не скажешь людям, чтобы они перестали преследовать братьев своих? (Наверное, у него был рупор или мегафон, ну, не кричал же он как идиот с холма).
27 И сказал Иоав: жив Бог! если бы ты не говорил иначе, то еще утром перестали бы люди преследовать братьев своих. (Иоав не кричал, он сказал и на другом холме слышат, это не холмы а бугорки какие-то должны быть, но стали на холмах, чтобы стрелы не долетали не менее 2 км между ними).
28 И затрубил Иоав трубою, и остановился весь народ, и не преследовали более Израильтян; сражение прекратилось.
29 Авенир же и люди его шли равниною всю ту ночь и перешли Иордан, и прошли весь Битрон, и пришли в Маханаим. ( И они спокойно без чуда перешли Иордан в Манахаим на карте он за Иорданом).
30 И возвратился Иоав от преследования Авенира и собрал весь народ, и недоставало из слуг Давидовых девятнадцати человек кроме Асаила.
31 Слуги же Давидовы поразили Вениамитян и людей Авенировых; пало их триста шестьдесят человек. 32 И взяли Асаила и похоронили его во гробе отца его, что в Вифлееме. Иоав же с людьми своими шел всю ночь и на рассвете прибыл в Хеврон. (Всё пешком они ходят, наверно так переводчику приказано переводить, ведь есть ослы, верблюды, колесницы, лошади).

2Цар. 3 сыновья и жёны Давида в Хевроне за 7 лет. Гибель Авенира.
25 соглядатай — узнать выход твой и вход
1 И была продолжительная распря между домом Сауловым и домом Давидовым. Давид все более и более усиливался, а дом Саулов более и более ослабевал. 2 И родились у Давида [шесть] сыновей в Хевроне. Первенец его был Амнон от Ахиноамы Изреелитянки,
3 а второй сын его — Далуиа от Авигеи, бывшей жены Навала, Кармилитянки; третий –Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского;
4 четвертый — Адония, сын Аггифы; пятый — Сафатия, сын Авиталы;
5 шестой — Иефераам от Эглы, жены Давидовой. Они родились у Давида в Хевроне. 6 Когда была распря между домом Саула и домом Давида, то Авенир поддерживал дом Саула.
7 У Саула была наложница, по имени Рицпа, дочь Айя [и вошел к ней Авенир]. И сказал Иевосфей Авениру: зачем ты вошел к наложнице отца моего? 8 Авенир же сильно разгневался на слова Иевосфея и сказал: разве я — собачья голова? Я против Иуды оказал ныне милость дому Саула, отца твоего, братьям его и друзьям его, и не предал тебя в руки Давида, а ты взыскиваешь ныне на мне грех из-за женщины.
9 То и то пусть сделает Бог Авениру и еще больше сделает ему! Как клялся Господь Давиду, так и сделаю ему [в сей день]:
10 отниму царство от дома Саулова и поставлю престол Давида над Израилем и над Иудою, от Дана до Вирсавии.
11 И не мог Иевосфей возразить Авениру, ибо боялся его.
12 И послал Авенир от себя послов к Давиду [в Хеврон, где он находился], сказать: чья эта земля? И еще сказать: заключи союз со мною, и рука моя будет с тобою, чтобы обратить к тебе весь народ Израильский.
13 И сказал Давид: хорошо, я заключу союз с тобою, только прошу тебя об одном, именно — ты не увидишь лица моего, если не приведешь с собою Мелхолы, дочери Саула, когда придешь увидеться со мною.
14 И отправил Давид послов к Иевосфею, сыну Саулову, сказать: отдай жену мою Мелхолу, которую я получил за сто краеобрезаний Филистимских.
15 И послал Иевосфей и взял ее от мужа, от Фалтия, сына Лаишева.
16 Пошел с нею и муж ее и с плачем провожал ее до Бахурима; но Авенир сказал ему: ступай назад. И он возвратился.
17 И обратился Авенир к старейшинам Израильским, говоря: и вчера и третьего дня вы желали, чтобы Давид был царем над вами,
18 теперь сделайте это: ибо Господь сказал Давиду: «рукою раба Моего Да-вида Я спасу народ Мой Израиля от руки Филистимлян и от руки всех врагов его». 19 То же говорил Авенир и Вениамитянам. И пошел Авенир в Хеврон, чтоб пересказать Давиду все, чего желали Израиль и весь дом Вениаминов.
20 И пришел Авенир к Давиду в Хеврон и с ним двадцать человек, и сделал Давид пир для Авенира и людей, бывших с ним.
21 И сказал Авенир Давиду: я встану и пойду и соберу к господину моему царю весь народ Израильский, и они вступят в завет с тобою, и будешь царствовать над всеми, как желает душа твоя. И отпустил Давид Авенира, и он ушел с миром. 22 И вот, слуги Давидовы с Иоавом пришли из похода и принесли с собою много добычи; но Авенира уже не было с Давидом в Хевроне, ибо Давид отпустил его, и он ушел с миром.
23 Когда Иоав и все войско, ходившее с ним, пришли, то Иоаву рассказали: приходил Авенир, сын Ниров, к царю, и тот отпустил его, и он ушел с миром.
24 И пришел Иоав к царю и сказал: что ты сделал? Вот, приходил к тебе Авенир; зачем ты отпустил его, и он ушел?
25 Ты знаешь Авенира, сына Нирова: он приходил обмануть тебя, узнать выход твой и вход твой и разведать все, что ты делаешь. (Соглядатай узнает выход и вход и хакер также) (Куда выход куда вход? Если это о городе, то ворота входа далеко, видать, он же и выход и не подходя к Давиду можно узнать вход в город, если конечно у ворот нет кода, или это о компьютере, в который надо сначала зайти, зная код, а потом выходить или космос, в который надо сначала выйти, а потом заходить в атмосферу). 26 И вышел Иоав от Давида и послал гонцов вслед за Авениром; и возвратили они его от колодезя Сира, без ведома Давида.
27 Когда Авенир возвратился в Хеврон, то Иоав отвел его внутрь ворот, как будто для того, чтобы поговорить с ним тайно, и там поразил его в живот. И умер Авенир за кровь Асаила, брата Иоавова.
28 И услышал после Давид об этом и сказал: невинен я и царство мое вовек пред Господом в крови Авенира, сына Нирова;
29 пусть падет она на голову Иоава и на весь дом отца его; пусть никогда не
остается дом Иоава без семеноточивого, или прокаженного, или опираю-щегося на посох, или падающего от меча, или нуждающегося в хлебе.
30 Иоав же и брат его Авесса убили Авенира за то, что он умертвил брата их
Асаила в сражении у Гаваона. 31 И сказал Давид Иоаву и всем людям, бывшим с ним: раздерите одежды ваши и оденьтесь во вретища и плачьте над Авениром. И царь Давид шел за гробом его.
32 Когда погребали Авенира в Хевроне, то царь громко плакал над гробом Авенира; плакал и весь народ.
33 И оплакал царь Авенира, говоря: смертью ли подлого умирать Авениру?
34 Руки твои не были связаны, и ноги твои не в оковах, и ты пал, как падают от разбойников. И весь народ стал еще более плакать над ним.
35 И пришел весь народ предложить Давиду хлеба, когда еще продолжался день; но Давид поклялся, говоря: то и то пусть сделает со мною Бог и еще больше сделает, если я до захождения солнца вкушу хлеба или чего-нибудь.
36 И весь народ узнал это, и понравилось ему это, как и все, что делал царь,
нравилось всему народу. 37 И узнал весь народ и весь Израиль в тот день, что не от царя произошло умерщвление Авенира, сына Нирова.
38 И сказал царь слугам своим: знаете ли, что вождь и великий муж пал в этот день в Израиле? 39 Я теперь еще слаб, хотя и помазан на царство, а эти люди, сыновья Саруи, сильнее меня; пусть же воздаст Господь делающему злое по злобе его!

2Цар. 4 7 Убийство Иевосфея сына Саулова
1 И услышал Иевосфей, сын Саулов, что умер Авенир в Хевроне, и опустились руки его, и весь Израиль смутился.
2 У Иевосфея, сына Саулова, два было предводителя войска; имя одного — Баана и имя другого — Рихав, сыновья Реммона Беерофянина, из потомков Вениаминовых, ибо и Беероф причислялся к Вениамину.
3 И убежали Беерофяне в Гиффаим и остались там пришельцами до сего дня. (Исход Беерофян.) Они там не стали чужеземцами, а пришельцами — инопланетянами. 4 У Ионафана, сына Саулова, был сын хромой. Пять лет было ему, когда пришло известие о Сауле и Ионафане из Изрееля, и нянька, взяв его, побежала. И когда она бежала поспешно, то он упал, и сделался хромым. Имя его Мемфивосфей. (Во 2Цар.9:6 Мемфивосфею Давид окажет почесть сидеть всегда за его столом). 5 И пошли сыны Реммона Беерофянина, Рихав и Баана, и пришли в самый жар дня к дому Иевосфея; а он спал на постели в полдень. (Продолжается рассказ о сыне Саула Иевосфее в 2Цар.2 поставленным Авениром, начальником войска Саулова, царём над Израилем).
6 [А привратник дома, очищавший пшеницу, задремал и уснул] и Рихав и Баана, брат его, вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы; и поразили его в живот и убежали.
7 Когда они вошли в дом, Иевосфей лежал на постели своей, в спальной комнате своей; и они поразили его, и умертвили его, и отрубили голову его, и взяли голову его с собою, и шли пустынною дорогою всю ночь;
8 и принесли голову Иевосфея к Давиду в Хеврон и сказали царю: вот голова Иевосфея, сына Саула, врага твоего, который искал души твоей; ныне Господь отмстил за господина моего царя Саулу [врагу твоему] и потомству его. 9 И отвечал Давид Рихаву и Баане, брату его, сыновьям Реммона Беерофянина, и сказал им: жив Господь, избавивший душу мою от всякой скорби! 10 если того, кто принес мне известие, сказав: «вот, умер Саул, [и Ионафан]», и кто считал себя радостным вестником, я схватил и убил его в Секелаге, вместо того, чтобы дать ему награду,
11 то теперь, когда негодные люди убили человека невинного в его доме на постели его, неужели я не взыщу крови его от руки вашей и не истреблю вас с земли? 12 И приказал Давид слугам, и убили их, и отрубили им руки и ноги, и повесили их над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея взяли и погребли во гробе Авенира, в Хевроне.

2Цар. 5 2 Когда Давид выходил и входил, сказал ему «Господь»: «ты будешь
вождем Израиля» 5 В Хевроне царствовал над Иудою семь лет и
шесть месяцев, и в Иерусалиме царствовал тридцать три года над всем
Израилем и Иудою. 7 Но Давид взял крепость Сион: это — город Давидов.
11 Дом Давида в Небесном Сионе 14 И родились еще у Давида сыновья и
дочери в Иерусалиме 25 от Гаваи до Газера
1 И пришли все колена Израилевы к Давиду в Хеврон и сказали: вот, мы — кости твои и плоть твоя; 2 еще вчера и третьего дня, когда Саул царствовал над нами, ты выводил и вводил Израиля; и сказал Господь тебе: «ты будешь пасти народ Мой и ты будешь вождем Израиля».
3 И пришли все старейшины Израиля к царю в Хеврон, и заключил с ними царь Давид завет в Хевроне пред Господом; и помазали Давида в царя над [всем] Израилем.
4 Тридцать лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал сорок лет.
5 В Хевроне царствовал над Иудою семь лет и шесть месяцев, и в Иерусалиме царствовал тридцать три года над всем Израилем и Иудою.
6 И пошел царь и люди его на Иерусалим против Иевусеев, жителей той страны; (странно, целая страна находится вокруг Горы у которой Иерусалим, Нав.15:63 сыны Иудины не смогли изгнать Иевусеев), но они говорили Давиду: «ты не войдешь сюда; тебя отгонят слепые и хромые», — это значило: «не войдет сюда Давид». (1Пар.11:5) (Они были уверены в своих технологиях, их экзоскелеты позволяли и слепым быть полноценными людьми и хромым. Их системы надёжно охраняли планету).
7 Но Давид взял крепость Сион: это — город Давидов. (Втор.4:48 Ермон это Сион, то есть Небесный Сион это система, на которую можно долететь в отличие от — Небесного Иерусалима, что — Новый Мир, в который можно попасть через запу-танные частицы Квантового мира). У меня нет сведений о крепостях на горе Ермо-не, возможно время не оставило там следа от развалин, так как камни разбираются и раскалываются населением на свои халупы, но огромные прямоугольные, многотон-ные камни были бы тому свидетельством. Втор.4:48 начиная от Ароера, он лежит на берегу потока Арнона, до горы Сиона, она же Ермон высотой 2 814 м. Поток Арнон в Иордании впадает в Мёртвое море. Так, где же Иерусалим на Сионе? Был на горе Ермоне, теперь на холме в Иудее?
Если сам космолёт Господь с Давидом, то он может переселить или изгнать любой народ, зачем царю идти против Иевусеев? Не будет Давид нарушать закон: — Не убивай! Космолёт сам переселил Иевусеев на новое место в Иудее и Давид взял, то, что ему дал «Господь». 8 И сказал Давид в тот день: всякий, убивая Иевусеев, пусть поражает копьем и хромых и слепых, ненавидящих душу Давида. Посему и говорится: слепой и хромой не войдет в дом Господень. (Верно, эта запись покрыла то, что религиозный авторитет понять не мог, а эти убийства, ему по его примитивным мозгам!)
9 И поселился Давид в крепости, и назвал ее городом Давидовым, и обстроил кругом от Милло и внутри. (Потом он перевезёт ковчег на Землю).
10 И преуспевал Давид и возвышался, и Господь Бог Саваоф был с ним (Как бы этот религиозный авторитет не называл космолёт, он останется более совершенным, чем сочинитель мог бы себе представить).
11 И прислал Хирам, царь Тирский, послов к Давиду и кедровые деревья и плотников и каменщиков, и они построили дом Давиду. (Интересно то, что став царём Иудеи в Хевроне, Давид не поставил себе дома, а здесь, а только, когда пришло сообщение о построении Нового Мира.
12 И уразумел Давид, что Господь утвердил его царем над Израилем и что возвысил царство его (царство — народа голограммы переданы Квантовым миром в Небесный Иерусалим) ради народа Своего Израиля.
13 И взял Давид еще наложниц и жен из Иерусалима, после того, как пришел из Хеврона. (Там в Небесном Ирусалиме всё идеально, а здесь на земле…)
14 И родились еще у Давида сыновья и дочери. И вот имена родившихся у него в Иерусалиме: Самус, и Совав, и Нафан, и Соломон,
15 и Евеар, и Елисуа, и Нафек, и Иафиа,
16 и Елисама, и Елидае, и Елифалеф, [Самае, Иосиваф, Нафан, Галамаан, Иеваар, Феисус, Елифалаф, Нагев, Нафек, Ионафан, Леасамис, Ваалимаф и Елифааф]. 17 Когда Филистимляне услышали, что Давида помазали на царство над Израилем, то поднялись все Филистимляне искать Давида. И услышал Давид и пошел в крепость.
18 А Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.
19 И вопросил Давид Господа, говоря: идти ли мне против Филистимлян? предашь ли их в руки мои? И сказал Господь Давиду: иди, ибо Я предам Филистимлян в руки твои. 20 И пошел Давид в Ваал-Перацим и поразил их там, и сказал Давид: Господь разнес врагов моих предо мною, как разносит вода. Посему и месту тому дано имя Ваал-Перацим.
21 И оставили там Филистимляне истуканов своих, а Давид с людьми своими взял их [и велел сжечь их в огне]. (Ясно, об этом сами истуканы и написали!)
22 И пришли опять Филистимляне и расположились в долине Рефаим.
23 И вопросил Давид Господа, [идти ли мне против Филистимлян, и предашь ли их в руки мои?] И Он отвечал ему: не выходи навстречу им, а зайди им с тылу и иди к ним со стороны тутовой рощи; («Господу» с космоса хорошо всё видно, он корректирует действия Давида).
24 и когда услышишь шум как бы идущего по вершинам тутовых дерев, то двинься, ибо тогда пошел Господь пред тобою, чтобы поразить войско Филистимское. (Сказано, что космолёт летит перед ним и переселяет людей освобождая место Давиду). (Нематериальное на вершины деревьев не влияло бы, а тут ветер вызывает шум дерев, так близко в атмосферу спустился «Господь»).
25 И сделал Давид, как повелел ему Господь, и поразил Филистимлян от Гаваи до Газера. (Интересно переводчик, где отметил на карте Гаваи? Верно это те же Гавайи в тихом Океане?)

2Цар. 6 2 везли ковчег, 6 Ковчег упал на Озу 12 Через три месяца Давид с
торжеством перенес ковчег Божий из дома Аведдара в город Давидов
13 Фантастические жертвы якобы принесенные Давидом ковчегу.
1 И собрал снова Давид всех отборных людей из Израиля, тридцать тысяч.
2 И встал и пошел Давид и весь народ, бывший с ним из Ваала Иудина (Кириаф-Иарим), чтобы перенести оттуда ковчег Божий, на котором нарицается имя Господа Саваофа (Саваоф — Господь воинств небесных — то есть звёзд; церковь запретила говорить и писать о звёздах, говорила, что звёзд нет, что это дырки в небе и того кто говорил о звёздах сжигали на костре инквизиции), сидящего на херувимах. (Голограмма возникала между херувимами, а кому-то приснился хорошенький такой материальный Саваофчик накушанной попкой сидящий на херувиме — Втор.29:29 С о к р ы т о е принадлежит невидимому, а открытое — нам и сынам нашим до века. Сокрытое — владеет невидимым и это огромное Квантовое пространство, которое объединяет все материальные пространства. А открытое — видимое, материальное принадлежит людям),
( Давид не использует здесь ефода Господня с камнями памяти Исх.25:7; Исх.35:9, когда есть ковчег Божий с обновлённым кодом доступа — паролем — Саваоф)
3 И поставили ковчег Божий на новую колесницу и вывезли его из дома Аминадава, что на холме. Сыновья же Аминадава, Оза и Ахио, вели новую колесницу. (Кто поставил ковчег с ними ничего страшного не было.)
4 И повезли ее с ковчегом Божиим из дома Аминадава, что на холме; и Ахио шел пред ковчегом [Господним]. 5 А Давид и сыны Израилевы играли пред Господом (здесь ковчег это «Господь», так как программа космолета записана в ковчеге.) всяких музыкальных орудиях из кипарисового дерева, и на цитрах, и на псалтирях, и на тимпанах, и на систрах, и на кимвалах (и верхушки дерев тутовых не шевелились от ковчега, хотя присутствовал «Господь», значит это уже не господь, а «Господь» программа в ковчеге).
6 И когда дошли до гумна Нахонова, Оза простер руку свою к ковчегу Божию [чтобы придержать его] и взялся за него, ибо волы наклонили его, (и ковчег оббитый золотом — тяжёлый упал на него, надо было его привязывать, а не придерживать). 7 Но Господь прогневался на Озу, и поразил его Бог там же за дерзновение, и умер он там у ковчега Божия. (Чис.23:19; 1Цар.15:29 Бог не человек, чтобы гневаться.) Не было в Книге слова Бог — было — Ашем Элохим наш, где Ашем это Имя, а Элохим это Природа и это запишется, как: — Имя — При- рода наша. Нет в этом выражении слова Бог! — Втор.29:29, писать надо сокрытое).
8 И опечалился Давид, что Господь поразил Озу. Место сие и доныне называется: «поражение Озы». (Да все поражаются технике безопасности с ценностями). 9 И устрашился Давид в тот день Господа и сказал: как войти ко мне ковчегу Господню? (Расстроились со смертью, нет и желания плясать, а устрашился сплетен народа, видать Господь говорил ему, закрепить ковчег, а он думал от тяжести своей он выстоит, чего его закреплять.)
10 И не захотел Давид везти ковчег Господень к себе, в город Давидов, а обратил его в дом Аведдара Гефянина.
11 И оставался ковчег Господень в доме Аведдара Гефянина три месяца (пока сплетни улягутся), и благословил Господь Аведдара и весь дом его.
12 Когда донесли царю Давиду, говоря: «Господь благословил дом Аведдара и все, что было у него, ради ковчега Божия», то пошел Давид и с торжеством перенес ковчег Божий из дома Аведдара в город Давидов.
13 И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна. (Этот Давид к тому же мясник — приносит жертвы ненужные Господу). И на сколько это всё правда: через 6 шагов одного тельца? Телец это бык, на чём его разделывали, на что подвешивали? По правилам надо шкуру снять, вытащить внутренности, это всё сжечь без пепла и тушу тоже, и дальше ехать. Шесть шагов это приблизительно 3метра 300м 100 тельцов, 3км это 1000 тельцов, а если расстояние не три километра, а тридцать то это 10 000 тельцов, неправдоподобно. Так как он Давид лично приносил в жертву и тельца и овна. Допустим волшебство: на тельца у него уходило 10 минут, на овна 5 минут того: 15 минут на три метра, значит: на 1000 тельцов и 1000 овнов у него уйдёт 11суток — не есть и не спать. Я думаю, что Бог такую глупость не написал бы, это дело какого-то кровожадного авторитета от религии, ведь, не однократно в Библии сказано, что жертвы не нужны Богу, это стихи Ис.1:11; Ис.66:3; Пс.39:7; Пс.49:13; Пс.50:18; Пс.105:37; Иер.6:20; Иер.7:22; 4Цар.21:6; Втор.10:17; Втор.12:31)
14 Давид скакал из всей силы пред Господом (ковчегом); одет же был Давид в льняной ефод (Это льняной ефод, а не золотой ефод с камнями см. Исх.39:2; Исх.28:6). 15 Так Давид и весь дом Израилев несли ковчег Гос-подень с восклицаниями и трубными звуками. (Жалко не написано, сколько времени несли, и сколько мух с ними летело по жаре, от луж крови пролитых от не нужных жертв, а может, были восклицания и трудные звуки, а стихи жертвами до-писаны Хелкией 4Цар.22:8. А может, этот ковчег работал, не от уранового радио-активного порошка, а от томленого тука-топлива, и вот сколько животных расста-лось со своим туком пока работал на нём ковчег или это ковчег — спасательный шлюп, в реактивных двигателях, которого, могло сгореть столько томлённого тука, а Хелкия текст переделал на жертвы и вставил, для своей новой религии жертвопри-ношений). 16 Когда входил ковчег Господень в город Давидов, Мелхола, дочь Саула, смотрела в окно и, увидев царя Давида, скачущего и пляшущего пред Господом, уничижила его в сердце своем. (Мелхола увидела Давида пляшущим, а не приносящим жертвы, а то бы некогда было ему плясать, ведь через каждую минуту, по Хелкии, была обработана и сожжена без пепла, жертва).
17 И принесли ковчег Господень и поставили его на своем месте посреди скинии, которую устроил для него Давид (Это не скиния со времён Моисея, это сделал Давид); и принес Давид всесожжения пред Господом и жертвы мирные. (Давид принёс бак с топливом, для ковчега, ну, а Хелкия — 4Цар.22:8 любит жертвы, он их пытается везде, где можно вставить).
18 Когда Давид окончил приношение всесожжений и жертв мирных, то благословил он народ именем Господа Саваофа; (Всесожжение это то, что сгорает без остатка, никакое животное, даже с вылитой кровью, на дровах полностью не сгорает — пепел кости остаются, какое же это всесожжение? Значит: остаются из стиха 2Цар.6:18 только слова: благословил он народ ввёл имя-пароль Саваоф и ковчег высветил Галограмму, а остальное приписал Хелкия);
19 и роздал всему народу, всему множеству Израильтян [от Дана даже до Вирсавии], как мужчинам, так и женщинам, по одному хлебу и по куску жареного мяса и по одной лепешке каждому. И пошел весь народ, каждый в дом свой (вот и не было всесожжений целых животных, тук животных пошёл на топливо, для ковчега, а жаренное мясо раздали народу).
20 Когда Давид возвратился, чтобы благословить дом свой, то Мелхола, дочь Саула, вышла к нему навстречу, [и приветствовала его] и сказала: как отличился сегодня царь Израилев, обнажившись сегодня пред глазами рабынь рабов своих, как обнажается какой-нибудь пустой человек! (Это, видно, какой-то момент из какого-то знаменитого церковного спектакля).
21 И сказал Давид Мелхоле: пред Господом [плясать буду. И благословен Господь], Который предпочел меня отцу твоему и всему дому его, утвердив меня вождем народа Господня, Израиля; пред Господом играть и плясать буду; (ну, и рвение у Давида! Даже жену упрекнул её отцом, хотя родителей не вы-бирают). Теперь церковь играет в религию и это самая заразная игра, и все становят-ся зависимыми от неё, а нет — побьют камнями, невольно будешь плясать под их дудку. 22 и я еще больше уничижусь, и сделаюсь еще ничтожнее в глазах моих, и пред служанками, о которых ты говоришь, я буду славен. (И сделали с него идола и он в чём мама родила стоит по музеям!)
23 И у Мелхолы, дочери Сауловой, не было детей до дня смерти ее. (Так здесь сожалеют, будто у этого Давида нет других жён и детей от них, а только Мелхола).

2Цар. 7 (1Пар.17) 2 Нафан пророк. Глава такая, что земные строки спутаны с
космическими. 23 И кто подобен народу Твоему, Израилю,
единственному народу на земле, для которого приходил Господь, чтобы
приобрести его Себе в народ и прославить Свое имя
1 Когда царь жил в доме своем, и Господь успокоил его от всех окрестных врагов его,
2 тогда сказал царь пророку Нафану: вот, я живу в доме кедровом, а ковчег Божий находится под шатром. (Ясно: Давид хочет построить Дом ковчегу.)
3 И сказал Нафан царю: все, что у тебя на сердце, иди, делай; ибо Господь с тобою. (Ибо Господь с тобою господь с Давидом, но не с Нафаном, что-то с ковчегом, если бы было всё в порядке зачем нужен этот Нафан?)
4 Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану: (Что же изменилось вдруг???) 5 пойди, скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь: ты ли построишь Мне дом для Моего обитания, (Дом для БОГа, это пространство, где нет человека и материи — оно уже есть Быт.2;2. Ты ли построишь Мне дом, какой я построил? Такой Мир-Дом за одну жизнь Давида построить нельзя! В Быт.11 «Господь» и люди, принесенные им в себе, обнаруживают, что оказались в Пятом Мире и зачали, свой Дом. И Дом здесь, отдельный мир-пространство, защищённое от деградации до уровня 5 Дня. Верно, переводчик хочет совместить происходящее завершение Дома Нового Мира, с желанием Давида построить дом ковчегу или дом имени народа).
6 когда Я не жил в доме с того времени, как вывел сынов Израилевых из Египта (Выходит, до того как вывести, Он жил в Доме в Египте 6 дня.), и до сего дня (а в этот день уже готов Дом для Него. Значит: с 6 Дня — печи железной Египта Он вывел Израиля «Быт.11:2» и 5 День Домом своим не считал и лишь теперь в Новом Мире Он получил свой Дом. Как видно, за большие заслуги получил Яков имя Израиль. Израиль это имя народа прилетевшего с 6 Дня на космолёте «Господь» Моисей и Иисус Навин помогали космолёту «Господу» строить начатый древними этот Дом), но переходил в шатре и в скинии? (конец стиха уточняет, что не только в скинии, но и в шатре со всеми сынами Израиля. Так как в шатрах жил народ, в народе пребывала программа Имя, а в скинии ковчег с программой).
7 Где Я ни ходил со всеми сынами Израиля, говорил ли Я хотя слово какому-либо из колен, которому Я назначил пасти народ Мой Израиля: «почему не построите Мне кедрового дома»? (– когда ваши запутанные частицы мой дом?) 8 И теперь так скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь Саваоф: Я взял тебя от стада овец, чтобы ты был вождем народа Моего, Израиля; 9 и был с тобою везде, куда ни ходил ты, и истребил всех врагов твоих пред лицем твоим, и сделал имя твое великим, как имя великих на земле. (и никого убивать Давиду не надо было «Господь» истребил всех врагов пред лицем его. 10 И Я устрою место (И место, и храм, и мир-пространство, переводчиком может, переводится как дом) для народа Моего, для Израиля, и укореню его, и будет он спокойно жить на месте своем, и не будет тревожиться больше, и люди нечестивые не станут более теснить его, как прежде, а) Если речь идёт о Земле, то народ давно укоренился в Ханаане 3Цар.6:1 480 лет по исходу. б) и будет он спокойно жить на месте своем, то есть речь идет о пространстве, ибо весь народ, а их как звёзд на небе, в земном доме или храме не поместится. в) и не будет тревожиться больше, на земле же он будет тревожится и люди нечестивые станут теснить его, как прежде в этом 5 Мире. А вот Дом имени моему это народ, который его содержит. Интересно, что в Нав.23:4 делёжка Имени народов. Втор.11:23; Втор.12 :2; Втор.12:29; Втор.31:3 Итак в одном из исходов не главное взять города, а разделить Имя убитых и живущих народов — я соберу вас отовсюду, чтобы возродилась мыслепрограмма «Бог» новом Мире.
11 с того времени, как Я поставил судей над народом Моим, Израилем; и Я успокою тебя (народ) от всех врагов твоих. И Господь возвещает тебе, что Он устроит тебе дом. (Дом народу, так как у царя есть дом, а речь идёт о народе, дом — новый Мир.) (1Пар.17:10 в те дни, когда Я поставил судей над народом Моим Израилем, и Я смирил всех врагов твоих, и возвещаю тебе, что Господь устроит тебе дом). 12 Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его.
13 Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки. (Царство на веки это новый Мир, он не на один век, и не для одного человека, а для народа. Если кто думает, что о слабом Соломоне тут речь, то царство Соломона не простояло и одного века, как только Соломон умер, царство его распалось. А сильный Соломон помог Башне — Чёрной дыре завершить своё развитие и отдал для этого своё Имя и Имя других народов на становление мыслепрграммы). 14 Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих; (Разве Бог даст ему такие мозги, чтобы согрешить??? Значит: этот стих дописка авторитета. Так как Бог не человек и не ошибается, и не наказывает индикаторы, за то, что они показывают, ведь он судит не людей, а пространство).
15 но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицем твоим. Это тоже дописка, потому что Чис.23:19 Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться. Он ли скажет и не сделает? будет говорить и не исполнит? 1Цар.15:29 и не скажет неправды и не раскается Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему. Бог не меняет и не меняется, ведь до смерти Саул был царём.
16 И будет непоколебим дом твой и царство твое на веки пред лицем Моим, и престол твой устоит во веки. (Нет на земле домов, чтобы были непоколебимы землетрясением, нет в мире царств, чтобы были вечно, только новый Мир будет стоять вечно! Если это царство на веки, то не для одного Давида, как видим земное царство и престол Давида и сына его было не вечным, а то царство, для народа, что создаст «Господь», будет вечным). 17 Все эти слова и все это видение Нафан пересказал Давиду. (Часть с Нафаном закончилась).
18 И пошел царь Давид, и предстал пред лицем Господа, и сказал: кто я, Господи [мой], Господи, и что такое дом мой, что Ты меня так возвеличил!
(Этому Давиду Нафан пророк не нужен, он сам предстал пред лице «Господа» (монитор компьютера) и лично всё услышал. В этой главе также несколько Давидов слиты в одного: один сам общается с Господом, другой через Нафана.
19 И этого еще мало показалось в очах Твоих, Господи мой, Господи; но Ты возвестил еще о доме раба Твоего вдаль. Это уже по-человечески. Господи мой, Господи! (То есть чип связи компьютера выдал ему информацию о том, что дом его род пойдёт вдаль нового Мира.) Соломон достроил эту даль, вот уже 5 770 год, как этот мир отделился от нашего 5 Дня. Другой же Соломон — слабый сын другого Давида не построил вечное царство на земле.)
20 Что еще может сказать Тебе Давид? Ты знаешь раба Твоего, Господи мой, Господи! 21 Ради слова Твоего и по сердцу Твоему Ты делаешь это, открывая все это великое рабу Твоему. (Вначале было Слово, многие думают, что Иоанн буквально воспринимает это и получается, что сначала слово он говорит, а потом он думает, о том, что сказал. А положено сначала мыслить, а потом говорить. Иначе вылетит слово, потом не поймаешь. Ибо, Слово БОГа, это мысль, значит: вначале была мысль). 22 По всему велик Ты, Господи мой, Господи! ибо нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, по всему, что слышали мы своими ушами. (Мы это не только Давид!)
23 И кто подобен народу Твоему, Израилю, единственному народу на земле, для которого приходил (Господь) Бог, чтобы приобрести его Себе в народ и прославить Свое имя и совершить великое и страшное пред народом Твоим, который Ты приобрел Себе от Египтян, изгнав народы и богов их? (Великим и страшным, может быть коллапс чёрной дыры нового Мира.)
24 И Ты укрепил за Собою народ Твой, Израиля, как собственный народ, на веки, и Ты, Господи, сделался его Богом. (Голограмма, всего народа, уже находится в новом Мире). 25 И ныне, Господи Боже, утверди на веки слово, которое изрек Ты о рабе Твоем и о доме его, и исполни то, что Ты изрек. (Это не Нафан сказал, а «Господь»!) 26 И да возвеличится имя Твое во веки, чтобы говорили: «Господь Саваоф — Бог над Израилем». И дом раба Твоего Давида да будет тверд пред лицем Твоим.
27 Так как ты, Господи Саваоф, Боже Израилев, открыл рабу Твоему, говоря: «устрою тебе дом», то раб Твой уготовал сердце свое, чтобы молиться Тебе такою молитвою. 28 Итак, Господи мой, Господи! Ты Бог, и слова Твои непреложны, и Ты возвестил рабу Твоему такое благо! (Да, это тело Давида остаётся на земле, Господь взял, только информацию для получения голограммы и там программа Имя будет вечной, и это конец связи. Мир, зачатый ещё при строи-тельстве Вавилонской башни, при усилиях Давида и при помощи «Господа», который когда-то и привёз изгнанных из рая «6 Дня» людей на землю «5 Дня»
твёрдо стал, то есть стал чёрной дырой нового Мира).
29 И ныне начни и благослови дом раба Твоего, чтоб он был вечно пред лицем Твоим, ибо Ты, Господи мой, Господи, возвестил это, и благословением Твоим соделается дом раба Твоего благословенным, [чтоб быть ему пред Тобою] во веки.
Теперь Давид знает, что храм — новый Мир и его Имя будет в новом Мире.

2Цар. 8 1- 15 войны земного Давида.
1 После сего Давид поразил Филистимлян и смирил их, и взял Давид Мефег-Гаамма из рук Филистимлян. (В 2Цар.7:1 Сам господь успокоил его от всех окрестных врагов). 2 И поразил Моавитян и смерил их веревкою, положив их на землю; и отмерил две веревки на умерщвление (повесил), а одну веревку на оставление в живых. И сделались Моавитяне у Давида рабами, платящими дань. 3 И поразил Давид Адраазара, сына Реховова, царя Сувского, когда тот шел, чтоб восстановить свое владычество при реке Евфрате; 4 и взял Давид у него тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч человек пеших, и подрезал Давид жилы у всех коней колесничных, оставив себе из них для ста колесниц. (А лошадей всадников не тронул, так как есть «кони» колесничные нас тоже совсем недавно всё в лошадиных силах измерялось.) И эти странные кони, у которых перерезают провода, они как двигатели для колесниц. (Нав.11:4;5 жилы у коней.)
5 И пришли Сирийцы Дамасские на помощь к Адраазару, царю Сувскому; но Давид поразил двадцать две тысячи человек Сирийцев.
6 И поставил Давид охранные войска в Сирии Дамасской, и стали Сирийцы у Давида рабами, платящими дань. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил. 7 И взял Давид золотые щиты, которые были у рабов Адрааза-зара, и принес их в Иерусалим. [Их взял потом Сусаким, царь Египетский, во время нашествия своего на Иерусалим, во дни Ровоама, сына Соломонова.]
8 А в Бефе и Берофе, городах Адраазаровых, взял царь Давид весьма много меди, [из которой Соломон устроил медное море и столбы, и умывальницы и все сосуды].
9 И услышал Фой, царь Имафа, что Давид поразил все войско Адраазарово,
10 и послал Фой Иорама, сына своего, к царю Давиду, приветствовать его и благодарить его за то, что он воевал с Адраазаром и поразил его; ибо Адраазар вел войны с Фоем. В руках же Иорама были сосуды серебряные, золотые и медные. 11 Их также посвятил царь Давид Господу, вместе с серебром и золотом, которое посвятил из отнятого у всех покоренных им народов: (Не Господу, а земному будущему храму, а космолёту «Господу» эти все ритуальные тазики не нужны). 12 у Сирийцев, и Моавитян, и Аммонитян, и Филистимлян, и Амаликитян, и из отнятого у Адраазара, сына Реховова, царя Сувского. 13 И сделал Давид себе имя, возвращаясь с поражения восемнадцати тысяч Сирийцев в долине Соленой. (Этот Давид сам сделал себе имя, а в 2Цар.7:9 Господь уже сделал его Имя великим).
14 И поставил он охранные войска в Идумее; во всей Идумее поставил охранные войска, и все Идумеяне были рабами Давиду. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил. 15 И царствовал Давид над всем Израилем, и творил Давид суд и правду над всем народом своим.
16 Иоав же, сын Саруи, был начальником войска; и Иосафат, сын Ахилуда, —
дееписателем; 17 Садок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиафара, — священниками, Сераия — писцом; 18 и Ванея, сын Иодая — начальником над Хелефеями и Фелефеями, и сыновья Давида — первыми при дворе. (Хелефеи и Фелефеи — фелистимляне на службе у Давида).

2Цар. 9 милость, оказанная Давидом Мемфивосею хромому сыну Ионафана —
обедать всегда за царским столом, а Сиве, слуге Саула имеющего
15 сыновей и 20 рабов — обрабатывать землю Мемфивосея.
1 И сказал Давид: не остался ли еще кто-нибудь из дома Саулова? я оказал бы ему милость ради Ионафана.
2 В доме Саула был раб, по имени Сива; и позвали его к Давиду, и сказал ему царь: ты ли Сива? И тот сказал: я, раб твой.
3 И сказал царь: нет ли еще кого-нибудь из дома Саулова? я оказал бы ему
милость Божию. И сказал Сива царю: есть сын Ионафана, хромой ногами.
4 И сказал ему царь: где он? И сказал Сива царю: вот, он в доме Махира, сына Аммиэлова, в Лодеваре. 5 И послал царь Давид, и взяли его из дома Махира, сына Аммиэлова, из Лодевара.
6 И пришел Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саулова, к Давиду, и пал на лице свое, и поклонился [царю]. И сказал Давид: Мемфивосфей! И сказал тот: вот раб твой. 7 И сказал ему Давид: не бойся; я окажу тебе милость ради отца твоего Ионафана и возвращу тебе все поля Саула, отца твоего, и ты всегда будешь есть хлеб за моим столом.
8 И поклонился Мемфивосфей и сказал: что такое раб твой, что ты призрел на такого мертвого пса, как я? 9 И призвал царь Сиву, слугу Саула, и сказал ему: все, что принадлежало Саулу и всему дому его, я отдаю сыну господина твоего; 10 итак обрабатывай для него землю ты и сыновья твои и рабы твои, и доставляй плоды ее, чтобы у сына господина твоего был хлеб для пропитания; Мемфивосфей же, сын господина твоего, всегда будет есть за моим столом. У Сивы было пятнадцать сыновей и 20 рабов.
11 И сказал Сива царю: все, что приказывает господин мой царь рабу своему, исполнит раб твой. Мемфивосфей ел за столом [Давида], как один из сыновей царя. 12 У Мемфивосфея был малолетний сын, по имени Миха. Все живущие в доме Сивы были рабами Мемфивосфея.
13 И жил Мемфивосфей в Иерусалиме, ибо он ел всегда за царским столом. Он был хром на обе ноги.

2Цар. 10 5 хотел Давид оказать милость Аннону, сыну Наасову царю Аммонит-
скому. И послал Давид слуг, но Аннон обесчестил слуг Давида:
обрив каждому из них половину бороды, и обрезал одежды их на
половину, до чресл, и отпустил. Из-за этого была война между
Давидом и Аммонитянами с Сирийцами.
1 Спустя несколько времени умер царь Аммонитский, и воцарился вместо него сын его Аннон.
2 И сказал Давид: окажу я милость Аннону, сыну Наасову, за благодеяние, которое оказал мне отец его. И послал Давид слуг своих утешить Аннона об отце его. И пришли слуги Давидовы в землю Аммонитскую.
3 Но князья Аммонитские сказали Аннону, господину своему: неужели ты думаешь, что Давид из уважения к отцу твоему прислал к тебе утешителей? не для того ли, чтобы осмотреть город и высмотреть в нем и после разрушить его, прислал Давид слуг своих к тебе?
4 И взял Аннон слуг Давидовых, и обрил каждому из них половину бороды, и обрезал одежды их наполовину, до чресл, и отпустил их.
5 Когда донесли об этом Давиду, то он послал к ним навстречу, так как они были очень обесчещены. И велел царь сказать им: оставайтесь в Иерихоне, пока отрастут бороды ваши, и тогда возвратитесь. (По идее Иерихон развалины, а пока бороды отрастут, это долго, а слугам Давида нужно кушать и не сказано, что будут им в развалины везти еду и палатки.
Нав.6:25 В то время Иисус проклял того, кто восставит город сей Иерихон; и только в 3Цар.16:34 его восстановит Ахиил Вефилянин).
6 И увидели Аммонитяне, что они сделались ненавистными для Давида; и послали Аммонитяне нанять Сирийцев из Беф-Рехова и Сирийцев Сувы двадцать тысяч пеших, у царя [Амаликитского] Маахи тысячу человек и из Истова двенадцать тысяч человек.
7 Когда услышал об этом Давид, то послал Иоава со всем войском храбрых.
8 И вышли Аммонитяне и расположились к сражению у ворот, а Сирийцы Сувы и Рехова, и Истова, и Маахи, стали отдельно в поле.
9 И увидел Иоав, что неприятельское войско было поставлено против него и спереди и сзади, и избрал воинов из всех отборных в Израиле, и выстроил их против Сирийцев; 10 остальную же часть людей поручил Авессе, брату своему, чтоб он выстроил их против Аммонитян.
11 И сказал Иоав: если Сирийцы будут одолевать меня, ты поможешь мне; а если Аммонитяне тебя будут одолевать, я приду к тебе на помощь;
12 будь мужествен, и будем стоять твердо за народ наш и за города Бога нашего, а Господь сделает, что Ему угодно. 13 И вступил Иоав и народ, который был у него, в сражение с Сирийцами, и они побежали от него.
14 Аммонитяне же, увидев, что Сирийцы бегут, побежали от Авессы и ушли в город. И возвратился Иоав от Аммонитян и пришел в Иерусалим.
15 Сирийцы, видя, что они поражены Израильтянами, собрались вместе.
16 И послал Адраазар и призвал Сирийцев, которые за рекою [Халамаком], они пришли к Еламу; а Совак, военачальник Адраазаров, предводительство-вал ими. 17 Когда донесли об этом Давиду, то он собрал всех Израильтян, и перешел Иордан и пришел к Еламу. Сирийцы выстроились против Давида и сразились с ним. 18 И побежали Сирийцы от Израильтян. Давид истребил у Сирийцев семьсот колесниц и сорок тысяч всадников; поразил и военачальника Совака, который там и умер. (700, но не железных колесниц Давид же ходит, по желанию переводчиков, пешком.)
19 Когда все цари покорные Адраазару увидели, что они поражены Израильтянами, то заключили мир с Израильтянами и покорились им. А Сирийцы боялись более помогать Аммонитянам.

2Цар. 11 Вирсавия жена Урии
1 Через год, в то время, когда выходят цари в походы, Давид послал Иоава и слуг своих с ним и всех Израильтян; и они поразили Аммонитян и осадили Равву; Давид же оставался в Иерусалиме. (Если жарко, то почему через год? Можно сражаться по утрам, ночью, а тут ровно через год, видно, когда самое тепло и нос не замерзает). 2 Однажды под вечер Давид, встав с постели, прогуливался на кровле царского дома и увидел с кровли купающуюся женщину; а та женщина была очень красива.
3 И послал Давид разведать, кто эта женщина? И сказали ему: это Вирсавия, дочь Елиама, жена Урии Хеттеянина.
4 Давид послал слуг взять ее; и она пришла к нему, и он спал с нею. Когда же она очистилась от нечистоты своей, возвратилась в дом свой.
5 Женщина эта сделалась беременною и послала известить Давида, говоря: я беременна. 6 И послал Давид сказать Иоаву: пришли ко мне Урию Хеттеянина. И послал Иоав Урию к Давиду. (Желая скрыть свои проделки, Давид вызывает с поля боя её мужа, желая чтобы, тот переспал со своей женой).
7 И пришел к нему Урия, и расспросил его Давид о положении Иоава и о положении народа, и о ходе войны.
8 И сказал Давид Урии: иди домой и омой ноги свои. И вышел Урия из дома царского, а вслед за ним понесли и царское кушанье.
9 Но Урия спал у ворот царского дома со всеми слугами своего господина, и не пошел в свой дом.
10 И донесли Давиду, говоря: не пошел Урия в дом свой. И сказал Давид Урии: вот, ты пришел с дороги; отчего же не пошел ты в дом свой?
11 И сказал Урия Давиду: ковчег [Божий] и Израиль и Иуда находятся в шатрах, и господин мой Иоав и рабы господина моего пребывают в поле, а я вошел бы в дом свой и есть и пить и спать со своею женою! Клянусь твоею жизнью и жизнью души твоей, этого я не сделаю.
12 И сказал Давид Урии: останься здесь и на этот день, а завтра я отпущу тебя. И остался Урия в Иерусалиме на этот день до завтра.
13 И пригласил его Давид, и ел Урия пред ним и пил, и напоил его Давид. Но вечером Урия пошел спать на постель свою (у ворот? 2Цар.11:9) с рабами господина своего, а в свой дом не пошел.
14 Поутру Давид написал письмо к Иоаву и послал его с Уриею.
15 В письме он написал так: поставьте Урию там, где будет самое сильное сражение, и отступите от него, чтоб он был поражен и умер.
(И избавился Давид таким образом от Урии, а жену его срочно забрал себе в жёны, ибо за обесчещивание чужих жён побивают камнями, даже в мирное время).
16 Посему, когда Иоав осаждал город, то поставил он Урию на таком месте, о котором знал, что там храбрые люди.
17 И вышли люди из города и сразились с Иоавом, и пало несколько из народа, из слуг Давидовых; был убит также и Урия Хеттеянин.
18 И послал Иоав донести Давиду о всем ходе сражения.
19 И приказал посланному, говоря: когда ты расскажешь царю о всем ходе сражения 20 и увидишь, что царь разгневается, и скажет тебе: «зачем вы так близко подходили к городу сражаться? разве вы не знали, что со стены будут бросать на вас? 21 кто убил Авимелеха, сына Иероваалова? не женщина ли бросила на него со стены обломок жернова [и поразила его], и он умер в Тевеце? Зачем же вы близко подходили к стене?» тогда ты скажи: и раб твой Урия Хеттеянин также [поражен и] умер.
22 И пошел посланный [от Иоава к царю в Иерусалим], и пришел, и рассказал Давиду обо всем, для чего послал его Иоав, обо всем ходе сражения. [И разгневался Давид на Иоава и сказал посланному: зачем вы близко подходили к городу сражаться? разве вы не знали, что вас поражать будут со стены? кто убил Авимелеха, сына Иероваалова? не женщина ли бросила на него со стены обломок жернова, и он умер в Тевеце? Зачем вы близко подходили к стене?] 23 Тогда посланный сказал Давиду: одолевали нас те люди и вышли к нам в поле, и мы преследовали их до входа в ворота;
24 тогда стреляли стрелки со стены на рабов твоих, и умерли некоторые из рабов царя; умер также и раб твой Урия Хеттеянин.
25 Тогда сказал Давид посланному: так скажи Иоаву: «пусть не смущает тебя это дело, ибо меч поядает иногда того, иногда сего; усиль войну твою против города и разрушь его». Так ободри его.
26 И услышала жена Урии, что умер Урия, муж ее, и плакала по муже своем.
27 Когда кончилось время плача, Давид послал, и взял ее в дом свой, и она сделалась его женою и родила ему сына. И было это дело, которое сделал Давид, зло в очах Господа.

2Цар. 12 пророк Нафан рассказывает притчу Давиду
1 И послал Господь Нафана [пророка] к Давиду, и тот пришел к нему и сказал ему: в одном городе были два человека, один богатый, а другой бедный; 2 у богатого было очень много мелкого и крупного скота,
3 а у бедного ничего, кроме одной овечки, которую он купил маленькую и выкормил, и она выросла у него вместе с детьми его; от хлеба его она ела, и из его чаши пила, и на груди у него спала, и была для него, как дочь;
4 и пришел к богатому человеку странник, и тот пожалел взять из своих овец или волов, чтобы приготовить обед для странника, который пришел к нему, а взял овечку бедняка и приготовил ее для человека, который пришел к нему. 5 Сильно разгневался Давид на этого человека и сказал Нафану: жив Господь! достоин смерти человек, сделавший это;
6 и за овечку он должен заплатить вчетверо, за то, что он сделал это, и за то, что не имел сострадания. 7 И сказал Нафан Давиду: ты — тот человек, [который сделал это]. Так говорит Господь Бог Израилев: Я помазал тебя в царя над Израилем и Я избавил тебя от руки Саула,
8 и дал тебе дом господина твоего и жен господина твоего на лоно твое, и дал тебе дом Израилев и Иудин, и, если этого для тебя мало, прибавил бы тебе еще больше; (Иерусалим не дом Саула у Саула была столицей Гива, а этот Давид в Иерусалиме. Видно какому-то Давиду достался дом Саула господина его. И жен господина твоего на лоно твое, но не брал он жён Саула, а брал одну дочь Саула, как можно о ней сказать во множественном числе? Переводчики то от нас хотели скрыть или Папы это вырезали?) 9 зачем же ты пренебрег слово Господа, сделав злое пред очами Его? Урию Хеттеянина ты поразил мечом; жену его взял себе в жену, а его ты убил мечом Аммонитян;
10 итак не отступит меч от дома твоего во веки, за то, что ты пренебрег Меня и взял жену Урии Хеттеянина, чтоб она была тебе женою. (Пророк Нафан, значит: идёт против господа, если сам Господь говорит в 2Цар.7:11: Я успокою тебя от всех врагов твоих, 2Цар.7:16 И будет непоколебим дом твой и царство твое на веки пред лицем Моим, и престол твой устоит во веки).
11 Так говорит Господь: вот, Я воздвигну на тебя зло из дома твоего, и возьму жен твоих пред глазами твоими, и отдам ближнему твоему, и будет он спать с женами твоими пред этим солнцем; (Выходит Нафан больший колдун, чем Господь! Ведь, это сбылось, но где перед этим солнцем, то есть в 5 Дне, здесь всё не вечно).
12 ты сделал тайно, а Я сделаю это пред всем Израилем и пред солнцем.
13 И сказал Давид Нафану: согрешил я пред Господом. И сказал Нафан Давиду: и Господь снял с тебя грех твой; ты не умрешь;
14 но как ты этим делом подал повод врагам Господа хулить Его, то умрет родившийся у тебя сын. (Втор.24:16 Отцы не должны быть наказываемы смертью за детей, и дети не должны быть наказываемы смертью за отцов; каждый должен быть наказываем за свое преступление. (Сын не отвечает за отца. Зачем дан этот закон Господом, разве он мог забыть этот закон, он ведь не человек!)
15 И пошел Нафан в дом свой. И поразил Господь дитя, которое родила жена Урии Давиду, и оно заболело. 16 И молился Давид Богу о младенце, и постился Давид, и, уединившись провел ночь, лежа на земле.
17 И вошли к нему старейшины дома его, чтобы поднять его с земли; но он не хотел, и не ел с ними хлеба. 18 На седьмой день дитя умерло, и слуги Давидовы боялись донести ему, что умер младенец; ибо, говорили они, когда дитя было еще живо, и мы уговаривали его, и он не слушал голоса нашего, как же мы скажем ему: «умерло дитя»? Он сделает что-нибудь худое.
19 И увидел Давид, что слуги его перешептываются между собою, и понял Давид, что дитя умерло, и спросил Давид слуг своих: умерло дитя? И сказали: умерло. 20 Тогда Давид встал с земли и умылся, и помазался, и переменил одежды свои, и пошел в дом Господень, и молился. Возвратившись домой, потребовал, чтобы подали ему хлеба, и он ел. (Тут у Давида готовый дом Господень, который по идее построит Соломон).
21 И сказали ему слуги его: что значит, что ты так поступаешь: когда дитя было еще живо, ты постился и плакал [и не спал]; а когда дитя умерло, ты встал и ел хлеб [и пил]?
22 И сказал Давид: доколе дитя было живо, я постился и плакал, ибо думал: кто знает, не помилует ли меня Господь, и дитя останется живо?
23 А теперь оно умерло; зачем же мне поститься? Разве я могу возвратить его? Я пойду к нему, а оно не возвратится ко мне.
24 И утешил Давид Вирсавию, жену свою, и вошел к ней и спал с нею; и она [зачала и] родила сына, и нарекла ему имя: Соломон. И Господь возлюбил его (1Пар.3:5 Соломон четвёртый сын у Вирсавии. В этой главе, будто, нет у Давида кучи жён 2Цар.3:2;3 сыны и жёны в Хевроне; 2Цар.5 сыны и жёны в Иерусалиме). 25 и послал пророка Нафана, и он нарек ему имя: Иедидиа по слову Господа. 26 Иоав воевал против Раввы Аммонитской и взял почти царственный город. 27 И послал Иоав к Давиду сказать ему: я нападал на Равву и овладел водою города;
28 теперь собери остальной народ и подступи к городу и возьми его; ибо, если я возьму его, то мое имя будет наречено ему.
29 И собрал Давид весь народ и пошел к Равве, и воевал против нее и взял ее. 30 И взял Давид венец царя их с головы его, — а в нем было золота талант и драгоценный камень, — и возложил его Давид на свою голову, и добычи из города вынес очень много. (Хотя бы венец помыл, вдруг он вшивый).
31 А народ, бывший в нем, он вывел и положил их под пилы, под железные молотилки, под железные топоры, и бросил их в обжигательные печи. Так он поступил со всеми городами Аммонитскими. И возвратился после того Давид и весь народ в Иерусалим. (И больше о железных пилах, молотилках, топорах и обжигательных печах люди ничего не знали — настал каменный век, с каменными топорами и пещерными Дарвинами).

2Цар. 13 Амнон, один из сыновей Давида, бесчестит Фамарь, сестру Авессалома,
сына Давида от другой жены и изгоняет её. Авессалом убивает Амнона
и убегает к Фалмаю, сыну Емиуда, царю Гессурскому.
1 И было после того: у Авессалома, сына Давидова, была сестра красивая, по имени Фамарь, и полюбил ее Амнон, сын Давида.
2 И скорбел Амнон до того, что заболел из-за Фамари, сестры своей; ибо она была девица, и Амнону казалось трудным что-нибудь сделать с нею.
3 Но у Амнона был друг, по имени Ионадав, сын Самая, брата Давидова; и Ионадав был человек очень хитрый.
4 И он сказал ему: отчего ты так худеешь с каждым днем, сын царев, — не откроешь ли мне? И сказал ему Амнон: Фамарь, сестру Авессалома, брата моего, люблю я. 5 И сказал ему Ионадав: ложись в постель твою, и притворись больным; и когда отец твой придет навестить тебя: скажи ему: пусть придет Фамарь, сестра моя, и подкрепит меня пищею, приготовив кушанье при моих глазах, чтоб я видел, и ел из рук ее.
6 И лег Амнон и притворился больным, и пришел царь навестить его; и сказал Амнон царю: пусть придет Фамарь, сестра моя, и испечет при моих глазах лепешку, или две, и я поем из рук ее. 7 И послал Давид к Фамари в дом сказать: пойди в дом Амнона, брата твоего, и приготовь ему кушанье.
8 И пошла она в дом брата своего Амнона; а он лежит. И взяла она муки и замесила, и изготовила пред глазами его и испекла лепешки,
9 и взяла сковороду и выложила пред ним; но он не хотел есть. И сказал Амнон: пусть все выйдут от меня. И вышли от него все люди,
10 и сказал Амнон Фамари: отнеси кушанье во внутреннюю комнату, и я поем из рук твоих. И взяла Фамарь лепешки, которые приготовила, и отнесла Амнону, брату своему, во внутреннюю комнату.
11 И когда она поставила пред ним, чтоб он ел, то он схватил ее, и сказал ей: иди, ложись со мною, сестра моя. 12 Но она сказала: нет, брат мой, не бесчести меня, ибо не делается так в Израиле; не делай этого безумия.
13 И я, куда пойду я с моим бесчестием? И ты, ты будешь одним из безумных в Израиле. Ты поговори с царем; он не откажет отдать меня тебе.
14 Но он не хотел слушать слов ее, и преодолел ее, и изнасиловал ее, и лежал с нею. 15 Потом возненавидел ее Амнон величайшею ненавистью, так что ненависть, какою он возненавидел ее, была сильнее любви, какую имел к ней; и сказал ей Амнон: встань, уйди.
16 И Фамарь сказала ему: нет, [брат]; прогнать меня — это зло больше первого, которое ты сделал со мною. Но он не хотел слушать ее.
17 И позвал отрока своего, который служил ему, и сказал: прогони эту от меня вон и запри дверь за нею.
18 На ней была разноцветная одежда, ибо такие верхние одежды носили царские дочери-девицы. И вывел ее слуга вон и запер за нею дверь.
19 И посыпала Фамарь пеплом голову свою, и разодрала разноцветную одежду, которую имела на себе, и положила руки свои на голову свою, и так шла и вопила. 20 И сказал ей Авессалом, брат ее: не Амнон ли, брат твой, был с тобою? — но теперь молчи, сестра моя; он — брат твой; не сокрушайся сердцем твоим об этом деле. И жила Фамарь в одиночестве в доме Авессалома, брата своего. 21 И услышал царь Давид обо всем этом, и сильно разгневался, [но не опечалил духа Амнона, сына своего, ибо любил его, потому что он был первенец его]. 22 Авессалом же не говорил с Амноном ни худого, ни хорошего; ибо возненавидел Авессалом Амнона за то, что он обесчестил Фамарь, сестру его.
23 Чрез два года было стрижение овец у Авессалома в Ваал-Гацоре, что у Ефрема, и позвал Авессалом всех сыновей царских.
24 И пришел Авессалом к царю и сказал: вот, ныне стрижение овец у раба твоего; пусть пойдет царь и слуги его с рабом твоим.
25 Но царь сказал Авессалому: нет, сын мой, мы не пойдем все, чтобы не быть тебе в тягость. И сильно упрашивал его Авессалом; но он не захотел идти, и благословил его. 26 И сказал ему Авессалом: по крайней мере пусть пойдет с нами Амнон, брат мой. И сказал ему царь: зачем ему идти с тобою?
27 Но Авессалом упросил его, и он отпустил с ним Амнона и всех царских сыновей; [и сделал Авессалом пир, как царь делает пир].
28 Авессалом же приказал отрокам своим, сказав: смотрите, как только развеселится сердце Амнона от вина, и я скажу вам: «поразите Амнона», тогда убейте его, не бойтесь; это я приказываю вам, будьте смелы и мужественны.
29 И поступили отроки Авессалома с Амноном, как приказал Авессалом. Тогда встали все царские сыновья, сели каждый на мула своего и убежали.
30 Когда они были еще на пути, дошел слух до Давида, что Авессалом умертвил всех царских сыновей, и не осталось ни одного из них.
31 И встал царь, и разодрал одежды свои, и повергся на землю, и все слуги его, предстоящие ему, разодрали одежды свои.
32 Но Ионадав, сын Самая, брата Давидова, сказал: пусть не думает господин мой [царь], что всех отроков, царских сыновей, умертвили; один только Амнон умер, ибо у Авессалома был этот замысел с того дня, как Амнон обесчестил сестру его;
33 итак пусть господин мой, царь, не тревожится мыслью о том, будто умерли все царские сыновья: умер один только Амнон.
34 И убежал Авессалом. И поднял отрок, стоявший на страже, глаза свои, и увидел: вот, много народа идет по дороге по скату горы. [И пришел страж, и возвестил царю, и сказал: я видел людей на дороге Оронской на скате горы.]
35 Тогда Ионадав сказал царю: это идут царские сыновья; как говорил раб твой, так и есть. 36 И едва только сказал он это, вот пришли царские сыновья, и подняли вопль и плакали. И сам царь и все слуги его плакали очень великим плачем. 37 Авессалом же убежал и пошел к Фалмаю, сыну Емиуда, царю Гессурскому. И плакал Давид о сыне своем во все дни.
38 Авессалом убежал и пришел в Гессур и пробыл там три года.
39 И не стал царь Давид преследовать Авессалома; ибо утешился о смерти
Амнона.

2Цар. 14 умная женщина из Фекои, наученная Иоавом, говорит Давиду притчу и
поняв притчу, Давид возвращает сына своего Авессалома в Иерусалим.
1 И заметил Иоав, сын Саруи, что сердце царя обратилось к Авессалому.
2 И послал Иоав в Фекою, и взял оттуда умную женщину и сказал ей: притворись плачущею и надень печальную одежду, и не мажься елеем, и представься женщиною, много дней плакавшею по умершем;
3 и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста ее, что сказать.
4 И вошла женщина Фекоитянка к царю и пала лицем своим на землю, и поклонилась и сказала: помоги, царь, [помоги]!
5 И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я [давно] вдова, муж мой умер;
6 и у рабы твоей было два сына; они поссорились в поле, и некому было разнять их, и поразил один другого и умертвил его.
7 И вот, восстало все родство на рабу твою, и говорят: «отдай убийцу брата своего; мы его убьем за душу брата его, которую он погубил, и истребим даже наследника». И так они погасят остальную искру мою, чтобы не оставить мужу моему имени и потомства на лице земли.
8 И сказал царь женщине: иди спокойно домой, я дам приказание о тебе.
9 Но женщина Фекоитянка сказала царю: на мне, господин мой царь, да будет вина и на доме отца моего, царь же и престол его неповинен.
10 И сказал царь: того, кто будет против тебя, приведи ко мне, и он более не тронет тебя. 11 Она сказала: помяни, царь, Господа Бога твоего, чтобы не умножились мстители за кровь и не погубили сына моего. И сказал царь: жив Господь! не падет и волос сына твоего на землю.
12 И сказала женщина: позволь рабе твоей сказать еще слово господину моему царю. 13 Он сказал: говори. И сказала женщина: почему ты так мыслишь против народа Божия? Царь, произнеся это слово, обвинил себя самого, потому что не возвращает изгнанника своего.
14 Мы умрем и будем как вода, вылитая на землю, которую нельзя собрать; но Бог не желает погубить душу и помышляет, как бы не отвергнуть от Себя и отверженного. 15 И теперь я пришла сказать царю, господину моему, эти слова, потому что народ пугает меня; и раба твоя сказала: поговорю я с царем, не сделает ли он по слову рабы своей;
16 верно царь выслушает и избавит рабу свою от руки людей, хотящих истребить меня вместе с сыном моим из наследия Божия.
17 И сказала раба твоя: да будет слово господина моего царя в утешение мне, ибо господин мой царь, как Ангел Божий, и может выслушать и доброе и худое. И Господь Бог твой будет с тобою.
18 И отвечал царь и сказал женщине: не скрой от меня, о чем я спрошу тебя. И сказала женщина: говори, господин мой царь.
19 И сказал царь: не рука ли Иоава во всем этом с тобою? И отвечала женщина и сказала: да живет душа твоя, господин мой царь; ни направо, ни налево нельзя уклониться от того, что сказал господин мой, царь; точно, раб твой Иоав приказал мне, и он вложил в уста рабы твоей все эти слова;
20 чтобы притчею дать делу такой вид, раб твой Иоав научил меня; но господин мой [царь] мудр, как мудр Ангел Божий, чтобы знать все, что на земле. 21 И сказал царь Иоаву: вот, я сделал по слову твоему; пойди же, возврати отрока Авессалома.
22 Тогда Иоав пал лицем на землю и поклонился, и благословил царя и сказал: теперь знает раб твой, что обрел благоволение пред очами твоими, господин мой царь, так как царь сделал по слову раба своего.
23 И встал Иоав, и пошел в Гессур, и привел Авессалома в Иерусалим.
24 И сказал царь: пусть он возвратится в дом свой, а лица моего не видит. И пошел Авессалом в свой дом, а лица царского не видал.
25 Не было во всем Израиле мужчины столь красивого, как Авессалом, и столько хвалимого, как он; от подошвы ног до верха головы его не было у него недостатка. 26 Когда он стриг голову свою, — а он стриг ее каждый год, потому что она отягощала его, — то волоса с головы его весили двести сиклей по весу царскому. 27 И родились у Авессалома три сына и одна дочь, по имени Фамарь; она была женщина красивая [и сделалась женою Ровоама, сына Соломонова, и родила ему Авию].
28 И оставался Авессалом в Иерусалиме два года, а лица царского не ви-дал. 29 И послал Авессалом за Иоавом, чтобы послать его к царю, но тот не захотел придти к нему. Послал и в другой раз; но тот не захотел придти.
30 И сказал Авессалом слугам своим: видите участок поля Иоава подле моего, и у него там ячмень; пойдите, выжгите его огнем. И выжгли слуги Авессалома тот участок поля огнем. (В благодарность Иоаву.) [И пришли слуги Иоава к нему, разодрав одежды свои, и сказали: слуги Авессалома выжгли участок твой огнем.] 31 И встал Иоав, и пришел к Авессалому в дом, и сказал ему: зачем слуги твои выжгли мой участок огнем?
32 И сказал Авессалом Иоаву: вот, я посылал за тобою, говоря: приди сюда, и я пошлю тебя к царю сказать: зачем я пришел из Гессура? Лучше было бы мне оставаться там. Я хочу увидеть лице царя. Если же я виноват, то убей меня. 33 И пошел Иоав к царю и пересказал ему это. И позвал царь Авессалома; он пришел к царю, [поклонился ему] и пал лицем своим на землю пред царем; и поцеловал царь Авессалома.

2Цар. 15 Авессалом «вкрадывается в сердце Израильтян» и воцаряется в Хевроне.
Давид, чтобы не воевать с сыном покидает Иерусалим, оставляя своих
людей — доносителей. Авессалом входит в Иерусалим.
25 ковчег жилище Его
32 Давид на вершине горы поклоняется Господу, хотя ковчег в Иерусалиме.
1 После сего Авессалом завел у себя колесницы и лошадей и пятьдесят скороходов. 2 И вставал Авессалом рано утром, и становился при дороге у ворот, и когда кто-нибудь, имея тяжбу, шел к царю на суд, то Авессалом подзывал его к себе и спрашивал: из какого города ты? И когда тот отвечал: из такого-то колена Израилева раб твой,
3 тогда говорил ему Авессалом: вот, дело твое доброе и справедливое, но у царя некому выслушать тебя. 4 И говорил Авессалом: о, если бы меня поставили судьею в этой земле! ко мне приходил бы всякий, кто имеет спор и тяжбу, и я судил бы его по правде. 5 И когда подходил кто-нибудь поклониться ему, то он простирал руку свою и обнимал его и целовал его.
6 Так поступал Авессалом со всяким Израильтянином, приходившим на суд к царю, и вкрадывался Авессалом в сердце Израильтян.
7 По прошествии сорока лет царствования Давида, Авессалом сказал царю: пойду я и исполню обет мой, который я дал Господу, в Хевроне;
8 ибо я, раб твой, живя в Гессуре в Сирии, дал обет: если Господь возвратит меня в Иерусалим, то я принесу жертву Господу. (Вновь прикрытие легенда о жертвоприношении).
9 И сказал ему царь: иди с миром. И встал он и пошел в Хеврон.
10 И разослал Авессалом лазутчиков во все колена Израилевы, сказав: ког- да вы услышите звук трубы, то говорите: Авессалом воцарился в Хевроне. 11 С Авессаломом пошли из Иерусалима двести человек, которые были приглашены им, и пошли по простоте своей, не зная, в чем дело.
12 Во время жертвоприношения Авессалом послал и призвал Ахитофела Гилонянина, советника Давидова, из его города Гило. И составился сильный заговор, и народ стекался и умножался около Авессалома.
13 И пришел вестник к Давиду и сказал: сердце Израильтян уклонилось на сторону Авессалома. 14 И сказал Давид всем слугам своим, которые были при нем в Иерусалиме: встаньте, убежим, ибо не будет нам спасения от Авессалома; спешите, чтобы нам уйти, чтоб он не застиг и не захватил нас, и не навел на нас беды и не истребил города мечом.
15 И сказали слуги царские царю: во всем, что угодно господину нашему царю, мы — рабы твои. 16 И вышел царь и весь дом его за ним пешком. Оставил же царь десять жен, наложниц [своих], для хранения дома. (Царь идёт и весь дом его пешком. Да настал каменный век и пещерные Дарвины забыли о колесницах, и их пещерные цари, ездившие на железных колесницах, ходят пешком, для вызывания жалости к себе.) Оставил же царь десять жен, наложниц, для хранения дома. А сильные женщины, как собаки охраняют дома.
17 И вышел царь и весь народ пешие, и остановились у Беф-Мерхата.
18 И все слуги его шли по сторонам его, и все Хелефеи, и все Фелефеи, и все Гефяне до шестисот человек, пришедшие вместе с ним из Гефа, шли впереди царя. (Филистимляне потомков Каслухима именовали хелефеями, а Кафторима — современный Крит — фелефеями из Пятиградия).
19 И сказал царь Еффею Гефянину: зачем и ты идешь с нами? Возвратись и оставайся с тем царем; ибо ты — чужеземец и пришел сюда из своего места;
(А Хелефеи и Фелефеи оказывается не пришельцы, хотя они пришли с островов, а что дальше Геф или Крит? На древней карте Геф до Иерусалима ближе Газы).
20 вчера ты пришел, а сегодня я заставлю тебя идти с нами? Я иду, куда случится; возвратись и возврати братьев своих с собою, [да сотворит Господь] милость и истину с тобою!
21 И отвечал Еффей царю и сказал: жив Господь, и да живет господин мой царь: где бы ни был господин мой царь, в жизни ли, в смерти ли, там будет и раб твой. 22 И сказал Давид Еффею: итак иди и ходи со мною. И пошел Еффей Гефянин и все люди его и все дети, бывшие с ним.
23 И плакала вся земля громким голосом. И весь народ переходил, и царь перешел поток Кедрон и пошел весь народ [и царь] по дороге к пустыне.
(Был поток Кедрон у Иерусалима даже ручья не осталось, а ближе к Мертвому Морю это сброс арабской канализации).
24 Вот и Садок [священник], и все левиты с ним несли ковчег завета Божия из Вефары и поставили ковчег Божий; Авиафар же стоял на возвышении, доколе весь народ не вышел из города. (Что такое ковчег из Вефары, когда Давид сделал ему скинию в Иерусалиме? Местность Вефара которая только раз появляется в Библии. Вефара же должна была стать местом священным, так как там стоял ковчег Божий, но больше об этом великом месте никто не вспоминает. Во 2Цар.15:7 сказано о 40 годах царствования Давида, предположим из них 20 лет ковчег находится в этой Вефаре, это 20 празднований пасхи — исхода, о которых при Давиде ни слова, пасху начнёт праздновать Иосия аж в 4Цар.23:22. за эти двадцать лет слава об этом селении должна была бы облететь весь Израиль и название этого селения должно бы было засесть в голову народа. На какой планете должна быть Вефара, что о ней не знают?).
25 И сказал царь Садоку: возврати ковчег Божий в город (видно, тайное было место в городе, целая местность Вефара, из которой вынесли ковчег)[и пусть он стоит на своем месте (православные говорят что место ковчега в городе, там эта местность Вефара, о которой никто не знает)]. Если я обрету милость пред очами Господа, то Он возвратит меня и даст мне видеть его и жилище его. (Неужели здесь имеется в виду, что ковчег жилище Бога, когда весь мир не вмещает Его!!! Явно переводчик переборщил. А Давиду ковчег, из Вефара, не нужен, после того как он по-бывал у филистимлян он стал поповским раритетом привлекающих верующих, таким же идолом как Ваал, у него стоит ковчег в скинии, специально ним построенной для ковчега). 26 А если Он скажет так: «нет Моего благоволения к тебе», то вот я; пусть творит со мною, что Ему благоугодно.
27 И сказал царь Садоку священнику: видишь ли, — возвратись в город с миром, и Ахимаас, сын твой, и Ионафан, сын Авиафара, оба сына ваши с вами; 28 видите ли, я помедлю на равнине в пустыне, доколе не придет известие от вас ко мне. 29 И возвратили Садок и Авиафар ковчег Божий в Иерусалим, и остались там. 30 А Давид пошел на гору Елеонскую, шел и плакал; голова у него была покрыта; он шел босой, и все люди, бывшие с ним, покрыли каждый голову свою, шли и плакали.
31 Донесли Давиду и сказали: и Ахитофел в числе заговорщиков с Авессало-мом. И сказал Давид: Господи [Боже мой!] разрушь совет Ахитофела.
32 Когда Давид взошел на вершину горы, где он поклонялся (поклонялся это прошедшее время говорит: о неоднократном восхождении на эту гору, до сего времени) Богу (ковчег находится в Иерусалиме и в стихе 2Цар15:25 ковчег, якобы, жилище Бога, а Давид как и Авраам карабкался на гору (Быт.22:14 гора Иеговы) где поклонялся Богу — легенда для разведчика, значит: Давид тоже расставлял сигнальные костры или сам одевал ефод с реактивным ранцем и улетал в космос к космолёту «Господь»), вот навстречу ему идет Хусий Архитянин, друг Давидов; одежда на нем была разодрана, и прах на голове его. (Видя, что он беспризорник Давид сказал: «Хочешь заработать денег? Стань у меня соглядатаем».)
33 И сказал ему Давид: если ты пойдешь со мною, то будешь мне в тягость;
34 но если возвратишься в город и скажешь Авессалому: «царь, [прошли мимо братья твои, и царь отец твой прошел, и ныне] я раб твой; [оставь меня в живых;] доселе я был рабом отца твоего, а теперь я — твой раб»: то ты расстроишь для меня совет Ахитофела.
35 Вот, там с тобою Садок и Авиафар священники, и всякое слово, какое услышишь из дома царя, пересказывай Садоку и Авиафару священникам.
36 Там с ними и два сына их, Ахимаас, сын Садока, и Ионафан, сын Авиафара; чрез них посылайте ко мне всякое известие, какое услышите.
37 И пришел Хусий, друг Давида, в город; Авессалом же вступал тогда в Иерусалим.

2Цар. 16 Семей злословит Давида: уходи, убийца и беззаконник!
2 Два осла для езды всему дому царскому.
1 Когда Давид немного сошел с вершины горы (2Цар.15:30 сказано царь шёл босой, значит: здесь он шёл босыми ногами по камням горы, наверное вся гора была покрыта царскими коврами, либо переводчик — театрал желал выбить слёзы с читателя), вот встречается ему Сива, слуга Мемфивосфея, с парою навьюченных ослов, и на них двести хлебов, сто связок изюму, сто связок смокв и мех с вином. 2 И сказал царь Сиве: для чего это у тебя? И отвечал Сива: ослы для дома царского, для езды (значит: весь дом царский поедет на двух ослицах см. Чис.22:28), а хлеб и плоды для пищи отрокам, а вино для питья ослабевшим в пустыне. (Только вышли из Иерусалима, а уже осла-бели, такая пустыня была тогда у Иерусалима). Мяса он им не привёз, верно, люди мясо не ели. Зато привёз вина. Что же это за вино? Или что это за пустыня? Ведь когда жара в пустыне и выпить вина, то не хорошо будет, что же воды-то он в пустыню не привёз, когда она в пустыне на вес золота? Ответ прост: сошёл он с горы космоса, а Сива ему два автобуса подогнал, для семьи царской.
3 И сказал царь: где сын господина твоего? И отвечал Сива царю: вот, он остался в Иерусалиме и говорит: теперь-то дом Израилев возвратит мне царство отца моего. (Вот тебе благодарность сына хромого).
4 И сказал царь Сиве: вот тебе все, что у Мемфивосфея. И отвечал Сива, поклонившись: да обрету милость в глазах господина моего царя!
5 Когда дошел царь Давид до Бахурима, вот вышел оттуда человек из рода дома Саулова, по имени Семей, сын Геры; он шел и злословил,
6 и бросал камнями на Давида и на всех рабов царя Давида; все же люди и все храбрые были по правую и по левую сторону царя. (В своё время Давид камнем убил Голиафа. И все думали: авось он убьёт царя и мы домой вернёмся к царским наложницам.)
7 Так говорил Семей, злословя его: уходи, уходи, убийца и беззаконник!
8 Господь обратил на тебя всю кровь дома Саулова, вместо которого ты воцарился, и предал Господь царство в руки Авессалома, сына твоего; и вот, ты в беде, ибо ты — кровопийца.
9 И сказал Авесса, сын Саруин, царю: зачем злословит этот мертвый пес господина моего царя? пойду я и сниму с него голову.
10 И сказал царь: что мне и вам, сыны Саруины? [оставьте его,] пусть он злословит, ибо Господь повелел ему злословить Давида. Кто же может сказать: зачем ты так делаешь?
11 И сказал Давид Авессе и всем слугам своим: вот, если мой сын, который вышел из чресл моих, ищет души моей, тем больше сын Вениамитянина; оставьте его, пусть злословит, ибо Господь повелел ему;
12 может быть, Господь призрит на уничижение мое, и воздаст мне Господь благостью за теперешнее его злословие.
13 И шел Давид и люди его своим путем, а Семей шел по окраине горы, со стороны его (шёл по одну сторону ущелья), шел и злословил, и бросал камнями на сторону его и пылью. (Наверное, давно не было ветра и дождя, раз пыль лежит. С дождём все ясно, а вот ветер в горах бывает часто).
14 И пришел царь и весь народ, бывший с ним, утомленный, и отдыхал там.
15 Авессалом же и весь народ Израильский пришли в Иерусалим, и Ахитофел с ним. 16 Когда Хусий Архитянин, друг Давидов, пришел к Авессалому, то сказал Хусий Авесса
лому: да живет царь, да живет царь!
17 И сказал Авессалом Хусию: таково-то усердие твое к твоему другу! отчего ты не пошел с другом твоим?
18 И сказал Хусий Авессалому: нет, [я пойду вслед того,] кого избрал Господь и этот народ и весь Израиль, с тем и я, и с ним останусь.
19 И притом кому я буду служить? Не сыну ли его? Как служил я отцу твоему, так буду служить и тебе.
20 И сказал Авессалом Ахитофелу: дайте совет, что нам делать.
21 И сказал Ахитофел Авессалому: войди к наложницам отца твоего, которых он оставил охранять дом свой; и услышат все Израильтяне, что ты сделался ненавистным для отца твоего, и укрепятся руки всех, которые с тобою. 22 И поставили для Авессалома палатку на кровле, и вошел Авессалом к наложницам отца своего пред глазами всего Израиля. (Народ-то какой длинношеий на кровлю заглядывал, о людях жирафах даже Дарвин догадаться не мог). 23 Советы же Ахитофела, которые он давал, в то время считались, как если бы кто спрашивал наставления у Бога. Таков был всякий совет Ахитофела как для Давида, так и для Авессалома. (Почему всё стало так убого, потому что у него спрашивали как у Бога).

2Цар. 17 18 Ионафан и Ахимас прячутся в колодезе и там скрываются от погони.
24 И пришел, перейдя Иордан, Давид в Маханаим, а Авессалом перешел
Иордан, сам и весь Израиль с ним.
1 И сказал Ахитофел Авессалому: выберу я двенадцать тысяч человек и встану и пойду в погоню за Давидом в эту ночь;
2 и нападу на него, когда он будет утомлен и с опущенными руками, и приведу его в страх; и все люди, которые с ним, разбегутся; и я убью одного царя (Опущенные руки — авиацию лучше уничтожать, когда она опущена на аэродромы). 3 и всех людей обращу к тебе; и когда не будет одного, душу которого ты ищешь, тогда весь народ будет в мире.
4 И понравилось это слово Авессалому и всем старейшинам Израилевым.
5 И сказал Авессалом: позовите Хусия Архитянина; послушаем, что он ска-жет. 6 И пришел Хусий к Авессалому, и сказал ему Авессалом, говоря: вот что говорит Ахитофел; сделать ли по его словам? а если нет, то говори ты.
7 И сказал Хусий Авессалому: нехорош на этот раз совет, который дал Ахитофел. 8 И продолжал Хусий: ты знаешь твоего отца и людей его; они храбры и сильно раздражены, как медведица в поле, у которой отняли детей, [и как вепрь свирепый на поле,] и отец твой — человек воинственный; он не остановится ночевать с народом.
9 Вот, теперь он скрывается в какой-нибудь пещере, или в другом месте, и если кто падет при первом нападении на них, и услышат и скажут: «было поражение людей, последовавших за Авессаломом»,
10 тогда и самый храбрый, у которого сердце, как сердце львиное, упадет духом; ибо всему Израилю известно, как храбр отец твой и мужественны те, которые с ним. 11 Посему я советую: пусть соберется к тебе весь Израиль, от Дана до Вирсавии, во множестве, как песок при море, и ты сам пойдешь посреди его; 12 и тогда мы пойдем против него, в каком бы месте он ни находился, и нападем на него, как падает роса на землю; и не останется у него ни одного человека из всех, которые с ним;
13 а если он войдет в какой-либо город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки, и мы стащим его в реку, так что не останется ни одного камешка. (Авесалом поверил, что город можно стащить в реку верёвками или это шутка такая? Выходит, надо ещё разбираться, где шутят, а где правда. И сколько, в том пустынном Израиле городов, стоящих на берегу такой реки, что целый город, можно стащить в реку, а верно, имеется в виду, что все города строились у рек).
14 И сказал Авессалом и весь Израиль (по какой системе связи узнавал, это сразу, весь Израиль): совет Хусия Архитянина лучше совета Ахитофелова. Так Господь судил разрушить лучший совет Ахитофела, чтобы навести Господу бедствие на Авессалома. 15 И сказал Хусий Садоку и Авиафару священ-никам: так и так советовал Ахитофел Авессалому и старейшинам Израилевым, а так и так посоветовал я.
16 И теперь пошлите поскорее и скажите Давиду так: не оставайся в эту ночь на равнине в пустыне, но поскорее перейди, чтобы не погибнуть царю и всем людям, которые с ним. (Перейди, то есть перейти на другое место, разведке Авес-салома не известное). 17 Ионафан и Ахимаас стояли (наверное, их шатры там стояли, не могли же они день и ночь стоять, если конечно у них есть связь и их по ней вызвали, тогда они вышли, стояли и ждали) у источника Рогель. И пошла служанка и рассказала им, а они пошли и известили царя Давида; ибо они не могли показаться в городе (конспирация). 18 И увидел их отрок и донес Авессалому; но они оба скоро ушли и пришли в Бахурим, в дом одного человека, у которого на дворе был колодезь, и спустились туда.
19 А женщина взяла и растянула над устьем колодезя покрывало и насыпала на него крупы, так что не было ничего заметно.
20 И пришли рабы Авессалома к женщине в дом, и сказали: где Ахимаас и Ионафан? (Вот это разведка! Либо в Бахуриме один дом, или один человек). И сказала им женщина: они перешли вброд реку (Бахурим 3 км от Иерусалима, а до Иордана 30км. Как они не заподозрили, её во лжи, или они подумали, что она их на машине отвезла и сама лично видела, как они переходили, иначе: туда сюда 60км, пешком она бы ещё в пути была, либо это другой Израиль, в котором много рек). И искали они, и не нашли, и возвратились в Иерусалим.
21 Когда они ушли, те вышли из колодезя, (если это земной колодезь, то они с него вылезли, а не вышли), пошли и известили царя Давида и сказали Давиду: встаньте и поскорее перейдите воду; ибо так и так советовал о вас Ахитофел. (Здесь Ионафан и Ахимаас добавили, чтобы он перешёл воду, сказали намёком, чтобы соглядатаи не услышали, Давид догадается, какую воду надо перейти). 22 И встал Давид и все люди, бывшие с ним, и перешли Иордан (без чуда); к рассвету не осталось ни одного, который не перешел бы Иордана. (Переправлялись 600 человек!)
23 И увидел Ахитофел, что не исполнен совет его, и оседлал осла, и собрался, и пошел (зачем же он оседлал осла, что бы пойти?) в дом свой, в город свой, и сделал завещание дому своему, и удавился, и умер, и был погребен в гробе отца своего. (Удавился Ахитофел или ему помогли!?)
24 И пришел Давид в Маханаим, а Авессалом перешел Иордан, сам и весь Израиль с ним. (Земной Иордан можно без чуда переходить, хоть всем Израилем, то есть мужчины, женщины и дети, это весь Израиль, ощущение такое, словно при исчислении в другое пространство — перешёл народ Иордан-космос).
25 Авессалом поставил Амессая, вместо Иоава, над войском. Амессай был сын одного человека, по имени Иефера из Изрееля, который вошел к Авигее, дочери Нааса, сестре Саруи, матери Иоава.
26 И Израиль с Авессаломом расположился станом в земле Галаадской.
27 Когда Давид пришел в Маханаим, то Сови, сын Нааса, из Раввы Аммо-нитской, и Махир, сын Аммиила, из Лодавара, и Верзеллий Галаадитянин из Роглима, (Маханаим, здесь космодром или город? Почему, не нашлось кого-то из Маханаима?) 28 принесли [десять приготовленных (десять, если десять, то кому одному царю или избранным Давида, а может, только десять прилетели из пустыни космоса? Ведь не могут на одной постели поместится по 60 человек, ведь не только принесли Давиду, но и людям бывшим с ним, а их 600 человек)] постелей, блюд и глиняных сосудов, и пшеницы, и ячменя, и муки, и пшена, и бобов, и чечевицы, и жареных зерен,
29 и меду, и масла, и овец, и сыра коровьего, принесли Давиду и людям, бывшим с ним, (а вот в канонической нет слов в квадратных скобках и получается, что принесли 600 постелей, ведь в 2Цар.15:18 с Давидом пошло 600 человек, 600 блюд и 600 глиняных сосудов и это принесли 3 человека без ослов, наверное, из городов своих. Или же привезли всё это на грузовиках? Ведь малый сосуд из глины не менее килограмма и того 600 сосудов 600 кг, а постели и блюда ещё 600 кг, а ещё: пшеницы, ячменя, муки, пшена, бобов, чечевицы, жареных зерен меду, масла, овец, и сыра коровьего, я думаю: это не было засыпано в их карманы).
(Во 2Цар.16:1 Сива с парою навьюченных ослов, и на них двести хлебов, сто связок изюму, сто связок смокв и мех с вином, так он на двух ослах 200 хлебов, а тут 600 постелей, 600 блюд, 600 сосудов принесли и без ослов.) в пищу; ибо говорили они: народ голоден и утомлен и терпел жажду в пустыне. (Ясно: Иордан пустыня, ибо они только что — в стихе 2Цар.17:22 Иордан перешли или с 24 стиха снова другой Давид, который, как и Иаков приземлился в Маханаиме Быт.32:1;2).

2Цар. 18 Давид собрал армию и поставил над ними тысяченачальников и сотников
(ну, как у Моисея после того, как приходил к нему тесть).
1 И осмотрел Давид людей, бывших с ним, и поставил над ними тысяченачальников и сотников. (Этот Давид собрал армию, хотя в 2Цар.7:1 Господь успокоил его от всех врагов. В 1Цар.30:10 с Давидом пошло 400 человек и они разбили полчище Амаликитян 1Цар.30:15;16, которое рассыпалось по всей стране, вот столько их было, а у этого тысяченачальники и сам он с ними не пойдёт. А может после перехода Маханаима, Давид восстановил исчислением своих людей, ведь до Маханаима его свита была из 600 человек.) И отправил Давид людей — третью часть под предводительством Иоава, третью часть под предводи-тельством Авессы, сына Саруина, брата Иоава, третью часть под предводи-тельством Еффея Гефянина. И сказал царь людям: я сам пойду с вами.
3 Но люди отвечали ему: не ходи; ибо, если мы и побежим, то не обратят внимания на это; если и умрет половина из нас, также не обратят внимания; а ты один то же, что нас десять тысяч; итак для нас лучше, чтобы ты помогал нам из города. 4 И сказал им царь: что угодно в глазах ваших, то и сделаю. И стал царь у ворот, и весь народ выходил по сотням и по тысячам. (Если у Авессалома весь Израиль — их как песка на берегу моря, то кто эти люди выходящие из ворот 3Д принтера?)
5 И приказал царь Иоаву и Авессе и Еффею, говоря: сберегите мне отрока Авессалома. И все люди слышали, как приказывал царь всем начальникам об Авессаломе. 6 И вышли люди в поле навстречу Израильтянам, и было сражение в лесу Ефремовом (Не обычное сражение в лесу см. Нав.17:18).
7 И был поражен народ Израильский рабами Давида; было там поражение великое в тот день, — поражены двадцать тысяч человек.
8 Сражение распространилось по всей той стране, и лес погубил народа больше, чем сколько истребил меч, в тот день. (Видать, дубы колдуны были тоже за Давида, либо это был лес из небоскрёбов).
9 И встретился Авессалом с рабами Давидовыми; он был на муле. Когда мул вбежал с ним под ветви большого дуба, то Авессалом запутался волосами своими в ветвях дуба и повис между небом и землею, а мул, бывший под ним, убежал. 10 И увидел это некто и донес Иоаву, говоря: вот, я видел Авессалома висящим на дубе. 11 И сказал Иоав человеку, донесшему об этом: вот, ты видел; зачем же ты не поверг его там на землю? я дал бы тебе десять сиклей серебра и один пояс. 12 И отвечал тот Иоаву: если бы положили на руки мои и тысячу сиклей серебра, и тогда я не поднял бы руки на царского сына; ибо вслух нас царь приказывал тебе и Авессе и Еффею, говоря: «сберегите мне отрока Авессалома»;
13 и если бы я поступил иначе с опасностью жизни моей, то это не скрылось бы от царя, и ты же восстал бы против меня.
14 Иоав сказал: нечего мне медлить с тобою. И взял в руки три стрелы и вонзил их в сердце Авессалома, который был еще жив на дубе.
15 И окружили Авессалома десять отроков, оруженосцев Иоава, и поразили и умертвили его. (Они что издеваются над трупом? Иоав ему три стрелы в сердце всадил, человеку и одной хватит, он как Саул в него стрелы всаживали, потом он упал на свой меч, потом на своё копьё, а потом ему голову отрубили и отнесли к Давиду). 16 И затрубил Иоав трубою, и возвратились люди из погони за Израилем, ибо Иоав щадил народ. 17 И взяли Авессалома, и бросили его в лесу в глубокую яму, и наметали над ним огромную кучу камней. И все Израильтяне разбежались, каждый в шатер свой. (Недостаточно было Иоаву всадить три стрелы в Авесалома, недостаточно было десяти отроков, оруженосцев, которые поразили и умертвили, ещё его бросили в лесу, в глубокую яму, камней гору набросали, тогда только Израильтяне разбежались).
18 Авессалом еще при жизни своей взял и поставил себе памятник в царской долине; ибо сказал он: нет у меня сына, чтобы сохранилась память имени моего. И назвал памятник своим именем. И называется он «памятник Авесса-лома» до сего дня. 19 Ахимаас, сын Садоков, сказал Иоаву: побегу я, извещу царя, что Господь судом Своим избавил его от рук врагов его.
20 Но Иоав сказал ему: не будешь ты сегодня добрым вестником; известишь в другой день, а не сегодня, ибо умер сын царя.
21 И сказал Иоав Хусию: пойди, донеси царю, что видел ты. И поклонился Хусий Иоаву и побежал. 22 Но Ахимаас, сын Садоков, настаивал и говорил Иоаву: что бы ни было, но и я побегу за Хусием. Иоав же отвечал: зачем бежать тебе, сын мой? не принесешь ты доброй вести.
23 И сказал Ахимаас: пусть так, но я побегу. И сказал ему Иоав: беги. И побежал Ахимаас по прямой дороге и опередил Хусия.
24 Давид тогда сидел между двумя воротами. И сторож взошел на кровлю ворот к стене и, подняв глаза, увидел: вот, бежит один человек. (Сторож взошёл на первые ворота или на двое ворот сразу под одной кровлей? Возможно одни ворота на въезд, другие на выезд.)
25 И закричал сторож и известил царя. И сказал царь: если один, то весть в устах его. А тот подходил все ближе и ближе.
26 Сторож увидел и другого бегущего человека; и закричал сторож привратнику: вот, еще бежит один человек. Царь сказал: и это — вестник.
27 Сторож сказал: я вижу походку первого, похожую на походку Ахимааса, сына Садокова. И сказал царь: это человек хороший и идет с хорошею вестью. 28 И воскликнул Ахимаас и сказал царю: мир. И поклонился царю лицем своим до земли и сказал: благословен Господь Бог твой, предавший людей, которые подняли руки свои на господина моего царя!
29 И сказал царь: благополучен ли отрок Авессалом? И сказал Ахимаас: я видел большое волнение, когда раб царев Иоав посылал раба твоего; но я не знаю, что там было.
30 И сказал царь: отойди, стань здесь. Он отошел и стал.
31 Вот, пришел и Хусий [вслед за ним]. И сказал Хусий [царю]: добрая весть господину моему царю! Господь явил тебе ныне правду в избавлении от руки всех восставших против тебя. 32 И сказал царь Хусию: благополучен ли отрок Авессалом? И сказал Хусий: да будет с врагами господина моего царя и со всеми, злоумышляющими против тебя то же, что постигло отрока!
33 И смутился царь, и пошел в горницу над воротами, и плакал, и когда шел, говорил так: сын мой Авессалом! сын мой, сын мой Авессалом! о, кто дал бы мне умереть вместо тебя, Авессалом, сын мой, сын мой!

2Цар. 19 31 Верзеллий перешёл Иордан вместе с Царём в Маханаим, а в стихе 39
Верзеллий 80 лет переходит с царём второй раз и возвращается
Маханаим, в один день два раза через Иордан, без всяких чудес!
43 Десять частей, десять исчезнувших колен.
Десять раз в главе упоминается Иордан.
1 И сказали Иоаву: вот, царь плачет и рыдает об Авессаломе.
2 И обратилась победа того дня в плач для всего народа; ибо народ услышал в тот день и говорил, что царь скорбит о своем сыне.
3 И входил тогда народ в город (2Цар.17:24 Давид пришёл в Маханаим) украдкою, как крадутся люди стыдящиеся, которые во время сражения обратились в бегство. 4 А царь закрыл лице свое и громко взывал: сын мой Авессалом! Авессалом, сын, сын мой! 5 И пришел Иоав к царю в дом и сказал: ты в стыд привел сегодня всех слуг твоих, спасших ныне жизнь твою и жизнь сыновей и дочерей твоих, и жизнь жен и жизнь наложниц твоих;
6 ты любишь ненавидящих тебя и ненавидишь любящих тебя, ибо ты показал сегодня, что ничто для тебя и вожди и слуги; сегодня я узнал, что если бы Авессалом остался жив, а мы все умерли, то тебе было бы приятнее; 7 итак встань, выйди и поговори к сердцу рабов твоих, ибо клянусь Господом, что, если ты не выйдешь, в эту ночь не останется у тебя ни одного человека; и это будет для тебя хуже всех бедствий, какие находили на тебя от юности твоей доныне.
8 И встал царь и сел у ворот, а всему народу возвестили, что царь сидит у ворот. И пришел весь народ пред лице царя [к воротам]; Израильтяне же разбежались по своим шатрам. (А что весь Израиль не Израильтяне при Давиде, уже колена Израильские разделены? Ведь разделение на царство Израиль-ское 10 колен и Иудею произойдёт после царя Соломона сына Давида.
И почему израильтяне вышедшие из своих городов, где дома и они жили в этих домах, разбежались по своим шатрам, где делись их дома?)
9 И весь народ во всех коленах Израилевых спорил и говорил: царь [Давид] избавил нас от рук врагов наших и освободил нас от рук Филистимлян, а теперь сам бежал из земли сей [из царства своего] от Авессалома.
10 Но Авессалом, которого мы помазали в царя над нами, умер на войне; почему же теперь вы медлите возвратить царя? [И эти слова всего Израиля дошли до царя.] 11 И царь Давид послал сказать священникам Садоку и Авиафару: скажите старейшинам Иудиным: зачем хотите вы быть последними, чтобы возвратить царя в дом его, (не говорят, что в Иерусалим), тогда как слова всего Израиля дошли до царя в дом его? (Видно, уже царь построил себе дом и это дом его там Маханаиме?)
12 Вы братья мои, кости мои и плоть моя — вы; зачем хотите вы быть последними в возвращении царя в дом его? (Давид из рода Иуды см.Рут 4:12; 18-22) 13 И Амессаю скажите: не кость ли моя и плоть моя — ты? Пусть то и то сделает со мною Бог и еще больше сделает, если ты не будешь военачальником при мне, вместо Иоава, навсегда! (Благодарность Иоаву!)
14 И склонил он сердце всех Иудеев, как одного человека; и послали они к царю сказать: возвратись ты и все слуги твои.
15 И возвратился царь, и пришел к Иордану, а Иудеи пришли в Галгал (что у Ерихона), чтобы встретить царя и перевезти царя чрез Иордан. (Слово река ни разу не сказано! До этого царь сам без помощи переходил Иордан)
16 И поспешил Семей, сын Геры, Вениамитянин из Бахурима, и пошел с Иудеями навстречу царю Давиду,
17 и тысяча человек из Вениамитян с ним, и Сива, слуга дома Саулова, с пятнадцатью сыновьями своими и двадцатью рабами своими; и перешли они Иордан пред лицем царя [и приготовили для царя переправу чрез Иордан].
18 Когда переправили судно (Какой тогда был Иордан, или какое должно быть волшебное судно, для царя и всего его дома, чтобы проплыть по мелкому Иордану и став поперёк не замкнуть два берега?), чтобы перевезти дом царя (Дом — вселенная, дом — храм, дом, где пребывает царь дворец царя и дом царя, в ком будет пребывать Имя царя — жёны, дети, слуги) и послужить ему, тогда Семей, сын Геры, пал [на лице свое] пред царем (который находится у Иордана), как только он (Семей) перешел Иордан, (в 2Цар.16 Семей переходит Иордан на сторону царя, верно «он» здесь это Семей.)
19 и сказал царю: не поставь мне, господин мой, в преступление, и не помяни того, чем согрешил раб твой в тот день, когда господин мой царь выходил из Иерусалима, и не держи того, царь, на сердце своем;
20 ибо знает раб твой, что согрешил, и вот, ныне я пришел первый из всего дома Иосифова, (в 2Цар.19:16 Семей — Вениамитянин, а сыны Иосифа Ефрем и Манасия, как видно здесь этом мире этого Давида и царе, у Иосифа был третий сын Вениамин, поэтому он первый из дома Иосифа), чтобы выйти навстречу господину моему царю. 21 И отвечал Авесса, сын Саруин, и сказал: неужели Семей не умрет за то, что злословил помазанника Господня?
22 И сказал Давид: что мне и вам, сыны Саруины, что вы делаетесь ныне мне наветниками? Ныне ли умерщвлять кого-либо в Израиле? Не вижу ли я, что ныне я — царь над Израилем?
23 И сказал царь Семею: ты не умрешь. И поклялся ему царь.
24 И Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саулова, вышел навстречу царю. Он не омывал ног своих, [не обрезывал ногтей,] не заботился о бороде своей и не мыл одежд своих с того дня, как вышел царь, до дня, когда он возвратился с миром. (Назарей?) 25 Когда он вышел из Иерусалима навстречу царю, царь сказал ему: почему ты, Мемфивосфей, не пошел со мною? (Снова переводчик тут забегает вперёд — царь здесь уже у Иерусалима, а царь сначала пошёл в Галгал. 2Цар.19:40, а тут он уже у Иерусалима.)
26 Тот отвечал: господин мой царь! слуга мой обманул меня; ибо я, раб твой, говорил: «оседлаю себе осла и сяду на нем и поеду с царем», так как раб твой хром. 27 А он оклеветал раба твоего пред господином моим царем. Но господин мой царь, как Ангел Божий; делай, что тебе угодно;
28 хотя весь дом отца моего был повинен смерти пред господином моим ца-рем, но ты посадил раба твоего между ядущими за столом твоим; какое же имею я право жаловаться еще пред царем?
29 И сказал ему царь: к чему ты говоришь все это? я сказал, чтобы ты и Сива разделили между собою поля.
30 Но Мемфивосфей отвечал царю: пусть он возьмет даже все, после того как господин мой царь, с миром возвратился в дом свой.
31 И Верзеллий Галаадитянин (житель горы Галаада, где есть город Роглим) пришел из Роглима и перешел с царем Иордан, (если он перешёл с царём Иордан ещё в 2Цар.17:22 и был в его свите, ведь царь сейчас пришёл к Иордану), чтобы проводить его за Иордан.
32 Верзеллий же был очень стар, лет восьмидесяти. Он продовольствовал царя в пребывание его в Маханаиме, потому что был человек богатый.
33 И сказал царь Верзеллию: иди со мною, и я буду продовольствовать тебя в Иерусалиме. 34 Но Верзеллий отвечал царю: долго ли мне осталось жить, чтоб идти с царем в Иерусалим?
35 Мне теперь восемьдесят лет; различу ли хорошее от худого? Узнает ли раб твой вкус в том, что буду есть, и в том, что буду пить? И буду ли в состоянии слышать голос певцов и певиц? Зачем же рабу твоему быть в тягость господину моему царю?
36 Еще немного пройдет раб твой с царем (видно царь тоже стар) за Иордан; (не разу не сказано переплывёт, но перейдёт, пройдёт через что-то кошмарное, у которого нет берегов, так как и берегов опасается переводчик, не пишет, и не упоминает о них, ибо здесь используется другой смысл слова Иордан;) за что же царю награждать меня такою милостью?
37 Позволь рабу твоему возвратиться, чтобы умереть в своем городе, около гроба отца моего и матери моей. Но вот, раб твой [сын мой] Кимгам пусть пойдет с господином моим, царем, и поступи с ним, как тебе угодно.
38 И сказал царь: пусть идет со мною Кимгам, и я сделаю для него, что тебе угодно; и все, чего бы ни пожелал ты от меня, я сделаю для тебя.
39 И перешел весь народ Иордан, и царь также. (Вот теперь только перешёл, хотя, для него судно прислали в 2Цар.19:18 ) И поцеловал царь Верзеллия и благословил его, и он возвратился в место свое. (Верзеллий восьмидесяти летний муж возвращается и переходит второй раз в один день, Иордан. Напоминаю Иордан-космос, через который Моисея переносит космолёт «Господь» за 40 лет, а Иисус Навин переходит с помощью ковчега-космолёта.)
40 И отправился царь в Галгал, отправился с ним и Кимгам; и весь народ Иудейский провожал царя (в Галгал, после переправы), и половина народа Израильского. 41 И вот, все Израильтяне пришли к царю и сказали царю: зачем братья наши, мужи Иудины, похитили тебя и проводили царя в дом его и всех людей Давида с ним через Иордан? (Возможно, Царь уже из Галгала переехал в Иерусалим, о чем нам переводчик, таким образом хочет сказать??? Ведь дом его в Иерусалиме. Но как странно сказано проводили царя в дом, а людей Давида с ним через Иордан, ясно: Царя в дом его в Иерусалиме, а Давид и все люди с ним ушли через Иордан-космос в небесный Иерусалим.
42 И отвечали все мужи Иудины Израильтянам: затем, что царь ближний нам; и из-за чего сердиться вам на это? Разве мы что-нибудь съели у царя, или получили от него подарки? [Или от податей освободил он нас?]
43 И отвечали Израильтяне мужам Иудиным и сказали: мы десять частей у царя, также и у Давида мы более, нежели вы; [мы первенец, а не вы;] зачем же вы унизили нас? Не нам ли принадлежало первое слово о том, чтобы возвратить нашего царя? Но слово мужей Иудиных было сильнее, нежели слово Израильтян. (И здесь — какое-то различие: мы десять частей у царя, также и у Давида мы более, нежели вы, значит: Давиду они не 10 частей, они у царя 10 частей, а у Давида они более. Выходит царь с Давидом не ладят 2Цар.19:41? А это значит: Что у царя земного Давида — 10 колен и численность людей в них не растёт, потом и вовсе потерялись, а у Давида в небесном Иерусалиме, где нет царей, они всё более и более). (Интересно: что разделение колен Израилевых на 10 колен и Иудеев и Вениамина, верно, было во время Давида, когда Иудеи выбрали царём Давида. А Израильтяне выбрали царём сына Саула Иевосфея).

2Цар. 20 2 восстание Савея. 19 город Авель мать городов в Израиле.
1 Там случайно находился один негодный человек, по имени Савей, сын Бихри, Вениамитянин; он затрубил трубою и сказал: нет нам части в Давиде, и нет нам доли в сыне Иессеевом; все по шатрам своим, Израильтяне! (Возможно, при военных действия, в полевых условиях, ставились шатры и это призыв к войне — ставить шатры.) 2 И отделились все Израильтяне от Давида и пошли за Савеем, сыном Бихри; Иудеи же остались на стороне царя своего, от Иордана до Иерусалима. 3 И пришел Давид в свой дом в Иерусалиме, и взял царь десять жен наложниц, которых он оставлял стеречь дом, и поместил их в особый дом под надзор, и содержал их, но не ходил к ним. И содержались они там до дня смерти своей, живя как вдовы.
4 И сказал Давид Амессаю: созови ко мне Иудеев в течение трех дней и сам явись сюда. 5 И пошел Амессай созвать Иудеев, но промедлил более на-значенного ему времени. 6 Тогда Давид сказал Авессе: теперь наделает нам зла Савей, сын Бихри, больше нежели Авессалом; возьми ты слуг господина твоего и преследуй его, чтобы он не нашел себе укрепленных городов и не скрылся от глаз наших.
7 И вышли за ним люди Иоавовы, и Хелефеи и Фелефеи, и все храбрые пошли из Иерусалима преследовать Савея, сына Бихри.
8 И когда они были близ большого камня, что у Гаваона, то встретился с ними Амессай. Иоав был одет в воинское одеяние свое и препоясан мечом, который висел при бедре в ножнах и который легко выходил из них и входил. (Зачем это говорится, когда всем известно, что меч из ножен, когда надо вылетает быстро, к тому же в стихе 10 Иоав держал его в руке, уже вынутым из ножен, может, здесь Иоав выходил и входил см. Чис.27).
9 И сказал Иоав Амессаю: здоров ли ты, брат мой? И взял Иоав правою рукою Амессая за бороду, чтобы поцеловать его.
10 Амессай же не остерегся меча, бывшего в руке Иоава, и тот поразил его им в живот, так что выпали внутренности его на землю, и не повторил ему удара (если бы это было случайно, то к чему говорится, второй раз не повторил?), и он умер. Иоав и Авесса, брат его, погнались за Савеем, сыном Бихри.
11 Один из отроков Иоавовых стоял над Амессаем и говорил: тот, кто предан Иоаву и кто за Давида, пусть идет за Иоавом!
12 Амессай же [мертвый] лежал в крови среди дороги; и тот человек, увидев, что весь народ останавливается над ним, стащил Амессая с дороги в поле и набросил на него одежду, так как он видел, что всякий проходящий останавливался над ним. 13 Но когда он был стащен с дороги, то весь народ Израильский (Возможно неточность переводчика, Амессая посылал Давид за Иудеями стих 2Цар.20:4 также: не весь народ Израильский, Хелефеи и Фелефеи это фелистимляне, люди Иоавовы, и все храбрые это тоже не весь народ Израильский) пошел вслед за Иоавом преследовать Савея, сына Бихри.
14 А он (Савей) прошел чрез все колена Израильские до Авела-Беф-Мааха и чрез весь Берим; и жители [городов] собирались и шли за ним.
15 И пришли (люди Иоава) и осадили его в Авеле-Беф-Маахе (большой город Авель все колена Израильские поместились в нём, которые пошли за Савеем); и насыпали вал пред городом и подступили к стене, и все люди, бывшие с Иоавом, старались разрушить стену.
16 Тогда одна умная женщина закричала со стены города: послушайте, послушайте, скажите Иоаву, чтоб он подошел сюда, и я поговорю с ним.
17 И подошел к ней Иоав, и сказала женщина: ты ли Иоав? И сказал: я. Она сказала: послушай слов рабы твоей. И сказал он: слушаю.
18 Она сказала: прежде говаривали: «кто хочет спросить, спроси в (городе) Авеле»; и так решали дело. [Остались ли такие, которые положили пребыть верными Израильтянами? Пусть спросят в Авеле: остались ли?]
19 Я из мирных, верных городов Израиля; а ты хочешь уничтожить город, и притом мать городов в Израиле; для чего тебе разрушать наследие Господне? 20 И отвечал Иоав и сказал: да не будет этого от меня, чтобы я уничтожил или разрушил! 21 Это не так; но человек с горы Ефремовой, по имени Савей, сын Бихри, поднял руку свою на царя Давида; выдайте мне его одного, и я отступлю от города. И сказала женщина Иоаву: вот, голова его будет тебе брошена со стены.
22 И пошла женщина по всему народу со своим умным словом [и говорила ко всему городу, чтобы отсекли голову Савею, сыну Бихри]; и отсекли голову Савею, сыну Бихри, и бросили Иоаву. Тогда Иоав затрубил трубою, и разошлись от города все люди по своим шатрам; (собрали, в шатрах свои вещи и пошли по домам в свои города); Иоав же возвратился в Иерусалим к царю.
23 И был Иоав поставлен над всем войском Израильским, а Ванея, сын Иодаев, — над Хелефеями и над Фелефеями;
24 Адорам — над сбором податей; Иосафат, сын Ахилуда — дееписателем;
25 Суса — писцом; Садок и Авиафар — священниками;
26 также и Ира Иаритянин был священником у Давида. (А Нафан исчез! Также в этой главе: нет ефода, ковчега и Господа. Есть Хелефеи и Фелефеи и город Авель.)

2Цар. 21 9 отдал Давид семь сыновей Саула Гаванитянам и они повесили их, но
Мемфивосея сына Ионафана пощадил царь, ради клятвы, которая была
между Ионафаном и Давидом. 15 война с Фелистимлянами
19 Голиаф, которого убил не Давид 16-22 потомки Рефаимов
1 Был голод на земле во дни Давида три года, год за годом. И вопросил Давид Господа. И сказал Господь: это ради Саула и кровожадного дома его, за то, что он умертвил Гаваонитян. (Давид не священник, а господа вопрошает, не то, что Саул.) 2 Тогда царь призвал Гаваонитян и говорил с ними. Гаваонитяне были не из сынов Израилевых, но из остатков Аморреев; Израильтяне же дали им клятву, но Саул хотел истребить их по ревности своей о потомках Израиля и Иуды. (Саул был уже в те времена, когда первый закон давно был не выполнен и отменён, и вступил закон: «Не убивай!» О какой же ревности может идти речь? Потому Господь, когда ещё требовалось выполнение первого закона, говорил не вступайте с ними в брачный союз, но нарушали и вступали, и вот смешались, так, кого же убивать!?)
3 И сказал Давид Гаваонитянам: что мне сделать для вас, и чем примирить вас, чтобы вы благословили наследие Господне? (Этот Давид и господа вопрошает и аморреев величает). 4 И сказали ему Гаваонитяне: не нужно нам ни серебра, ни золота от Саула, или от дома его, и не нужно нам, чтоб умертвили кого в Израиле. Он сказал: чего же вы хотите? я сделаю для вас.
5 И сказали они царю: того человека, который губил нас и хотел истребить нас, чтобы не было нас ни в одном из пределов Израилевых, —
6 из его потомков выдай нам семь человек, и мы повесим их [на солнце] пред Господом в Гиве Саула, избранного Господом. И сказал царь: я выдам. (Тоже кровожадные, ведь сыновья за отца не отвечают 4Цар.14:6).
7 Но пощадил царь Мемфивосфея, сына Ионафана, сына Саулова, ради клятвы именем Господним, которая была между ними, между Давидом и Ионафаном, сыном Сауловым. 8 И взял царь двух сыновей Рицпы, дочери Айя, которая родила Саулу Армона и Мемфивосфея, и пять сыновей Мелхолы, дочери Сауловой, которых она родила Адриэлу, сыну Верзеллия из Мехолы, (У Мелхолы, дочери Сауловой 2Цар.6:23 детей не было, значит: про другого Саула и Давида тут речь. 2Цар.3:13 Мелхола дочь Саула, 2Цар.3:14 Давид получил Мелхолу за 100 краеобрезаний. 2Цар.3:15 муж мелхолы Фалтия сын Лаишева у него придя на трон забирает Давид жену, но самое главное в 2Цар.6:23 у Мелхолы никогда не было детей. А у этой Мелхолы дочери Сауловой было пятеро сыновей от какого-то неизвестного нам мужа Адриэла сына Верзеллия из Мехолы. Другая Мелхола — другой Давид). 9 и отдал их в руки Гаваонитян, и они повесили их [на солнце] на горе пред Господом. И погибли все семь вместе; они умерщвлены в первые дни жатвы, в начале жатвы ячменя.
10 Тогда Рицпа, дочь Айя, взяла вретище и разостлала его себе на той горе и сидела от начала жатвы до того времени, пока не полились на них воды Божии с неба, и не допускала касаться их (трупов) птицам небесным днем и зверям полевым ночью.
11 И донесли Давиду, что сделала Рицпа, дочь Айя, наложница Саула. [И истлели они; и взял их Дан, сын Иои, из потомков исполинов.]
12 И пошел Давид и взял кости Саула и кости Ионафана, сына его, у жителей Иависа Галаадского, которые тайно взяли их с площади Беф-Сана, где они были повешены Филистимлянами, когда убили Филистимляне Саула на Гелвуе. 13 И перенес он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его; и собрали кости повешенных [на солнце].
14 И похоронили кости Саула и Ионафана, сына его, [и кости повешенных на солнце] в земле Вениаминовой, в Цела, во гробе Киса, отца его. И сделали всё, что повелел царь, и умилостивился Бог над страною после того. (Бог не человек, чтобы ему умилостивиться, ведь дурость творит человек, а не Бог, Чис.23:19 Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться. Он ли скажет и не сделает? будет говорить и не исполнит? 1Цар.15:29 и не скажет неправды и не раскается Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему).
15 И открылась снова война между Филистимлянами и Израильтянами. И вышел Давид и слуги его с ним, и воевали с Филистимлянами; и Давид утомился. (2Цар.7:1 При Нафане Господь успокоил его от войн а здесь, война за войной и сплошные Голиафы). 16 Тогда Иесвий, один из потомков Рефа-имов, у которого копье было весом в триста сиклей меди и который опоясан был новым мечом, хотел поразить Давида. (Это не тот Давид, что справился с Голиафом, здесь одни Рефаимы, хотя последнего Рефаима Ога, царя Васанского убили в Нав.12:4 и Во Втор.3:11 демонстрировался его шести метровый одр).
17 Но ему помог Авесса, сын Саруин, [и спас Давида Авесса] и поразил Филистимлянина и умертвил его. Тогда люди Давидовы поклялись, говоря: не выйдешь ты больше с нами на войну, чтобы не угас светильник Израиля. 18 Потом была снова война с Филистимлянами в Гобе; тогда Совохай Хушатянин убил Сафута, одного из потомков Рефаимов.
19 Было и другое сражение в Гобе; тогда убил Елханан, сын Ягаре-Оргима Вифлеемского, Голиафа Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей. (Здесь не Давид убил Голиафа, а Елханан, а в 1Цар.17:4 Шлем Голиафа камнем продырявил Давид). 20 Было еще сражение в Гефе; и был там один человек рослый, имевший по шести пальцев на руках и на ногах, всего двадцать четыре, также из потомков Рефаимов,
21 и он поносил Израильтян; но его убил Ионафан, сын Сафая, брата Давидова. 22 Эти четыре были из рода Рефаимов в Гефе, и они пали от руки Давида и слуг его.

2Цар. 22 Песнь Давида.
1 И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
2 Господь — твердыня моя и крепость моя и избавитель мой.
3 Бог мой — скала моя (Давид знает, что никакой храм не вмещает Бога, что же такое здесь скала?); на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего, ограждение мое и убежище мое (я думаю неприятно всё время пребывать на скале и иметь убежище на скале открытой всем непогодам и холоду); Спаситель мой, от бед Ты избавил меня!
4 Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.
5 Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня; (5 День так устрашил Давида, что он видит в нём волны смерти и потоки беззакония).
6 цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня. (невозможно в своём теле перейти в другой мир, это цепи ада 5 Дня).
7 Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из [святого] чертога Своего (из небесного Иерусалима, из храма Своего, из мира Своего, или из нового Мира?) голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его. 8 Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался на них Господь. (О землетрясениях глобальных во времена Давида в истории и Библии не говорится — земля всколебалась, увидеть, как подвиглись основания небес не имея телескопа трудно, так как говорится об изменении орбит звёзд, ведь твердь небесная это орбита, значит: изменение материи-земли происходит в недрах чёрной звезды, зачатой древними, рост плотности чёрной дыры, её поглощение материи, влияло на всё вокруг неё). 9 Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него. (Огонь поядающий — джет от чёрной дыры поядающий звёзды). 10 Наклонил Он небеса и сошел; и мрак под ногами Его; (Наклонил небеса в прямом смысле сделал так, что звёзды скатились в одну и она ушла в коллапс и погасла — стала оком небесным — чёрной дырою).
11 и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра; (Лестница Якова, когда Херувимы — числовые данные, через запутанные частицы, передают Квантовому пространству и оно них восстанавливает в голограммы народа в новом Мире.). 12 и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных; (Сгустив воды облаков, это значит: — многие галактики с далека кажутся облаками туманностями на небе, все галактики сгустились и слились когдато в звёзды. Звёзды слились в сверхзвезду. Так было в 6 дне, после чего в 5 дне остались одни шлаки, трудно из шлаков создать сверхзвезду, но при «Вавилонской башне» была зачата свехзвезда людьми знающими, «вывалившимися» из 6 Дня в 5 День при коллапсе 6 Дня. Давид под руководством «Господа» — космолёта, когда-то привезшего изгнанных людей из 6 Дня, участвует в становлении нового Мира).
13 от блистания пред Ним разгорались угли огненные. (Разгорались звёзды и сверхзвезда). 14 Возгремел с небес Господь, и Всевышний дал глас Свой; (здесь видно, что «Господь» и всевышний разные сущности, если «Господь» только возгремел — направленными взрывами направил звёзды на слияние в сверхзвезду, которая стала чёрною звездою, то Всевышний, который объединяет все материальные пространства и это Квантовое пространство переправило всю информацию необходимую, для получения нового Мира).
15 пустил стрелы и рассеял их; блеснул молниею и истребил их. (Космолёт так действует, потому что знает, когда стрелы-джеты пустить, когда какой звезде выпустить протуберанцы, чтобы сместится на слияние со сверхзвездою).
16 И открылись источники моря, обнажились основания вселенной от грозного гласа Господа, от дуновения духа гнева Его. (И источники моря, и источники бездны это источники водорода космоса которые использовал космолёт в термоядерных взрывах). 17 Простер Он руку с высоты и взял меня, и изв-лек меня из вод многих; (Ясно: что «Господь» сам нашёл Давида сразу во многих водах, это океан космоса). 18 избавил меня от врага моего сильного, от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
19 Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня 20 и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне. (Неужели вы подумаете, что это пустыня — пространное место, и чего тогда благодарить за пустыню Господа, нет, «Господь» — космолёт возил его через космос, вот это пространное место!)
21 Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня. 22 Ибо я хранил пути Господа (вот это память хранить пути Господа) и не был нечестивым пред Богом моим (Втор.1:31 и в пустыне сей, где, как ты видел, Господь, Бог твой, носил тебя, как человек носит сына своего, на всем пути, которым вы проходили до пришествия вашего на сие место. Как видим «Господь» космолёт носит его на всём пути, конечно: он будет не нечестивым, так как всегда знал, где чисто, а где не чисто, ведь чистые пути всегда были открыты перед ним). 23 ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал, (Ясно: что здесь другой Давид, который никого не убивал, нарушая заповедь «Не убивай!» И наложниц у него не было, и Вирсавию не он приказал привести, и потом подставил её мужа, и не он будучи у Филистимлян убивал целые города, так чтобы не осталось свидетелей).
24 и был непорочен пред Ним, и остерегался, чтобы не согрешить мне.
25 И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его.
26 С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним — искренно,
27 с чистым — чисто, а с лукавым — по лукавству его.
28 Людей угнетенных Ты спасаешь и взором Своим унижаешь надменных.
29 Ты, Господи, светильник мой; Господь просвещает тьму мою.
Песнь крутого Давида
30 С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену (Что это за Бог что не может наслать шершней Втор.9:3 Знай же ныне, что Господь, Бог твой, идет пред тобою, как огнь поядающий; Он будет истреблять их и низлагать их пред тобою, и ты изгонишь их, и погубишь их скоро, как говорил тебе Господь — нормальный Бог сам изгоняет, сам воюет).
31 Бог! — непорочен путь Его (ещё бы Бог пути не знал), чисто слово Господа, щит Он для всех, надеющихся на Него.
32 Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего? (Кто кроме космолёта «Господа» имеет в 5 Дне такой сверхкомпьютер созданный ещё в 6 дне?
33 Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь; (Верный путь разве по высотам гор, где нужны не голова, а ноги?) 34 делает ноги мои, как оленьи, и на высотах поставляет меня; 35 научает руки мои брани (Не убивай!) и мышцы мои напрягает, как медный лук.
36 Ты даешь мне щит спасения Твоего, и милость Твоя возвеличивает меня.
37 Ты расширяешь шаг мой подо мною (Бог ему ноги передвигает?), и не колеблются ноги мои. 38 Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь, доколе не уничтожу их; (Какие хищные слова и это путь Бога ли, который говорил «Не убивай!»)
39 и истребляю их и поражаю их, и не встают и падают под ноги мои.
40 Ты препоясываешь меня силою для войны («Не убивай!») и низлагаешь предо мною восстающих на меня; 41 Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня. (Почему, твой бог не сделал так, чтобы все тебя любили? И не надо было кого-то истреблять?)
42 Они взывают, но нет спасающего, — ко Господу, но Он не внемлет им.
43 Я рассеваю их, как прах земной, как грязь уличную мну их и топчу их.
44 Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою над иноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне.
45 Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повину-ются мне. 46 Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
(Завершение песни Давида)
47 Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесен Бог, убежище спасения моего, 48 Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы (Почему же если бог, мстит за тебя, ты убиваешь? Он же покоряет все народы!? Явно: стихи 47 — 51 другого мирного Давида)
49 и избавляющий меня от врагов моих! Над восстающими против меня Ты возвысил меня; от человека жестокого Ты избавил меня.
50 За то я буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему, 51 величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его во веки!
(Этот Давид в песне не упоминает о казнях чудесах Египетских о праздновании пасхи — исхода из Египта. Также нет упоминания: о Моисее, Аароне, Навине и т.д.).

2Цар. 23 1 «Песнь хвалы» 8 восемьсот зарядное копьё 9 прорицатели Давида.
1 Вот последние слова Давида, изречение Давида, сына Иессеева, изречение мужа, поставленного высоко, помазанника Бога Иаковлева и сладкого певца Израилева: 2 Дух Господень говорит во мне, и слово Его на языке у меня. (Это значит, что Сначала мысль-дух, потом слово на языке. Слово не птица выскользнет, не поймаешь! Поэтому прежде чем сказать слово, надо думать. Значит: вначале была мысль).
3 Сказал Бог Израилев, говорил о мне скала Израилева: владычествующий над людьми будет праведен, владычествуя в страхе Божием.
4 И как на рассвете утра, при восходе солнца на безоблачном небе, от сияния (радуга) после дождя вырастает трава из земли, (земля — планета, земля — почва, земля прах-частицы из которых вселенная растёт и новый Мир состоит.) 5 не так ли дом мой у Бога? Ибо завет вечный положил Он со мною, твердый и непреложный. Не так ли исходит от Него все спасение мое и все хотение мое? (Раз дом его у Бога, а слова Бог в Книге не было, а есть слово Втор.29:29 Сокрытое. А сокрытое это Квантовое пространство, которое передало его голограммы в новый Мир, значит: спасение Давида в новом Мире, так как на земле — плоть Давида ждёт смерть).
6 А нечестивые будут, как выброшенное терние, которого не берут рукою; (Невозможно жить в этом мире и не дышать его воздухом, не пить его воду, не прикасаться ни к чему. В этом мире все нечестивые, так как вирус передаётся из поколение в поколение. Но индикаторы не виноваты, в том что они показывают — виноват раствор общества 5 Дня-мира. И БОГ не судил человека-индикатора — за мир, в котором он жил, Он судил, вселенные и менял по «индикаторам» их законы).
7 но кто касается его, вооружается железом или деревом копья, и огнем сожигают его (ибо земной вирус, земным огнём сжечь невозможно, только огонь поядающий — огненное озеро, Окно небесное по учёному очень «красиво» чёрная дыра — преграда ему) на месте (место переводится, как: мир, пространство, вселенная). (Кто касается 5 Дня и его вируса — даже кто случайно коснулся терния этого мира — не ждёт от него добра и вынужден вооружаться и все заразились — в этом мире одно терние, одни религиозные войны).
8 Вот имена храбрых у Давида: Исбосеф Ахаманитянин, главный из трех; он поднял копье свое на восемьсот человек и поразил их в один раз.
(Поразил их в один раз. Какова длина копья, чтобы нанизать на него 800 человек, за один раз?) Один человек сейчас весит приблизительно 80 кг. Тогда люди были большие и примем их вес за сто килограмм, тогда убивая 800 человек он должен был бы двигать вместе с копьём 80 тонн. И он должен был им сказать: Внимание снимаю и построить их строго в шеренгу, ну как делали японцы, испытывая огнестрельное оружие, стреляя шеренге в затылок и то пуля застревала в голове седьмого китайца, а тут копьём и 800 человек. Даже автоматическое оружие не бывает столько зарядным, только взрывом можно за один раз столько уничтожить. Естественно: переводчик слово ракета не знал, но писал, что копьё толщиною с ткацкий навой, то есть ракета Катюши, Града и т.д).
9 По нем Елеазар, сын Додо, сына Ахохи, из трех храбрых, бывших с Давидом, когда они порицанием вызывали Филистимлян, собравшихся на войну; (порицатели Прорицатели???)
10 израильтяне вышли против них, и он стал и поражал Филистимлян до того, что рука его утомилась и прилипла к мечу. И даровал Господь в тот день великую победу, и народ последовал за ним для того только, чтоб обирать убитых. (Самое большое чудо Господа здесь, это то, что рука к мечу прилипла, от мороза и крови на нём, верно? Где его хвалённые шершни и где Он сам? Нет тут его, это переводчик его к этому «чуду» приписал.)
11 За ним Шамма, сын Аге, Гараритянин. Когда Филистимляне собрались в Фирию, где было поле, засеянное чечевицею, и народ побежал от Филистимлян, 12 то он стал среди поля и сберег его и поразил Филистимлян. И даровал тогда Господь великую победу. (С каким оружием он стал бы среди поля, чтоб к нему никто не подошёл?)
Допустим с луком, но с лука стреляют в одну сторону с другой стороны также могут с лука стрельнуть, копьё крутил, так копьё короткое меньше поля, сражаться мечом, так вообще всю чечевицу вытопчешь, пожалуй, если бы ракет не было, то на танке у которого башня крутится с пулемётом. Значить: для того, чтобы сберечь чечевицу поля, надо было ему стрелять из крутящегося на установке пулемёта — вокруг, чтобы к нему не подходили и по полю не ходили. А если он был с мечём, то идущие на него со всех сторон, так как он был в середине, вытоптали бы всё поле.
13 Трое сих главных из тридцати вождей пошли и вошли во время жатвы к Давиду в пещеру Одоллам, когда толпы Филистимлян стояли в долине Ре-фаимов. (Гипноз? Или сонный газ был применён, а может не пошли и вошли, а пе-ребегали одевшись снопами или ползли среди высокой ржи, которую ещё не скоси-ли, во времена жатвы.) 14 Давид был тогда в укрепленном месте, а отряд Филистимлян — в Вифлееме. 15 И захотел Давид пить, и сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?
16 Тогда трое этих храбрых пробились, (а это у них волшебный копр был и они сквозь землю пробились, под станом Филистимским,))) сквозь стан Филистимский и почерпнули воды из колодезя Вифлеемского, что у ворот, и взяли и принесли Давиду. Но он не захотел пить ее и вылил ее во славу Господа, (а может, раненные пить хотели, а он драгоценную Израиле воду вылил???)
17 и сказал: сохрани меня Господь, чтоб я сделал это! не кровь ли это людей, ходивших с опасностью собственной жизни? И не захотел пить ее. Вот что сделали эти трое храбрых! (О, они, наверное, сделали чудо: Давид теперь, вообще, не будет пить воду, он как Моисей станет роботом и 40 суток воду пить не будет, вот что сделали эти трое храбрых!))))
18 И Авесса, брат Иоава, сын Саруин, был главным из трех; он убил копьем своим триста человек и был в славе у тех троих. (Не сказано за один ли раз?)
19 Из трех он был знатнейшим и был начальником, но с теми тремя не равнялся. 20 Ванея, сын Иодая, мужа храброго, великий по делам, из Кавцеила; он поразил двух сыновей Ариила Моавитского; он же сошел и убил льва во рве в снежное время; (Лев тоже прятался во рве, куда он сошёл, как лавина, но он сначала спрыгнуть в ров побоялся, потому что высоко, ров этот трещина в километровом слое льда при оледенении планеты, а потом упал и упал на льва, и убил льва, если бы не лев, то сам бы убился, лев оказался хорошим амортизатором.))) 21 он же убил одного Египтянина человека видного; в руке Египтянина было копье, а он по-шел к нему с палкою (холодно было — Египтянин думал, что он дрова ему несёт) и отнял копье из руки Египтянина, и убил его собственным его копьем:
22 вот что сделал Ванея, сын Иодаев, и он был в славе у трех храбрых;
23 он был знатнее тридцати, но с теми тремя не равнялся. И поставил его Давид ближайшим исполнителем своих приказаний.
24 [Вот имена сильных царя Давида:] Асаил, брат Иоава — в числе тридцати; Елханан, сын Додо, из Вифлеема, 25 Шамма Хародитянин, Елика Харо-дитянин, 26 Херец Палтитянин, Ира, сын Икеша, Фекоитянин,
27 Евиезер Анафофянин, Мебуннай Хушатянин, 28 Цалмон Ахохитянин, Магарай Нетофафянин, 29 Хелев, сын Бааны, Нетофафянин, Иттай, сын Рибая, из Гивы сынов Вениаминовых, 30 Ванея Пирафонянин, Иддай из Нахле-Гааша, 31 Ави-Албон Арбатитянин, Азмавет Бархюмитянин,
32 Елияхба Шаалбонянин; из сыновей Яшена — Ионафан,
33 Шама Гараритянин, Ахиам, сын Шарара, Араритянин, 34 Елифелет, сын Ахасбая, сына Магахати, Елиам, сын Ахитофела, Гилонянин,
35 Хецрай Кармилитянин, Паарай Арбитянин, 36 Игал, сын Нафана, из Цобы, Бани Гадитянин, 37 Целек Аммонитянин, Нахарай Беротянин, оруженосец Иоава, сына Саруи, 38 Ира Итритянин, Гареб Итритянин,
39 Урия Хеттеянин. Всех тридцать семь. (Здесь Урия в числе живых сильных царя Давида, хотя во 2Цар.11:17 его Давид подставил и он был убит).

2Цар. 24 Ненасытный Ангел
16 И простер Ангел [Божий] руку свою на Иерусалим, чтобы опустошить
его; Ангел же Господень был тогда у гумна Орны Иевусеянина.
1 Гнев Господень опять возгорелся на Израильтян, и возбудил он в них
Давида сказать: пойди, исчисли Израиля и Иуду. (Исчисления — из чисел линия). Часто в Библии переводчики или религиозные авторитеты переставляют главы. Это Исчисление должно было бы идти или до или после главы 2Цар.7: 10;19;24;29 потому как «Господу» нужны были бы цифровые данные, для передачи Квантовому пространству, которое создаст Голограммы народа избранного Ним, для жизни в новом Мире. Так как это исчисление, исчисление Имён при переходе в другое пространство. 2 И сказал царь Иоаву военачальнику, который был при нем: пройди по всем коленам Израилевым от Дана до Вирсавии, и исчислите народ, чтоб мне знать число народа. (Не перепишите, а исчислите. При переписи важно: имена, возраст, национальность, язык на котором говорят, а при исчислении важно числовое послойное значение человека и его ДНК).
3 И сказал Иоав царю: Господь Бог твой да умножит столько народа, сколько есть, и еще во сто раз столько, а очи господина моего царя да увидят это; но для чего господин мой царь желает этого дела? (Раз военачальник не знал, зачем это царю, то что-то тайное двигало Давидом.
1 В главе 2Цар.7: 10;19;24;29 «Господу» нужны были бы цифровые данные, для передачи Квантовому пространству, которое создаст Голограммы народа избранного Ним, для жизни в новом Мире. Так как это исчисление, исчисление Имён при перехо-де в другое пространство). 2 Ведь жизнь такая, что возможна ошибка, и может быть в неразберихе убит нужный человек, а имея числовое значение человека и его геном в банке данных, можно восстановить подданного и узнать правду с его уст.
4 Но слово царя Иоаву и военачальникам превозмогло; и пошел Иоав с военачальниками от царя считать народ Израильский.
5 И перешли они Иордан и остановились в Ароере, на правой стороне города, который среди долины Гадовой, к Иазеру; (В основном после перехода: пустыни-космоса: Моря, Иордана, Моисей исчислял народ. Здесь они без «чуда» перешли Иордан и оказались сразу за Мёртвым морем возле речки Арнона, сейчас это Иордания приблизительно 80 км от Иерусалима немного на восток, затем огибая море Солёное на юг). 6 и пришли в Галаад и в землю Тахтим-Ходши; и пришли в Дан-Яан и обошли Сидон; (теперь они из Ароера, идя на север, попадают в Галаад, то есть возвращаются на 75 км и того 155 км. Далее на север в Сидон это Ливан до него от Галаада 160 км и всё пешком как хочет переводчик);
7 и пришли к укреплению Тира и во все города Хивеян и Хананеян и вышли на юг Иудеи в Вирсавию; Вернулись на юг к Тиру — 35 км, от Тира на юг до Вирсавии 225 км, того 260 км. 8 и обошли всю землю и пришли чрез 9 месяцев и двадцать дней в Иерусалим. (Когда ведутся в мэриях родословные, то каждый живой человек на учёте, переписали бы эти данные и всё готово, наверно им нравилось за царский счёт путешествовать по всей земле за 9 месяцев и ещё 20 дней. Это явно ездили они не по маленькому теперешнему Израилю, а по большой планете, либо с каждого человека надо было снимать послойное числовое значение копировать на камни памяти).
9 И подал Иоав список народной переписи царю; и оказалось, что Израильтян было восемьсот тысяч мужей сильных, способных к войне, а Иудеян пятьсот тысяч. (И вовсе не как звёзд на небе.) И главное тут не люди, а число послойный код каждого мужчины, но наверное и женщин, детей и стариков, ведь это народ, которого избрал «Господь», для нового Мира.
10 И вздрогнуло сердце Давидово после того, как он сосчитал народ. И сказал Давид Господу: тяжко согрешил я, поступив так; и ныне молю Тебя, Господи, прости грех раба Твоего, ибо крайне неразумно поступил я.
(Наверное при исчислении, была системная ошибка, как в своё время у Якова при переходе Иордана Быт.32:10). Понятно, что переводчики, как записать эту информацию не знали и пытались как-то приспособить запись к тем временам, чтобы она могла быть понятна людям, вот и странное наказание которое выпало народу при переписи они назвали грехом Давида, а не погрешностью системы компьютера пересылавшего данные. Ничтожная ошибка программы и исчисленный человек получался не жизнеспособным. Потому и возникает Гад пророк, и наказания якобы от Бога, хотя Бог не человек, не злится, и не наказывает человека — Чис.23:19 1Цар.15:29. Человек наказывает себя сам.
11 Когда Давид встал на другой день утром, то было слово Господа к Гаду пророку, прозорливцу Давида: (Здесь нет Нафана пророка, здесь пророк Гад, здесь ничего не сказано о ефоде, о ковчеге и сам Господь ничего не говорит).
12 пойди и скажи Давиду: так говорит Господь: три наказания предлагаю Я тебе; выбери себе одно из них, которое совершилось бы над тобою.
13 И пришел Гад к Давиду, и возвестил ему, и сказал ему: избирай себе, быть ли голоду в стране твоей семь лет, или чтобы ты три месяца бегал от неприятелей твоих, и они преследовали тебя, или чтобы в продолжение трех дней была моровая язва в стране твоей? теперь рассуди и реши, что мне отвечать Пославшему меня. 14 И сказал Давид Гаду: тяжело мне очень; но пусть впаду я в руки Господа, ибо велико милосердие Его; только бы в руки человеческие не впасть мне («По себе знаю» — подумал он). [И избрал себе Давид моровую язву во время жатвы пшеницы.] (Толи дело программа самородок, что исправит ошибки, толи люди — умножающие ошибки).
15 И послал Господь язву на Израильтян (программный вирус поразил Израильтян) от утра до назначенного времени; [и началась язва в народе] и умерло из народа, от Дана до Вирсавии, семьдесят тысяч человек.
16 И простер Ангел [Божий] руку свою на Иерусалим, чтобы опустошить его; но Господь пожалел о бедствии и сказал Ангелу, поражавшему народ: довольно, теперь опусти руку твою. Ангел же Господень был тогда у гумна Орны Иевусеянина. (И простер Ангел руку свою на Иерусалим. На Иерусалим небесный это новый Мир, или рукотворный День, видать чёрная дыра ещё требует звёзд, чтобы успокоить её надо её накормить, можно термоядерными бомбами, где количество урана и трития измеряют в коровах или как у греков в быках, а здесь в волах, чтоб наглядно было). 17 И сказал Давид Господу, когда увидел Ангела, поражавшего народ, говоря: вот, я согрешил, я [пастырь] поступил беззаконно; а эти овцы, что сделали они? пусть же рука Твоя обратится на меня и на дом отца моего (То есть мне на земле делать нечего меня мой Дом уже Господь послал вдаль!) 18 И пришел в тот день Гад к Давиду и сказал: иди, поставь жертвенник Господу на гумне Орны Иевусеянина. (Почему жертвенник заряды измерялись в волах и переводчик понять не хочет, что это не живые волы, а измерение веса в волах). (На гумне Орны Иевусеянина осуществля-лся запуск ракет, накормивших чёрную дыру нового Мира, за что Давид Орне — заплатил). 19 И пошел Давид по слову Гада [пророка], как повелел Господь.
20 И взглянул Орна и увидел царя и слуг его, шедших к нему, и вышел Орна и поклонился царю лицем своим до земли.
21 И сказал Орна: зачем пришел господин мой царь к рабу своему? И сказал Давид: купить у тебя гумно для устроения жертвенника Господу, чтобы пре-кратилось поражение народа. 22 И сказал Орна Давиду: пусть возьмет и вознесет в жертву господин мой, царь, что ему угодно. Вот волы (бомбы) для всесожжения и повозки (ракеты) и упряжь воловья (система запуска) на дрова.
23 Все это, царь, Орна отдает царю. Еще сказал Орна царю: Господь Бог твой да будет милостив к тебе! 24 Но царь сказал Орне: нет, я заплачу тебе, что стоит, и не вознесу Господу Богу моему жертвы, взятой даром. И купил Давид гумно и волов за пятьдесят сиклей серебра. (Надо знать, сколько звёзд слить в Небесный Иерусалим, чтобы при коллапсе не получить вместо нового Мира ненасытную Чёрную дыру, возможно эту ошибку исправили сейчас).
25 И соорудил там Давид жертвенник Господу и принес всесожжения и мирные жертвы (аналогия мирный атом). [После Соломон распространил жертвенник, потому что он мал был.] И умилостивился Господь над страною, и прекратилось поражение Израильтян. (Православные в квадратных скобках говорят, что ещё Соломону придётся докармливать её и что заряд мал был, для насыщения чёрной дыры).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *