Квант Исследование Библии Числа 2

Чис. 19 1 — 10 Сжигание рыжей телицы пепел её. 9 для воды очистительной.
11 — 22 чистота.
1 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
2 вот устав закона, который заповедал Господь, говоря: скажи сынам Израилевым, пусть приведут тебе рыжую телицу без порока, у которой нет недостатка, [и] на которой не было ярма;
Пара Адумма — древний и загадочный обряд — пора думать. Память о порошке (по виду пепел) питавшем ковчег переросла в обряд сжигание рыжей телицы, а получение (томление жира) ракетного топлива переросла в обряд сжигания тука, что было использовано Хелкией, для новой религии жертвоприношений.
Слова «пара адумма» буквально означают «красная корова» (точнее, в русском переводе, «рыжая телица») и связаны они с древним и загадочным обрядом очищения от скверны при прикосновении к мертвому телу.
Пепел рыжей коровы или красной — порошок урана, так как опасен радиацией, хранится в красной ёмкости, размером с корову, ёмкость потому и красная, чтобы обращать на себя внимания, так как опасно. Уран топливо для ковчега, потому священник надевал золотую броню, подходя к нему, а бак «умывальника» и «море» были водной защитой от радиации.
3 Цар.4:22 корова здесь не живая, а мера измерения муки в коровах.
3 Цар.5:11 корова здесь не живая, а мера измерения зерна и оливкового масла в коровах. У древних греков измерение богатства было в быках. Интересно, какая была вязанка дров равная быку. Но дров могло быть меньше по стоимости агнца или голубя. Так что костры полыхали не из быков, коров, агнцев, а из дров измеряемых в этих единицах. Точно также, как в моторе автомобиля, в середине его нет лошадей, это мера измерения такая.
3 и отдайте ее Елеазару священнику, и выведет ее вон из стана [на место чистое], и заколют ее при нем;
4 и пусть возьмет Елеазар священник перстом своим крови ее и кровью покропит к передней стороне скинии собрания семь раз; (Хелкия мастер брызгать кровью на радость мух и вирусов. Чис.35:33) Не однократно в Библии сказано, что жертвы не нужны Богу, это стихи: Ис.1:11; Ис.66:3; Пс.39:7; Пс.49:13; Пс.50:18; Пс.105:37; Иер.6:20; Иер.7:22; Втор.10:17; Втор.12:31; 4Цар.21:6;)
5 и сожгут телицу при его глазах: кожу ее и мясо ее и кровь ее с нечистотою ее пусть сожгут;
6 и пусть возьмет священник кедрового дерева и иссопа и нить из червленой шерсти и бросит на сожигаемую телицу; (Иссоп, от болезней, тут телице не поможет! Так как згорит.)
7 и пусть вымоет священник одежды свои, и омоет тело свое водою, и потом войдет в стан, и нечист будет священник до вечера. (Так что и священники нечистыми бывают! Ты смотри, вон нечистый побежал до вечера!)
8 И сожигавший ее пусть вымоет одежды свои водою, и омоет тело свое водою, и нечист будет до вечера; (вот откуда то нечистые пошли!)
9 и кто-нибудь чистый пусть соберет пепел телицы и положит вне стана на чистом месте, и будет он сохраняться для общества сынов Израилевых, для воды очистительной: это жертва за грех; (Память о тяжёлой воде, пить её — отрава, а руки мыть хорошо. Вся эта глава корректирована Хелкией 4Цар.22. Пепел, то есть порошок, древними брался из рыжей коровы, то есть с ёмкости величиною с корову красного цвета, то не пепел с рыжей коровы, а в ёмкости рыжей коровы лежал порошок урана — радиоактивный, при всыпании в воду порошка вода становилась слаборадиоактивной опасной для вируса, эту воду и называли очистительной водою. Хелкия, чтобы оправдать жертвы исказил сущность очистительной воды придумал, что это пепел от жертвы сжигаемой коровы.)
10 и собиравший пепел телицы пусть вымоет одежды свои, и нечист будет до вечера. Это для сынов Израилевых и для пришельцев, живущих у них, да будет уставом вечным.
Чистота
Также, попами искажённо понимается слово чистота. (Левит 12:2)
Толи чистота человеческого тела, толи чистота металла или урана. Как не мой золото 333 пробы оно 998 пробой не станет. Как не мой руду урана она чистым ураном не станет. Но выдумали нечистоту женщины и нечистоту мужчины и т.д.
11 Кто прикоснется к мертвому телу какого-либо человека, нечист будет семь дней: 12 он должен очистить себя сею водою в третий день и в седьмой день, и будет чист; если же он не очистит себя в третий и седьмой день, то не будет чист; 13 всякий, прикоснувшийся к мертвому телу какого-либо человека умершего и не очистивший себя, осквернит жилище Господа: истребится человек тот из среды Израиля (добавка Хелкии), ибо он не окроплен очистительною водою ( не принял душ из тяжёлой воды), он нечист, еще нечистота его на нем. 14 Вот закон: если человек умрет в шатре, то всякий, кто придет в шатер, и все, что в шатре, нечисто будет семь дней;
15 всякий открытый сосуд, который не обвязан и не покрыт, нечист.
16 Всякий, кто прикоснется на поле к убитому мечом, или к умершему, или к кости (вот откуда то нечистые пошли!)ываючеловеческой, или ко гробу, нечист будет семь дней.
17 Для нечистого пусть возьмут пепла той сожженной жертвы за грех ( пепел с ёмкости красной «коровы») и нальют на него живой воды в сосуд; (И получится вода слегка радиоактивная убивающая вирусы.)
18 и пусть кто-нибудь чистый возьмет иссоп, и омочит его в воде, и окропит шатер и все сосуды и людей, которые находятся в нем, и прикоснувшегося к кости человеческой, или к убитому, или к умершему, или ко гробу; (Когда кончился урановый порошок иссоп пошёл, для чистой воды)
19 и пусть окропит чистый нечистого в третий и седьмой день, и очистит его в седьмой день; и вымоет он одежды свои, и омоет [тело свое] водою, и к вечеру будет чист. 20 Если же кто будет нечист и не очистит себя, то истребится человек тот из среды Народа (добавка Хелкии), ибо он осквернил святилище Господа (он ещё не входил в скинию, а святилище Господа осквернил, значит: умирают от вируса опасного Господу и это святилище — мир в котором эти люди); очистительною водою он не окроплен, он нечист.
(Рецепт «Пара Адумма» давно утерян и все, что сейчас, не окроплённые это нечисть. А валят всё на сказочного героя: сатану, чёрта, дьявола, а сами нечисты, ведь порошка похожего на пепел теперь нет, но есть иссоп.)
21 И да будет это для них уставом вечным. И кропивший очистительною водою пусть вымоет одежды свои; и прикоснувшийся к очистительной воде нечист будет до вечера. (И даже кропивший очистительною водою, если он утром прикоснулся к очистительной воде, то у него есть возможность день-деньской побывать в шкуре сказочного персонажа — «нечистого»).
22 И все, к чему прикоснется нечистый, будет нечисто; и прикоснувшийся человек нечист будет до вечера. (И пошла реакция в толпе: один прикоснулся к одному их два, два прикоснулись к двоим их четыре, в общем, арифметическая прогрессия и всё общество, не подозревая, через время, станет нечистым и никогда не отмоется — потому что не знает, что у них плохая шампунь — химия и мыться нужно у священников, а в храмах душевых кабинок не поставили и рецепт очистительной воды папы римские сожгли — сжигая книги царей).
Кто же будет убивать всех нечистых? Как дописано в стихе 20 истребится человек тот, ведь очистительною водою весь свет не окроплен.

Чис. 20 1 умерла Мариамь в Кадесе 23 — 29 умер Аарон на горе Ор
эта глава продолжение Чис.12
1 И пришли сыны Израилевы, все общество, в пустыню Син в первый месяц, (40 года) и остановился народ в Кадесе, и умерла там Мариам и погребена там. (Исход через Суэцкий залив Красного моря сразу на Синайский полуостров был в Чис.9 там было начало второго года и празднования, 14 числа, пасхи. В этой двадцатой главе уже прошло 40 лет и они снова в пустыне Син. См. Чис.33, где Моисей описал путешествие их по станам, где в Чис.33:11 их стан в пустыне Син, а в Чис.33:36;38 в 40 год исхода их стан также в пустыне Син, она же Кадес. Ясно одно, что за эти 40 лет они исколесили Синайский полуостров вдоль и поперёк. Из Кадеса (Син) они отправились к горе Ор, где в 40 год, пятый месяц от Исхода умер Аарон. Наверно смерть Мариамь отменила празднование пасхи в 1 месяц 40 года, ибо о ней ни слова.
2 И не было воды для общества, и собрались они против Моисея и Аарона;
И что так все 40 лет надо выпрашивать воду у Моисея, а он сам догадаться не мог?
3 и возроптал народ на Моисея и сказал: о, если бы умерли тогда и мы, когда умерли братья наши пред Господом! (Как вы помните «Господь» вёл и даже нёс их в нутрии себя, добывая манну и воду из камня. Здесь народ явно говорит, что они не перед Господом, а перед Моисеем, видно это происходит в том исходе, где какой-то из Моисеев сам, не зная пути, ведёт народ).
4 зачем вы привели общество Господне в эту пустыню, чтобы умереть здесь нам и скоту нашему? (Здесь нет манны, сыпавшейся все 40 лет? Исх.16:35 Нав.5:12, но есть скот, которого можно есть, ведь где-то они его выращивали и должны знать, как в земной пустыне добыть воду).
5 и для чего вывели вы нас из Египта, чтобы привести нас на это негодное место, где нельзя сеять, нет ни смоковниц, ни винограда, ни гранатовых яблок, ни даже воды для питья? (Если люди ведут оседлый образ жизни, они сеют. И что говорить о севе, если облако поднимется над скинией им надо будет уходить. Кто жать будет, для чего сеять!? Но, наверное,
нет уже и облака над скинией? И никто их не гонит?) Кадес находится в сотню километрах от Хеврона, это Ханаан, там сеют, там мёд и молоко течёт, а здесь даже сеять невозможно!? Также Кадес в 200 км от их прежнего местожительства Египта, там сеют, а они на одной параллели и здесь сеять невозможно. Я понимаю если засуха то нечего собирать! А сеять в песок пустыни можно, есть салаты, которые до жары можно вырастить. Значит: сам процесс сеяния возможен, особенно весной, когда земная пустыня зацветает устойчивыми к жаркому климату растениями, значит: сама природа сеет, а они сеять не могут. Значит: они не на земле, и земли тут нет, ведь в космосе не во что сеять, так что кушайте манну и пейте воду из камня, а дописанный скот, пусть пасёт Хелкия 4Цар.22.
6 И пошел Моисей и Аарон от народа ко входу скинии собрания, и пали на лица свои, и явилась им слава Господня.
Может, пали на лица, обозначает: включили компьютеры и сели за мониторы, которые — лица компьютеров? Ведь откуда пещерному переводчику знать, что такое сесть за компьютер. Кто их знает, на что они падают и где их лица! Ну, падкие люди, что с них возьмёшь!)
7 И сказал Господь Моисею, говоря:
8 Возьми жезл и собери общество, ты и Аарон, брат твой, и скажите в глазах их скале, и она даст из себя воду: и так ты изведешь им воду из скалы, и напоишь общество и скот его. (Если это было в космосе, то пришлось было бы добыть воду из камня — поймать комету и разморозить её в глазах их).
9 И взял Моисей жезл от лица Господа, как Он повелел ему. (Зачем надо было приклеивать жезл к лицу господа?) Или почему нельзя, здесь, понимать прямо то, что написано здесь, что часть лица Господа это жезл? И он взял (списал) от лица Господа жезл. Значит: на лице монитора от «Господа» появилась формула (жезл) соединения ингредиентов, для получения воды из определённого камня кометы.
10 И собрали Моисей и Аарон народ к скале, и сказал он им: послушайте, непокорные, разве нам из этой скалы извести для вас воду?
Если это на земле, то возможно, скала была из соединений с водою или с водородом и при реакции дала воду, а лучший вариант, даже в воздухе пустыни есть влага, если его осушить (например: холодом), потечёт вода.
11 И поднял Моисей руку свою и ударил в скалу жезлом своим дважды, и потекло много воды, и пило общество и скот его.
12 И сказал Господь Моисею и Аарону: за то, что вы не поверили Мне, чтоб явить святость Мою пред очами сынов Израилевых, не введете вы народа сего в землю, которую Я даю ему. (Оказывается, сам Моисей не верит в Господа, верно, формула жезла вызвала подозрение у Моисея и Аарона.)
13 Это вода Меривы, у которой вошли в распрю сыны Израилевы с Господом, и Он явил им святость Свою. (Есть воды Меривы — Исх.17:7 там Масса и Мерива, есть Втор. 32:51 воды Меривы в Кадесе)
14 И послал Моисей из Кадеса послов к Царю Едомскому сказать: так говорит брат твой Израиль: ты знаешь все трудности, которые постигли нас;
15 отцы наши перешли в Египет, и мы жили в Египте много времени, и худо поступали Египтяне с нами и отцами нашими;
16 и воззвали мы к Господу, и услышал Он голос наш, и послал Ангела,
Ангел это программа в компьютере космолёта, которую инсталлировал Моисей на себя, но объём программы был велик, Моисей не выдержал, привёл к компьютеру космолета под названием «Господь» 70 мужей, признался, что скопировал программу Ангел, компьютер стал не доверять Моисею, но распределил программу Ангел на всех 70 мужах. 70 мужей тоже были не лыком шиты и захотели создать своих 70 мужей, чтобы владеть программой, так программа перешла на весь народ.
и вывел нас из Египта; и вот, мы в Кадесе, городе у самого предела твоего; (Рядом за пределом поля, на которых сеют.) Что же это за предел такой, за которым с одной стороны сеют с другой не сеют, ведь в Чис.20:5 сеять невозможно. Здесь предел между космосом и атмосферой у планет. А есть предел — горизонт событий у чёрной дыры, но это так к слову.
17 позволь нам пройти землею твоею: мы не пойдем по полям и по виноградникам и не будем пить воды из колодезей (и пить им не надо); но пойдем дорогою царскою (они уже вычислили и дорогу царскую), не своротим ни направо ни налево, доколе не перейдем пределов твоих (пределы границ не имеют). Конечно, они, будучи в космосе, не пойдут мимо полей и виноградников, а пролетят.
18 Но Едом сказал ему: не проходи через меня, иначе я с мечом выступлю против тебя. (С одним мечом, верно, лазерным — мы вас собьём).
19 И сказали ему сыны Израилевы: мы пойдем большою дорогою (здесь вставка со словами большою дорогою), и если будем пить твою воду (и воду пить будут), я и скот мой (и скот есть), то буду платить за нее; только ногами моими пройду (и ноги есть у их космолётов), то ничего не стоит (не стоит ничего, это пролететь в космосе, а использовать дорогу царскую, большую и за эксплуатацию не платить пошлину и говорить, что это ничего не стоит — странно).
20 Но он сказал: не проходи [через меня]. И выступил против него Едом с
многочисленным народом и с сильною рукою (при чём одною).
Быт.32:3 земля Сеир, область Едом. Быт.36:1 Вот родословие Исава, он же Едом. Быт 36:6 Исав переселяется. Быт.36:9 теперь Исав отец идумеев.
21 Итак не согласился Едом позволить Израилю пройти чрез его пределы, и Израиль пошел в сторону от него.
В другом же исходе Втор.2:1 они ходят по области Едом вокруг горы Сеир. Втор.2:4 договорились и будут проходить через пределы братьев их, сынов Исавовых, живущих на Сеире. Втор.2:8 И шли мы мимо братьев наших, сынов Исавовых, живущих на Сеире. Втор.2:29 там благодарят сыновей Исавовых живущих в Сеире за то, что пропустили их.
22 И отправились сыны Израилевы из Кадеса, и пришло все общество к горе Ор. 23 И сказал Господь Моисею и Аарону на горе Ор, у пределов земли Едомской, говоря: 24 пусть приложится Аарон к народу своему; ибо он не войдет в землю, которую Я даю сынам Израилевым, за то, что вы непокорны были повелению Моему у вод Меривы (они отправилис из Кадеса, находятся у вод Меривы, но Масса пропала и гора здесь не Синай, а Ор Исх.17:7 Масса и Мерива; Чис.27:14 в пустыне Син воды Меривы; Втор.32:51 при водах Меривы в Кадесе не выходя); Моисей убрал сестру Мариамь и убирает брата Аарона, послав его на гору Ор, и ставит взамен его сына. Аарона оплакивают 30 дней.
25 и возьми Аарона [брата твоего] и Елеазара, сына его, и возведи их на гору Ор [пред всем обществом]; 26 и сними с Аарона одежды его, и облеки в них Елеазара, сына его, и пусть Аарон отойдет и умрет там.
27 И сделал Моисей так, как повелел Господь. Пошли они на гору Ор в глазах всего общества, (см Втор.10:6 в Мозер; там умер Аарон и погребен — другой исход.) 28 и снял Моисей с Аарона одежды его, и облек в них Елеазара, сына его; и умер там Аарон на вершине горы (замёрз или задохнулся без скафандра, такая гора-планета). Чис.33:38;39 число: 01 05 40 года от Исхода. Аарону было 123 года. А Моисей и Елеазар сошли с горы.
29 И увидело все общество, что Аарон умер (наверное принесли видео, народа-то на горе не было, как ему увидеть), и оплакивал Аарона весь дом Израилев тридцать дней.

Чис. 21 4 Переход Акабы второго залива Чермного моря 27 Приточники
1 Ханаанский царь Арада, живущий к югу, услышав, что Израиль идет дорогою от Афарима, вступил в сражение с Израильтянами и несколько из них взял в плен. (Израильтяне жители Израильского царства при Давиде и Соломоне). (Втор.1; Втор.2 израильтяне).
2 И дал Израиль обет Господу, и сказал: если предашь народ сей в руки мои, то положу заклятие [на них и] на города их.
3 Господь услышал голос Израиля и предал Хананеев в руки ему, и он положил заклятие на них и на города их и нарек имя месту тому: Хорма. (Между Кадесом и Хевроном.) Заклятые города — они с радиацией после обстрела ядерными ракетами. Именно Ханаан обещал Господь дать Израилю Исх.13:11; Исх.6:4. Почему же сразу не занять весь Ханаан, а ждать, когда выльют золотого тельца? Может из-за радиоактивности не пошли они в Ханаан, а пошли в Аравию?
4 От горы Ор (здесь умер Аарон в 40 году исхода Чис.20:28) отправились они путем Чермного моря, чтобы миновать землю Едома (Исава гора Сеир, этот раз не пропустили, Втор.2:1 ходили вокруг горы Сеира). И стал малодушество-вать народ на пути, (Путём Чермного моря, то есть: отправились по морю (через залив Акаба), переплыв в Аравию.
В данном исходе море заморожено не было и они воспользовались кораблями.
5 и говорил народ против Бога и против Моисея: зачем вывели вы нас из Египта, чтоб умереть нам в пустыне, ибо здесь нет ни хлеба, ни воды, и душе нашей опротивела эта негодная пища. (Исх.16:3;13; Исх.17:3; Чис.20;5 — И каждый раз Моисей, пытается обратить на себя внимание, не дав вовремя воду.
6 И послал Господь на народ ядовитых змеев, которые жалили народ, и умерло множество народа из сынов Израилевых. (Просили кушать, а что змеиный супчик земной плох!? Пустить всех змей на тушёнку!)
7 И пришел народ к Моисею и сказал: согрешили мы, что говорили против Господа и против тебя; помолись Господу, чтоб Он удалил от нас змеев. И помолился Моисей [Господу] о народе.
8 И сказал Господь Моисею: сделай себе [медного] змея и выставь его на знамя, и [если ужалит змей какого-либо человека], ужаленный, взглянув на него, останется жив. (Сам Господь советует ему сделать идола в образе змея!!! Откуда эту фразу взял переводчик???)
9 И сделал Моисей медного змея и выставил его на знамя, и когда змей ужалил человека, он, взглянув на медного змея, оставался жив.
Неужели Моисей язычник чтобы выливать медного змея, как Аарон золотого тельца, разве было это угодно Господу Богу!?
Интересно то, что знамя это в нашем понятии полотно, если медного объёмного змея прикрепить на полотно, оно обвиснет и это абсурд, возможно специально созданный переводчиком, для того чтобы люди задумались.
Знамя, если несущего его убивали, брал в руки другой, то есть знамя как эстафета; в Библии эстафета обозначается словами: из рода в род, то, есть у Моисея была возможность противоядие записать в гены каждого и укусы змей стали не смертельными.
О чём эта притча трудно разобраться после правки книги благожелателями! Зачем Господу змеи, когда он может мгновенно уничтожить народ? Может, это война с прямоходящими змеями, такими как херувим охраняющий рай, а змей на флаге обозначает капитуляцию Моисея и это кто-то скрыл, так как, для религии нужен непобедимый Моисей. А возможно, они ходили под знамёнами Змия, а Змий ассоциируется церковью, как Сатана, вот и потребовалось сделать эту сказку.
10 И отправились сыны Израилевы и остановились в Овофе;
11 и отправились из Овофа и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца;
(Это Аравийский полуостров за Мёртвым морем.)
12 оттуда отправились, и остановились на долине Заред;
13 о т п р а в и в ш и с ь о т с ю д а, остановились у той части Арнона в пустыне, которая течет вне пределов Аморрея (непонятно, что течёт Арнон или пустыня), ибо Арнон граница Моава, между Моавом и Аморреем.
Из этого ясно, что пустыня течёт мимо иллюминаторов, а созвездие Арнон имеет часть звёзд вне пределов Аморея.
Земной же поток Арнон это Иордания, это они за Мёртвым морем.
14 Потому и сказано в книге браней Господних:
15 Вагеб в Суфе и потоки Арнона, и верховье потоков, которое склоняется к Шебет-Ару и прилегает к пределам Моава.
В космосе потоки Арнона — Млечный путь — ветви нашей галактики.
16 Отсюда отправились к Беэр; это тот колодезь, о котором Господь сказал Моисею: собери народ, и дам им воды. (Колодец это шахта для ракеты или космический лифт, или звёздные ворота, расположенные на вершине или в горе).
17 Тогда воспел Израиль песнь сию: наполняйся, колодезь, пойте ему;
Песнь Израиля «Воспевайте колодезь». При чистом потоке Арноне, не поют ему песню, а поют песню Колодцу, а ведь Арнон — холодная, горная, пресная вода.
18 колодезь, который выкопали князья, вырыли вожди народа с законодателем жезлами своими. (И «вырыли» –) Из пустыни отправились в Матанну, (началось быстрое перемещение)
Переводчики перевели так, что князя, вожди сами руками копали и вожди народа тоже копали своими жезлами, хорошо, что не носами. Да ещё законодателя привели, чтобы он своими бумагами-актами им нос вытирал, а они в песочек играли. А раз законодатель значит: изобретатель законов методов управления землёю, а земля это прах-частицы, их концентрация в луче жезла, вот и индивидуальное средство передвижения или прожигатель грунта, или к примеру лазером из жезла пометить пласты частиц, а затем силы гравитации, левитации и т.д. переносят грунт в другое место и готова вакуумная труба, для передвижения — колодезь.
19 из Матанны в Нагалиил, из Нагалиила в Вамоф,
20 из Вамофа в Гай, который в земле Моава, на вершине горы Фасги (Нево),
обращенной лицем к пустыне.
Гай-Вефиль смотри Быт 12:8 — путешествия Аврама. Вефиль — врата небесные Быт 28:19. Пусть этот Гай и в земле Моава, но всё равно, он — врата небесные.
21 И послал Израиль послов к Сигону, царю Аморрейскому, [с предложением мирным,] чтобы сказать:
22 позволь мне пройти землею твоею; [мы пойдем дорогою, (православные испугались — дописали из Чис.20:19 дорогою, правда большою забыли дописать)] не будем заходить в поля и виноградники, не будем пить воды (они же манной питаются и водою из камня, а это космос, где носил их «Господь» в себе так, что одежда не помялась и обувь не стёрлась) из колодезей твоих, а пойдем путем царским (они и ту тоже вычислили дорогу царскую), доколе не перейдем пределов твоих (пределы границ не имеют).
23 Но Сигон не позволил Израилю идти через свои пределы; и собрал Сигон весь народ свой и выступил против Израиля в пустыню, и дошел до Иаацы, и сразился с Израилем.
24 И поразил его Израиль мечом (да-да одним мечом лазерным) и взял во владение землю его от Арнона до Иавока, до пределов Аммонитских, ибо крепок был предел Аммонитян (предел, видно что-то бескрайне, где границ нет, к примеру: галактика);
25 и взял Израиль все города сии, и жил Израиль во всех городах Аморрейских, в Есевоне и во всех зависящих от него;
26 ибо Есевон был город Сигона, царя Аморрейского, и он воевал с прежним царем Моавитским и взял из руки его всю землю его до Арнона (дословно: земля его в руке помещалась).
27 Потому говорят приточники: идите в Есевон, да устроят и утвердят город Сигона; (Приточники — использующие приток фотонов или «солнечный ветер», в общем: летающие, в космосе, на парусных кораблях).
28 ибо огонь вышел из Есевона, пламень из города Сигонова (да, теперь он принадлежит Сигону, который недавно его захватил), и пожрал Ар-Моав и владеющих высотами Арнона. (стрелами такой огонь не вызовёшь, который при взрыве ракет пожрал, сжёг город и весь Ар-Моав)
29 Горе тебе, Моав! погиб ты, народ Хамоса! Разбежались сыновья его, и дочери его сделались пленницами Аморрейского царя Сигона (который недавно город захватил, а столица царя Сигона в тридевятом государстве);
30 мы поразили их стрелами (Города с каменными домами, города на горе и не-кто живёт на нижнем уровне в полуподвалах, а они их стрелами всех поразили, этим меня переводчики поразили, это выходит, прилетает стрела к каменному дому, кото-рый пробить нельзя и просит: — Выйди хозяин я тебя убью! И так каждая стрела дол-жна была действовать, и люди должны быть тупыми, чтобы выходить. Да, это стре-лы, но очень большие с ядерными наконечниками и стабилизаторами вместо опере-ния); погиб Есевон до Дивона, мы опустошили их до Нофы, которая близ Медевы. (Стрелы здесь — ракеты и огонь ядерный от них). Стих Чис.21:30 должен стоять на месте стиха Чис.21:28, а стих Чис.21:28 должен стоять на месте стиха Чис.21:30, но переводчик сомневался, как стрелы могли вызвать такой взрыв, такой огонь, что пожрал весь Моав и переставил стихи, чтобы затуманить мозги читателя.
31 И жил Израиль в земле Аморрейской.
32 И послал Моисей высмотреть Иазер, и взяли [его и] селения, зависящие от него, и прогнали Аморреев, которые в них были.
33 И поворотили и пошли к Васану. И выступил против них Ог, царь Васанский, сам и весь народ его, на сражение к Едреи.
34 И сказал Господь Моисею: не бойся его, ибо Я предам его и весь народ его и всю землю его в руки твои, и поступишь с ним, как поступил с Сигоном, царем Аморрейским, который жил в Есевоне.
35 И поразили они его и сынов его и весь народ его, так что ни одного не осталось [живого], и овладели землею его. (Вот это правда: от радиоактивности ни одного живого не осталось и никаких пленников не было).

Чис. 22 21 Валаам и ослица
1 И отправились сыны Израилевы, и остановились на равнинах Моава, при Иордане, против Иерихона (42 последняя остановка — Чис.33: 3 -48)
2 И видел Валак, сын Сепфоров, все, что сделал Израиль Аморреям;
3 и весьма боялись Моавитяне народа сего, потому что он был многочислен (В пустыне страшной и ужасной, а как разросся — многочислен, а Моисей: то сынам Левиина прикажет вырезать братьев, то род Корея весь уничтожит, то перепелов отравленных даст покушать, видно плодятся, а обряда день рождения, свадеб, как и похорон почему-то нет, а так бы ему за эти обряды мяска, опресноков надарили, ясно это космос, где везёт он их в Себе, кушают манну и не умирают, и не рождают, так как в анабиозе спят так, что одежда не помялась и обувь их не стёрлась); и устрашились Моавитяне сынов Израилевых.
4 И сказали Моавитяне старейшинам Мадиамским: этот народ поедает теперь все вокруг нас, как вол поедает траву полевую. (Чтобы поедать всё вокруг них, надо быть в этом кругу, сказано как вол поедает траву полевую, сказано иносказательно, так они поедают пространство, что оказались уже около них, уже видны в телескоп их многочисленные космолёты.)
Валак же, сын Сепфоров, был царем Моавитян в то время. (И жена у Моисея Сепфора мать Гирсама и Елиезера из Мадиама и жители там мадианитяне).
5 И послал он послов к Валааму, сыну Веорову, в Пефор, который на реке Евфрате (Чис.31:8), (от берега Иордана, что напротив Иерихона до ближайшего берега Еврата, где селение Типсах 400 км, до других берегов намного дальше.) в земле сынов народа его, чтобы позвать его и сказать: вот, народ вышел из Египта и покрыл лице земли, и живет он подле меня; (возможно 40 лет прошло, а они помнят, знают, что народ вышел из Египта и так расплодился, что покрыл лице земли и живёт уже некое время подле меня, и так живёт, что мы его только увидели);
6 итак приди, прокляни мне народ сей, ибо он сильнее меня: может быть, я тогда буду в состоянии поразить его и выгнать его из земли; я знаю, что кого ты благословишь, тот благословен (интересно, какие вещества сжигал он емкостями с целого тельца, овна, чтобы кого благословить?), и кого ты проклянешь, тот проклят (заклят).
7 И пошли старейшины Моавитские и старейшины Мадиамские, с подарками в руках за волхвование, и пришли (старейшины пройдя 400 км пешком) к Валааму, и пересказали ему слова Валаковы. (Наверно, молодые старейшины были, не каждый пешком пройдёт 400 км , а поехали, приехали говорить и писать, верно, запрещено.)
8 И сказал он им: переночуйте здесь ночь, и дам вам ответ, как скажет мне Господь. И остались старейшины Моавитские у Валаама (, а верно, они могли не остаться и идти 400 км назад не отдыхая всю ночь).
9 И пришел Бог к Валааму и сказал: какие это люди у тебя? (Бог, по идее, должен всё знать! А не спрашивать: — Какие это люди у тебя?) Моисей и тот боялся на Бога смотреть, а Валаам объясняет Богу, что к чему, наверное, Видно, бог у него в учениках ходит! Он его специально из седьмого Дня выписал, где он отдыхает Быт.2:2, на должность ученика.
В Торе слова Бог, Господь Бог, Господь не писали и при переводе, при написании Библии возникла неразбериха, что писать, и переводчики по-своему усмотрению пишут, что в голову придёт. А надо писать: Бог, если речь идёт о седьмом Дне, если речь идёт о создателе человека, можно написать Господь Бог или Ангел, а когда речь идёт о бородатом мужике, то это Господь, но если он побрился, то можно назвать Босс. Бог не человек Чис.23:19 1Цар.15:29
— Я Господь, Бог ваш или — Я Ашем Элохим ваш, где Ашем это имя, а Элохим это Природа тогда это можно записать, как: — Я Имя — Природа ваша. Нет в этом выражении слова Бог!
10 Валаам сказал Богу: Валак, сын Сепфоров, царь Моавитский, прислал их ко мне сказать:
11 вот, народ вышел из Египта и покрыл лице земли, [и живет подле меня]; итак приди, прокляни мне его; может быть я тогда буду в состоянии сразиться с ним и выгнать его.
12 И сказал Бог Валааму: не ходи с ними, не проклинай народа сего, ибо он
благословен.
13 И встал Валаам поутру и сказал князьям Валаковым: пойдите в землю вашу, ибо не хочет Господь позволить мне идти с вами. (А утром они стали князьями, до этого они были старейшинами в стихе Чис.22:7 И пошли старейшины Моавитские, и вновь пошли пешком князья отдохнув лишь ночь 400 км. назад.)
14 И встали князья Моавитские, и пришли к Валаку, и сказали ему: не согласился Валаам идти с нами. (Валаам, верно, старый идти 400 км пешком, а с князьями отправить осла, для Валаама, чтобы он ехал, было жалко. Валаам, ведь не Валак! Валаку гонять князей, пешком туда обратно, на 800 км не жалко. Ясно, что переводчики боятся словоа поехали, они, видно, сами пешком ходят и князей ходить заставляют).
15 Валак послал еще князей, более и знаменитее тех.
16 И пришли они к Валааму и сказали ему: так говорит Валак, сын Сепфоров: не откажись придти ко мне; (А знаменитые князья, что ещё моложе, они видно спортивной ходьбой на 800км занимаются.)
17 я окажу тебе великую почесть и сделаю тебе все, что ни скажешь мне; приди же, прокляни мне народ сей (верно, хороший специалист он по радиоактивному заклятию)
18 И отвечал Валаам и сказал рабам Валаковым: хотя бы Валак давал мне полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господа, Бога моего, и сделать что-либо малое или великое по своему произволу; (здесь Бог превратился в Господа бога, итак: БОГ это мыслепрограмма эталон находящаяся в 7 Дне, в нашем пространстве только в древних протозвёздах может быть мыслепрограмма самородок Господь Бог, а в основном в протозвёздах мыслепрограмма Ангел — неполная программа Господь Бога.)
19 впрочем, останьтесь здесь и вы на ночь, и я узнаю, что еще скажет мне Господь.
20 И пришел Бог (в стихе Чис.22:19 правильно написано Господь) к Валааму ночью и сказал ему: если люди сии пришли звать тебя, встань, пойди с ними; но только делай то, что Я буду говорить тебе.
21 Валаам встал поутру, оседлал ослицу свою и пошел с князьями Моавитскими. (Бедные князья ходили пешком 400 км сюда, 400км обратно! И бедному Валааму тоже, наверно, пришлось идти пешком, разве сядешь на ослицу, если рядом идут князья пешком).
22 И воспылал гнев Божий за то, что он пошел, (То бог говорит пойди, то у него гнев за то что пошёл, всё как у человека 7 пятниц на неделю, а настоящий Бог не человек, чтобы сказать и отменить. Ясно: это притча. 1Цар.15: 29 и Чис.23:19 Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться. Он ли скажет и не сделает? будет говорить и не исполнит?) и стал Ангел Господень на дороге, чтобы воспрепятствовать ему. Он ехал на ослице своей и с ним двое слуг его. (Значит: в ослице помещалось ещё двое слуг. А бедные князья, что шли пешком, наверное, отстали.)
23 И увидела ослица Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и своротила ослица с дороги, и пошла на поле; а Валаам стал бить ослицу, чтобы возвратить ее на дорогу. (Тут «Ангел Господень» сделал манёвр и стал вновь на пути. Опять ослица увидела Его и своротила, и Валаам опять начал стучать по ней. «Ангел Господень» перелетел в другое место и ослица, совсем, стала. Валаам рассвирепел).
24 И стал Ангел Господень на узкой дороге, между виноградниками, где с одной стороны стена и с другой стороны стена.
25 Ослица, увидев Ангела Господня, прижалась к стене и прижала ногу Валаамову к стене; и он опять стал бить ее.
26 Ангел Господень опять перешел и стал в тесном месте, где некуда своротить, ни направо, ни налево.
27 Ослица, увидев Ангела Господня, легла под Валаамом. И воспылал гнев Валаама, и стал он бить ослицу палкою.
28 И отверз Господь уста ослицы, и она сказала Валааму: что я тебе сделала, что ты бьешь меня вот уже третий раз?
Интересные есть названия: «Ягуар»; «Мустанг» и т.д.
Совсем недавно невозможно было представить, чтобы машина заговорила — в ней не было компьютера.
Иногда старый автомобиль называют; «Старой клячей». А вот современный «Ягуар» оборудованный компьютером, может и заговорить с вами. И можно сказать: — Со мной говорил «Ягуар». Сейчас ещё мало автомобилей с компьютером, но через время и этот «Ягуар» с компьютером устареет, и его хозяин будет говорить на него: «Старая кляча». А старая кляча, чем не ослица? Хотя эта ослица с компьютером и когда этот компьютер барахлит, хозяин со злобой бьёт его кулаком, на что компьютер отвечает: что я тебе сделала, что ты бьёшь меня вот уже третий раз?
29 Валаам сказал ослице: за то, что ты поругалась надо мною; если бы у меня в руке был меч, то я теперь же убил бы тебя.
30 Ослица же сказала Валааму: не я ли твоя ослица, на которой ты ездил сначала до сего дня? имела ли я привычку так поступать с тобою? Он сказал: нет. (И тут он посмотрел на радар, и увидел «Ангела Господня», и оторопел. И сказал ему «Ангел Господень»: — За что ты бил ослицу твою вот уже три раза? я вышел, чтобы воспрепятствовать, потому что путь не прав предо мною. Ослица, видев Меня, своротила от меня, вот уже три раза. Если бы она не своротила от меня, то Я сбил бы тебя.
31 И открыл Господь глаза Валааму, и увидел он Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и преклонился, и пал на лице свое.
32 И сказал ему Ангел Господень: за что ты бил ослицу твою вот уже три раза? Я вышел, чтобы воспрепятствовать тебе, потому что путь твой не прав предо Мною;
33 и ослица, видев Меня, своротила от Меня вот уже три раза; если бы она не своротила от Меня, то Я убил бы тебя, а ее оставил бы живою.
34 И сказал Валаам Ангелу Господню: согрешил я, ибо не знал, что Ты стоишь против меня на дороге; итак, если это неприятно в очах Твоих, то я возвращусь.
35 И сказал Ангел Господень Валааму: пойди с людьми сими, только говори то, что Я буду говорить тебе. И пошел Валаам с князьями Валаковыми. (А Ангел Господень, конфисковал ослицу, сел в неё и уехал).
36 Валак, услышав, что идет Валаам, вышел навстречу ему в город Моавитский, который на границе при Арноне, что у самого предела.
Как Валак услышал, что идет Валаам, может, у Валаама были со страшным скрипом башмаки! Или у Валака тонкий слух, ибо от столицы до города, что у самого предела бывает больше 10 км, а он услышал, наверное, прикладывал ухо к земле, и издал указ, чтобы никто ни чем не скрипел дабы не мешать слушать, и выдавал бесплатно модельную обувь, чтобы не скрипела.
Но если учесть, что поток Арнон это Млечный путь, и город-планета, куда вы-шел царь Валак, якобы, без охраны, находится у самого предела нашей галактики, то даже знаменитый волхв со скоростью ослицы будет ехать тысячи лет, не говоря о Валаке, который царь, но идёт, как переводчики написали, пешком.
Вариант 2 Переводчик, ругательство шофёра «старая кляча», перевёл как ослица, а непонятное слово компьютер, прочь убрал, получилось, что ослица заговорила. И вышла басня о Валааме великом волхве, который не видит Ангела Божьего, а ослица видит.
37 И сказал Валак Валааму: не посылал ли я к тебе, звать тебя? почему ты не шел ко мне? неужели я в самом деле не могу почтить тебя?
38 И сказал Валаам Валаку: вот, я и пришел к тебе, но могу ли я что от себя сказать? что вложит Бог в уста мои (внушение), то и буду говорить.
39 И пошел Валаам с Валаком и пришли в Кириаф-Хуцоф.
40 И заколол Валак волов и овец, и послал к Валааму и князьям, которые были с ним. (Куда послал? Они же оба в Кириаф-Хуцоф — стих 39. Может, не послал, а предоставил ему скот? А то обычно, если посылают, так подальше).
41 На другой день утром Валак взял Валаама и возвел его на высоты Вааловы, чтобы он увидел оттуда часть народа. (Наверное, чем выше, тем лучше народ видно. Народ, верно, рослый до небес, а может и выше — в космосе в шатрах и кущах летает, и манной закусывает.)

Чис. 23 1-30 три раза, в разных местах, семью сигнальными огнями призывали
«Господа». Он приземлялся и велел Валааму благословлять Иакова,
что он перед Валаком и делал.
1 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов. (Значит: 7 жертвенников будут светить-сожигать порошок в размере с тельца плюс овна, чтобы создавать луч, который понесёт радиоактивные частицы, для проклятья-заклятия, вспомните заклятые города). После войн были промежутки хаоса, когда монеты не кому было штамповать и древние пользовались ёмкостями — мерами размером с корову или с быка или тельца, козла или овна, горлицы или голубя.
У древних копна соломы или хвороста называлась: козлом, а штабель дров назывался: быком, а переводчик по простоте душевной перевёл, что сожгли живых козлов, быков. И нашлись последователи, которые в Библию дописали жертвоприношениями и создали религию жертвоприношений 4Цар.22:8)
2 Валак сделал так, как говорил Валаам, и вознесли Валак и Валаам по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.
(У древних такие сигнальные костры из дров были.)
3 И сказал Валаам Валаку: постой у всесожжения твоего, а я пойду; может быть, Господь выйдет мне навстречу, и что Он откроет мне, я объявлю тебе. И [остался Валак у всесожжения своего, а Валаам] пошел на возвышенное место. (Чис.22:41 + Чис.23:1 Первый раз принимали Господа на высотах Вааловых, 23:14 второй раз на вершине Фасги, 23:28 и третий раз на вершине Фегора, обращённого к пустыне). Обратите внимание «Господа» принимали на гору, а не в покоях дворцов, ведь это космолёт или спускаемый аппарат из космолёта.
4 И встретился Бог с Валаамом, и сказал ему Валаам: семь жертвенников устроил я и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике. (7 костров, вязанки величиною с быков, чтобы «Господь» увидел и прилетел.)
5 И вложил Господь слово в уста Валаамовы и сказал: возвратись к Валаку и так говори. 6 И возвратился к нему, и вот, он стоит у всесожжения своего, он и все князья Моавитские. [И был на нем Дух Божий.]
7 И произнес притчу свою и сказал: из Месопотамии привел меня Валак, царь Моава, от гор восточных: приди, прокляни мне Иакова, приди, изреки зло на Израиля! 8 Как прокляну я? Бог не проклинает его. Как изреку зло? Господь не изрекает на него зла.
9 С вершины скал вижу я его, и с холмов смотрю на него: вот, народ живет отдельно и между народами не числится.
10 Кто исчислит песок Иакова и число четвертой части Израиля? Да умрет душа моя смертью праведников, и да будет кончина моя, как их! (жить отдельно и между народами не числится!)
11 И сказал Валак Валааму: что ты со мною делаешь? я взял тебя, чтобы проклясть врагов моих, а ты, вот, благословляешь?
12 И отвечал он и сказал: не должен ли я в точности сказать то, что влагает Господь в уста мои? (Интересно слово — в точности: обычно человек излагает всё своими словами, в точности можно воспроизвести, если в вас ведут чип памяти или внушат гипнозом).
13 И сказал ему Валак: пойди со мною на другое место, с которого ты увидишь его, но только часть его увидишь, а всего его не увидишь; и прокляни мне его оттуда. (Валак думал найти место, где нет уверенного приёма сигнала и Господь не сможет воздействовать на Валаама). А сигнальные огни это, чтобы убедится, что по поблизости Господа нет, если он увидит, то обязательно прилетит проконтролировать, кто жжёт костры. И кода Валак убедится, что Господа нет, тогда Валаам пошлёт вирус в «компьютеры» — в Имя Израиля. А если нет, то передачу вируса запеленгуют и вирус обезвредят и надо будет искать новое укромное место на другой заброшенной горе — планете.
14 И взял его на место стражей, на вершину горы Фасги, и построил семь
жертвенников, и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.
15 И сказал Валаам Валаку: постой здесь у всесожжения твоего, а я пойду туда навстречу. 16 И встретился Господь с Валаамом, и вложил слово в уста его, и сказал: возвратись к Валаку и так говори.
17 И пришел к нему, и вот, он стоит у всесожжения своего, и с ним [все] князья Моавитские. И сказал ему Валак: что говорил Господь?
18 Он произнес притчу свою и сказал: встань, Валак, послушай, внимай мне, сын Сепфоров.
19 Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему
изменяться. Он ли скажет и не сделает? будет говорить и не исполнит?
20 Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего. 21 Не видно бедствия в Иакове, и не заметно несчастья в Израиле; Господь, Бог его, с ним, и трубный царский звук у него;
22 Бог вывел (вывел как вид? Бог же не человек у него ног нет) их из Египта, быстрота единорога у него (Бог не человек и не единорог, а быстрота единорога у него??? Если это БОГ Большая Организационная Гиперпрограмма, то по быстроте никакой единорог с ней не сравнится, так и Господь Бог мыслепрограмма, работает мгновенно, только «Господа» с его двигателями на туке тельцов и овнов, можно оскорбить такой скоростью);
23 нет волшебства в Иакове и нет ворожбы в Израиле. В свое время скажут об Иакове и об Израиле: вот что творит Бог!
Лень было переводчику писать слово Господь к каждому слову Бог, чтобы было Господь Бог. Так как Бог отдыхает в 7 Дне, он сделал этот День себе и изгнал вирус в 5 День. А Господь Бог может быть в виде мыслепрограммы — существовать в протозвёздах, либо, так как переводчику всё равно, он называет Господом Богом программу компьютера звездолёта под названием «Господь Бог».
24 Вот, народ как львица встает и как лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и не напьется крови убитых. ( 40 лет кушают манну, это их добыча, кровь льёт и пьёт Хелкия, о ком это он?)
25 И сказал Валак Валааму: ни клясть не кляни его, ни благословлять не
благословляй его.
26 И отвечал Валаам и сказал Валаку: не говорил ли я тебе, что я буду делать все то, что скажет мне Господь? (Правильно написано Господь.)
27 И сказал Валак Валааму: пойди, я возьму тебя на другое место; может быть, угодно будет Богу, и оттуда проклянешь мне его.
28 И взял Валак Валаама на верх Фегора, обращенного к пустыне.
29 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов.
(Чтобы удостоверится бдит «Господь» или улетел).
30 И сделал Валак, как сказал Валаам, и вознес по тельцу и овну на каждом
жертвеннике. (Но опять луч был повёрнут прочь и «Господь» прилетел наставлять Валаама, и сказал: — Зря стараешься у наших космолётов хорошая защита от радиации!»)

Чис. 24 1-23 Валаам третий раз благословляет Израиль.
1 Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиля, и не пошел, как прежде, для волхвования, но обратился лицем своим к пустыне.
Израиль находится на берегу Иордана Чис.22:1, на земле это река за рекою Ханаан город Иерихон, где течёт молоко и мёд, и это явно не пустыня — о какой же пустыне речь? Об Иордане вне земном. Иорданом тогда называли космос. Космос это пустыня страшная и ужасная. 2 И взглянул Валаам и увидел Израиля, стоявшего по коленам своим, и был на нем Дух Божий.
3 И произнес он притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком, (Человек с открытым оком, это что-то говорит о ком?).
4 говорит слышащий слова Божии, который видит видения Всемогущего; падает, но открыты глаза его: (Зачем он падает, какой пример он подаёт!?)
5 как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль! (Значит: он видит не кущи, а шатры, а шатры Иакова прекрасны, видно, с дверью — Чис.16:27 и какие-то там жилища, которые переводчик домами назвать не может.)
6 расстилаются они как долины (шатры и жилища расстилаются — наверное, ковёр самолёт можно в рулон смотать, можно расстелить), как сады при реке, как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах; (Сравнение шатров, жилищь с планетами, на которых долины сады, парки).
7 польется вода из ведр его, и семя его будет как великие воды, превзойдет Агага царь его и возвысится царство его. (Океаны семени?)
8 Бог вывел его из Египта, быстрота единорога у него (Как можно увидеть эту быстроту единорога, если шатры, жилища стоят и не двигаются, и пока сложат скинию, пока двинутся пешком в путь, это что ли быстрота единорога 5 км в час? Но мы знаем, что «Господь» несёт их в себе, и навряд ли его единорог догонит), пожирает народы, враждебные ему, раздробляет кости их и стрелами своими разит врага.
(Тьфу, могут подумать, буквально, что пожирает народы, дробит зачем-то их кости, дело в том, что стрелы метров по 25 с ядерным наконечником и взрыв ядерной ракеты сжигает, пожирает народы, и кости дробить не приходится.)
9 Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!
10 И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул он руками своими, и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз;
11 итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести. (Как вы думаете: употреблял ли этот Валак здесь слово Господь, или это по привычке всунул его в текст переводчик? Или этот Валак себя имеет в виду под словом Господь!?) 12 И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне:
13 «хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господня, чтобы сделать что-либо доброе или худое по своему произволу: что скажет Господь, то и буду говорить»? (И что теперь Господь, за то, что он не преступил повеления Господня, будет лишать его чести, как написано в стихе Чис.24:11?)
14 Итак, вот, я иду к народу своему; пойди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.
15 И произнес притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
16 говорит слышащий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Всемогущего, падает, но открыты очи его.
17 Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его (здесь слово Его написано с большой буквы, так переводчики обозначают космолёт «Господь»), но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых. (Только что он видел шатры Иакова, жилища Израиля, а тут говорит: — Вижу Его не близко, — явно, когда смотрел в телескоп, то видел рядом их космолёты и Его — космолёт «Господь».)
18 Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу свою.
19 Происшедший от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города. (Неясно, слово утеряно или предложение? Написано другим шрифтом — происшедший от Иакова, значит: даже не сыны Иакова, а непосредственно его сын? Ведь, в Исх.1:6 написано: «И умер Иосиф и все братья его и весь род их»; а это значит, было ещё до того, как они умерли, и до четырёхсотлетнего рабства в Египте. Это что сам Левий, или кто из 12 сыновей Иакова, устроил исход, и рабства не было? Или переводчик набузил и сам того не понял?)
20 И увидел он Амалика, и произнес притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, но конец его — гибель.
21 И увидел он Кенеев, и произнес притчу свою, и сказал: крепко жилище твое, и на скале положено гнездо твое;
22 но разорен будет Каин, и недолго до того, что Ассур уведет тебя в плен.
23 И [увидев Ога,] произнес притчу свою, и сказал: горе, [горе,] кто уцелеет, когда наведет сие Бог!
24 Придут корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель! (Валаам произносит притчу свою стоя на горе Фегор, повёрнутый к пустыне. Эта пустыня — космос, в которой опытному глазу, который знает расположение звёзд на небе, виден стан космических пришельцев — состоящий из кораблей. И вы были пришельцами не от мира сего, до вируса).
25 И встал Валаам и пошел обратно в свое место, а Валак также пошел своею дорогою.

Чис. 25 1-18 жил Израиль в Ситтиме, и начал народ блудодействовать с
дочерьми (Нав.3:1) Моава. И сказал Моисей 4 начальников повесить
5 а судьям Израилевым: убейте каждый людей своих прилепившихся
к Ваал-Фегору. И было убито 24 тысячи.
1 И жил Израиль в Ситтиме (последняя 42 остановка), и начал народ блудодействовать с дочерями Моава, (Блудодействуя они подхватили вирус и перенесли его на народ и программа «Ангел» зависла и они остались без программы превратившись в обыкновенные личности).
Необходимо будет обезвреживать вирус, это требует специальной аппаратуры.
Пример: с Иаковом был лёгкий случай, когда он остался хромой при переходе врат небесных Быт.28:11;17. из-за попадания вируса в программу. А молодёжи всё равно: ей море по колено, она горит инстинктами, а старикам заражение обыкновен-ным чужеродным вирусом опасно, так как времени до биологической смерти остается мало и если программу не восстановят их близнецов не воссоздадут.
2 и приглашали они народ к жертвам богов своих, и ел народ жертвы, и кланялся богам их (если Бог один, откуда взялись другие боги и почему святоши так их боятся, а потому что конкурентов надо убрать. А при чём тут чужие боги, когда тут вирусы!?). 3 И прилепился Израиль к Ваал-Фегору. И воспламенился гнев Господень на Израиля.
4 И сказал Господь Моисею: возьми всех начальников народа и повесь их Господу перед солнцем, и отвратится от Израиля ярость гнева Господня. (Мол, убивать отдал приказ Господь, а не Моисей в стихе Чис.25:5) Моисей прозевал поражение народа вирусом, начальники не доложили, так как заразились сами. Требовалось новое исчисление, но какое-то обстоятельство тормозило — сам Моисей уже не перейдёт Иордан-космос, значит: сам Моисей
от какого-то начальника, или начальницы получил вирус.
5 И сказал Моисей судьям Израилевым: убейте каждый людей своих, прилепившихся к Ваал-Фегору. (убейте людей поражённых вирусом, Моисею всё равно, он не перейдёт Иордан и ищет виновных — нарушая закон: — Не убивай!)
6 И вот, некто из сынов Израилевых пришел и привел к братьям своим Мадианитянку, (он без комплексов, он и с братьями ею поделился)))) в глазах Моисея и в глазах всего общества сынов Израилевых, когда они плакали у входа скинии собрания. (Как будто у Моисея нет жены Мадианитянки! Но, у него Мадианитянка прошедшая исчисление значит: без вирусов. И плачет он от бессилия, его дело рухнуло в вирусную пропасть.)
7 Финеес (Пинхас), сын Елеазара, сына Аарона священника, увидев это, встал из среды общества и взял в руку свою копье, (Значит: Аарон был женат, но обряда свадьбы нет, видно, от нас папы римские их, для установления целибата вырезали; сын Аарона также был женат, так как у него тоже сын. Сначала Аарон первосвященник, после смерти его, Елеазар первосвященник и женаты, и ладят с Господом, и мир не рухнул.)
8 и вошел вслед за Израильтянином (Государство Израиль появится при Давиде и сыне его Соломоне. Израильтянин житель страны Израиль) в спальню и пронзил обоих их, Израильтянина и женщину в чрево ее: и прекратилось поражение сынов Израилевых. Видать эта женщина переспала со всеми поражёнными ей 24 000 сынами Израилевыми и наградила их инфекцией. Иначе, почему сразу прекратилось поражение? Значит: некому стало поражать.
9 Умерших же от поражения было двадцать четыре тысячи. (Заметьте: ещё не делали исчисление, а уже 24 000 насчитали поражённых).
10 И сказал Господь Моисею, говоря:
11 Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, отвратил ярость Мою от сынов Израилевых, возревновав по Мне среди их, и Я не истребил сынов Израилевых в ревности Моей; (Бог не человек, чтобы ему ревновать — Чис.23:19; 1Цар.15:29. Финеес нарушил Его закон: — «Не убивай!», почему Он не ревнует по этому закону, Он же сказал: — Я поразил 24 тысячи! — чего не убил раньше этих дво-их до согрешения, ведь мысли их известны были Ему и 24 тысячи были бы живы!?
12 посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира,
(а убивать, это что завет мира!?)
13 и будет он ему и потомству его по нем заветом священства вечного (интересно, вечное это насколько?), за то, что он показал ревность по Боге своем и заступил сынов Израилевых. (Зачем же зас. тупил сынов Израилевых?)
14 Имя убитого Израильтянина, который убит с Мадианитянкою, было Зимри, сын Салу, начальник поколения Симеонова;
15 а имя убитой Мадианитянки Хазва; она была дочь Цура, начальника Оммофа, племени Мадиамского. (Мадианитянка, а племя Мадиамское, с которого у Моисея жена Сепфора и сыновья Гирсам и Елиезер — Исх.2:21;22, дедушка их священник Мадиамский, который учил Моисея, как править народом Исх.18:17-21.) 16 И сказал Господь Моисею, говоря:
17 враждуйте с Мадианитянами, и поражайте их, (и они поразили их своим невежеством), 18 ибо они враждебно поступили с вами в коварстве своем, прельстив вас Фегором и Хазвою дочерью начальника Мадиамского (Это та Хазва, которая одна 24 000 заразила???), сестрою своею, убитою в день поражения за Фегора. Выходит: Хазва выжила и её убила потом сестра её же из ревности, вот такой этот фегоров воин Финеес, он её для себя оставил, а сестра тоже хотела и убила сестру свою Хазву.

Чис. 26 1-51 Другое исчисление Израиля Моисеем и священником
Елеазаром на равнинах Моавитских у Иордана, против
Иерихона. 53 удел по числу имен; 56 по жребию уделы их,
58-61 поколение Левиины. От Каафа родился Амрам. Жена
Иохаведа Амраму родила Аарона, Моисея и Мариамь.
1 После сего поражения сказал Господь Моисею и Елеазару, сыну Аарона, священнику, говоря: 2 исчислите все общество сынов Израилевых от двадцати лет и выше, по семействам их, всех годных для войны у Израиля.
(После поражения это решение действительно Господне! Ибо при передаче дан-ных программа «Господь» забракует имеющих вирус или уже забраковала 24 000)
3 И сказал им Моисей и Елеазар священник на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря:
4 Исчислите всех от двадцати лет и выше, как повелел Господь Моисею и сынам Израилевым, которые вышли из земли Египетской:
5 Рувим, первенец Израиля. Сыны Рувима: от Ханоха поколение Ханохово, от Фаллу поколение Фаллуево,
6 от Хецрона поколение Хецроново, от Харми поколение Хармиево;
7 вот поколения Рувимовы; и исчислено их сорок три тысячи семьсот тридцать. 8 И сыны Фаллуя: Елиав.
9 Сыны Елиава: Немуил, Дафан и Авирон. Это те Дафан и Авирон, призываемые в собрание, которые произвели возмущение против Моисея и Аарона вместе с сообщниками Корея, когда сии произвели возмущение против Господа; 10 и разверзла земля уста свои, и поглотила их и Корея (и шатры их и детей с матерями Чис.16:27;30;32;33;35); вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал двести пятьдесят человек (с кадильни-цами), и стали они в знамение;
11 но сыны Кореевы не умерли. (но сколько их). Значит: сыны Кореевы не умерли, а их клонировали исчислением? Ибо, в Чис.16 подробно рассказывается, как все люди Кореевы уничтожены, как поглотила их земля. 12 Сыны Симеона по поколениям их: от Немуила поколение Немуилово, от Ямина поколение Яминово, от Яхина поколение Яхиново, 13 от Зары поколение Зарино, от Саула поколение Саулово; 14 вот поколения Симеоновы [при исчислении их]: двадцать две тысячи двести.
15 Сыны Гада по поколениям их: от Цефона поколение Цефоново, от Хаггия поколение Хаггиево, от Шуния поколение Шуниево,
16 от Озния поколение Озниево, от Ерия поколение Ериево,
17 от Арода поколение Ародово, от Арелия поколение Арелиево;
18 вот поколения сынов Гадовых, по исчислению их: сорок тысяч пятьсот.
19 Сыны Иуды: Ир и Онан, [Шела, Фарес и Зара]; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской;
20 и были сыны Иуды по поколениям их: от Шелы поколение Шелино, от Фареса поколение Фаресово, от Зары поколение Зарино; 21 и были сыны Фаресовы: от Есрома поколение Есромово, от Хамула поколение Хамулово;
22 вот поколения Иудины, по исчислению их: семьдесят шесть тысяч пятьсот. 23 Сыны Иссахаровы по поколениям их: от Фолы поколение Фолино, от Фувы поколение Фувино,
24 от Иашува поколение Иашувово, от Шимрона поколение Шимроново;
25 вот поколения Иссахаровы, по исчислению их: 64 300.
26 Сыны Завулона по поколениям их: от Середа поколение Середово, от Елона поколение Елоново, от Иахлеила поколение Иахлеилово;
27 вот поколения Завулоновы, по исчислению их: шестьдесят тысяч пятьсот.
28 Сыны Иосифа по поколениям их: Манассия и Ефрем.
29 Сыны Манассии: от Махира поколение Махирово; от Махира родился Галаад, от Галаада поколение Галаадово. 30 Вот сыны Галаадовы: от Иезера поколение Иезерово, от Хелека поколение Хелеково,
31 от Асриила поколение Асриилово, от Шехема поколение Шехемово,
32 от Шемиды поколение Шемидино, от Хефера поколение Хеферово.
33 У Салпаада, сына Хеферова, не было сыновей, а только дочери; имя до-черей Салпаадовых: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца. (Далее Чис.27:1-11)
34 Вот поколения Манассиины; а исчислено их 52 700
35 Вот сыны Ефремовы по поколениям их: от Шутелы поколение Шутелино, от Бехера поколение Бехерово, от Тахана поколение Таханово;
36 и вот сыны Шутелы: от Арана поколение Араново;
37 вот поколения сынов Ефремовых, по исчислению их: тридцать две тысячи пятьсот. Вот сыны Иосифовы по поколениям их.
38 Сыны Вениамина по поколениям их: от Белы поколение Белино, от Ашбела поколение Ашбелово, от Ахирама поколение Ахирамово,
39 от Шефуфама поколение Шефуфамово, от Хуфама поколение Хуфамово;
40 и были сыны Белы: Ард и Нааман; от Арда поколение Ардово, от Наамана поколение Нааманово; 41 вот сыны Вениамина по поколениям их; а исчислено их сорок пять тысяч шестьсот.
42 Вот сыны Дановы по поколениям их: от Шухама поколение Шухамово; вот семейства Дановы по поколениям их. 43 и всех поколений Шухама, по исчислению их: шестьдесят четыре тысячи четыреста.
44 Сыны Асировы по поколениям их: от Имны поколение Имнино, от Ишвы поколение Ишвино, от Верии поколение Вериино;
45 от сынов Верии, от Хевера поколение Хеверово, от Малхиила поколение Малхиилово; 46 имя дочери Асировой Сара;
47 вот поколения сынов Асировых, по исчислению их: пятьдесят три тысячи четыреста. 48 Сыны Неффалима по поколениям их: от Иахцеила поколение Иахцеилово, от Гуния поколение Гуниево,
49 от Иецера поколение Иецерово, от Шиллема поколение Шиллемово;
50 вот поколения Неффалимовы по поколениям их; исчислено же их 45 400.
51 Вот число вошедших в исчисление сынов Израилевых: 601 730 (Чис.1:46 603 550 исчисленных). (Чем отличается перепись от исчисления? А тем что при переписи не может быть в конце цифр итога двух нулей, это исключительный случай, а будут к примеру 45 431, но не 45 400 сыны Нефалимовы; или 22 283, а не сыны Рувимовы 22 200; или 76 528, а не сыны Иуды 76 500).
52 И сказал Господь Моисею, говоря:
53 сим в удел должно разделить землю по числу имен;
54 кто многочисленнее, тем дай удел более; а кто малочисленнее, тем дай удел менее: каждому должно дать удел соразмерно с числом вошедших в исчисление; 55 по жребию должно разделить землю, по именам колен отцов их должны они получить уделы; 56 по жребию должно разделить им уделы их, как многочисленным, так и малочисленным.
57 Сии суть вошедшие в исчисление левиты (сыны Левия) по поколениям их: от Гирсона поколение Гирсоново, от Каафа поколение Каафово, от Мерари поколение Мерарино. (Исх.6:16 — Кааф от Левия у Амрама жена тётка; Чис.3:16;17 Кааф от Левиина)
58 Вот поколения Левиины: поколение Ливниево, поколение Хевроново, поколение Махлиево, поколение Мушиево, поколение Кореево. От Каафа родился Амрам. Иохаведа (она ему тётка, чья дочь не говорится) Амраму родила Аарона, Моисея (левита) и Мариамь. И родились у Аарона Надав и Авуд, Елезар и Ифамар. Но Надав и Авуд сгорели, когда принесли чуждый огонь. (Сгорели на горе Синай, на стартовом столе, при поджиге сопл зажигания стартовых двигателей «Господа». Лев.10:6)
59 Имя жены Амрамовой Иохаведа, дочь Левиина, которую родила жена
Левиина в Египте, а она Амраму родила Аарона, Моисея (из сынов Левиина) и Мариам, сестру их.
60 И родились у Аарона Надав и Авиуд, Елеазар и Ифамар;
61 но Надав и Авиуд умерли (покушав приношений предложенных Моисеем), когда принесли чуждый огонь пред Господа [в пустыне Синай].
62 И было исчислено двадцать три тысячи всех мужеского пола, от одного месяца и выше; ибо они не были исчислены вместе с сынами Израилевыми, потому что не дано им удела среди сынов Израилевых.
63 Вот исчисленные Моисеем и Елеазаром священником, которые исчисляли сынов Израилевых на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона; (Чис.1:17 исчисление сделанное Моисеем и Аароном у Горы Синай со скинии и «Господом» на этой горе.) 64 в числе их не было ни одного человека из исчисленных Моисеем и Аароном священником, которые исчисляли сынов Израилевых в пустыне Синайской;
65 ибо Господь сказал им, что умрут они в пустыне, — и не осталось из них никого, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина. (Таким образом, делая это исчисление, Моисей избавился от старых идущих на войну.)

Чис. 27 1-11 Дочери Салпаада из поколения Манассии получают удел как
сыновья. 8 Закон об уделе, для дочерей, если нет сыновей.
12 Здесь Моисей взойдёт на гору Аварим. 16 Бог духов всех людей
17 Выходил и входил. 18 Будет выходить и входить Иисус Навин.
21 Урим и выходить и входить.
1 И пришли дочери Салпаада, сына Хеферова, сына Галаадова, сына Махирова, сына Манассиина из поколения Манассии, сына Иосифова, и вот имена дочерей его: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца;
2 и предстали пред Моисея и пред Елеазара священника, и пред князей и пред все общество, у входа скинии собрания, и сказали:
3 отец наш умер в пустыне, и он не был в числе сообщников, собравшихся против Господа со скопищем Кореевым, но за свой грех умер, и сыновей у него не было; 4 за что исчезать имени отца нашего из племени его, потому что нет у него сына? дай нам удел среди братьев отца нашего.
5 И представил Моисей дело их Господу. 6 И сказал Господь Моисею:
7 правду говорят дочери Салпаадовы; дай им наследственный удел среди братьев отца их и передай им удел отца их;
8 и сынам Израилевым объяви и скажи: если кто умрет, не имея у себя сына, то передавайте удел его дочери его;
9 если же нет у него дочери, передавайте удел его братьям его;
10 если же нет у него братьев, отдайте удел его братьям отца его;
11 если же нет братьев отца его, отдайте удел его близкому его родственнику из поколения его, чтоб он наследовал его; и да будет это для сынов Израилевых постановлено в закон, как повелел Господь Моисею. (Далее Чис.35:1 — 11) 12 И сказал Господь Моисею: взойди на сию гору Аварим, [которая по эту сторону Иордана, на сию гору Нево,] и посмотри на землю [Ханаанскую], которую Я даю сынам Израилевым [во владение];
13 и когда посмотришь на нее, приложись к народу своему и ты, как приложился Аарон, брат твой, [на горе Ор]; (Видно, знали, как приложиться и уйти к народу своему.) 14 потому что вы не послушались повеления Моего в пустыне Син, во время распри общества, чтоб явить пред глазами их свя-тость Мою при водах Меривы. [Это воды Меривы при Кадесе в пустыне Син.]
15 И сказал Моисей Господу, говоря:
16 да поставит Господь, Бог духов всякой плоти над обществом сим человека, (Слова бог в Библии не было! Заменим его словом от и будет: от духов всякой плоти. Духи не материальны и это числа, значит: это чипы-камни 12 колен, то есть Моисей просит компьютер «Господа» связаться с программой Квантового мира и создать голограмму, того числовые данные, которого они пошлют. Господь почему-то указывает Моисею на Иисуса Навина, выполняя желание Моисея. Если учесть что это уже конец исхода и Космолёт «Господь» давно улетел, то здесь Господь и есть Моисей, со своим компьютером.
17 который выходил бы пред ними и который входил бы пред ними, который выводил бы их и который приводил бы их, чтобы не осталось общество Господне, как овцы, у которых нет пастыря.
18 И сказал Господь Моисею: возьми себе Иисуса, сына Навина, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку твою (Единственный раз переводчик правильно написал слово Дух, который не дыхание, с большой буквы.
19 и поставь его пред Елеазаром священником и пред всем обществом, и дай ему наставление пред глазами их, 20 и дай ему от славы твоей, чтобы слушало его все общество сынов Израилевых;
21 и будет он обращаться к Елеазару священнику и спрашивать его о решении, посредством урима (урим и туммим, как будто плюс и минус, неправильно поставишь — не работает, не светится, ведь «Урим» — от слова «ор» («свет»), «тумим» — от слова «там» («цельный, совершенный» это совершенный элемент питания, только полярность его надо
соблюдать и компьютер заработает и даст ответ) пред Господом; и по его слову должны выходить, и по его слову должны входить он и все сыны Израилевы с ним и все общество.
22 И сделал Моисей, как повелел ему Господь [Бог], и взял Иисуса, и поставил его пред Елеазаром священником и пред всем обществом;
23 и возложил на него руки свои и дал ему наставление, как говорил Господь чрез Моисея.
Выходить и входить или Приближение
Числа 27:15 И сказал Моисей Господу, говоря:
16 да поставит Господь, Бог духов всякой плоти, над обществом сим человека,
17 который выходил бы пред ними и который входил бы пред ними, который выводил бы их и который приводил бы их, чтобы не осталось общество Господне, как овцы, у которых нет пастыря.
21 и будет он обращаться к Елеазару священнику и спрашивать его о решении, посредством урима пред Господом; и по его слову должны выходить, и по его слову должны входить он и все сыны Израилевы с ним и все общество.
Втор.9:28 дабы в той земле, откуда Ты вывел нас, не сказали: «Господь не мог ввести их в землю, которую обещал им, и, ненавидя их, вывел Он их, чтоб умертвить их в пустыне». Втор.9:29 А они Твой народ и Твой удел, который ты вывел силою Твоею великою и мышцею высокою.
Слово вывел — имеет много значений: вывести новый вид, вывести из себя, вывести космолёт с Земли в пустыню космоса.
Кстати если вывести из себя буквально — это клонировать из своей клетки подобие себя, иносказательно — разозлить.
Возможно, Моисей клонировал народ из своей клетки, после достижения планеты и потому ни одежда не помялась, ни обувь не стёрлась, потому что её не было.
Втор.31:2 и сказал им: теперь мне сто двадцать лет, я не могу уже выходить и входить, и Господь сказал мне: «ты не перейдешь Иордан сей»;
Нав.14:11 но и ныне я столько же крепок, как и тогда, когда посылал меня Моисей: сколько тогда было у меня силы, столько и теперь есть для того, чтобы воевать и выходить и входить;
2Цар.3:25 Ты знаешь Авенира, сына Нирова: он приходил обмануть тебя, узнать выход твой и вход твой и разведать все, что ты делаешь.
3Цар.3:7 и ныне, Господи Боже мой, Ты поставил раба Твоего царем вместо Давида, отца моего; но я отрок малый, не знаю ни моего выхода, ни входа; (Этот Соломон в царствах даже во сне не знает выхода и входа.)
2Пар.1:10 То ныне дай мне премудрость и знание, чтобы я умел выходить пред народом сим и входить,
Соломон просит не мудрость, а премудрость, чтобы выходить и входить.
Соломон не живёт в храме и прежде чем выйти из храма, надо зайти в него, но любой человек живёт в мире. И это большая трудность выйти из мира-вселенной, и войти в другую вселенную, для этого нужны знания и использования компьютеров с премудростью — их программой, чтоб управлять космическими кораблями. Или джетом чёрной дыры. Или запутанными частицами связи с Квантовым пространством. (Центральный зал храма — «улам, однокоренной с «олам» — «мир» во всей его полноте.)
Но так как в иврите нет гласных, можно предположить что и то, и сё олам — мир, что и пытается достроить Соломон. Итак: Соломон пытается достроить Новый мир для себя, чтобы выходить и входить в его Око небесное.
Люди приносят в жертву животных, которые не жертвы, а приближение корбан — ола. Когда-то когда не было нефти топливо, для кораблей или, для космических лифтов, добывали из тука животных.
Приближение предусматривает движение.
«Корбан» (множ. — «корбанот») обычно переводят словом «жертва». Но дословно оно означает «приближение».
На древесном угле лучше ездить паровозу, чем на дровах. Сталь лучше варить на коксе, чем на угле. Летать самолётам лучше на керосине, чем на сырой нефти. Руки мыть лучше с мылом, для того и варят скотину из-за мыла, если нет искусственных жиров, и томят на кострах жир — тук получая топливо, для корабля. У некоторых религий это превратилось в ритуал — приближения к богу, а далее в жертвоприношение.
«Ола» — один из видов карбанот-жертв (приближений) дословно поднимающаяся от «леа-лот» — «подниматься». (Отсюда и «алия» — «подъём», возвращение в Эрец-Израэль, в новый День или в небесный Иерусалим.) « Ола… подниматься на костре, тут я догадался, что жертву сжигают не на костре, а на огне. В чём отличие ола — подъёма на костре, от ола — подъёма на огне, а в том, что на костре сжигают, а на огне — струе ракеты можно приблизится к Эрец-Израэль. Интересно, что ола при добавлении буквы «м» становится олам — мир.
(Эрец-Израэль это тоже что небесный Иерусалим, рай или Новый мир.)
Интересно ещё то, что на костре сжигается тук жир, а ведь жир хорошо горит и если обработать его, то можно создать топливо для ракеты, значит: важен не костёр, а огонь.
Этот набор ключевых слов и открыл мне смысл слов выходить и входить. Выходить на орбиту, входить в плотные слои атмосферы. Ведь если заменить слово храм — дом на его другое значение мир, то, получается: выходить в мир — космос, входить — возвращаться из космоса. Вот значение последовательности слов: тут надо сначала выйти в космос, для того чтобы входить, а в храм надо сначала войти, а затем выйти, аналогично: БОГ сотворил небо и землю, а не наоборот, так как материи-земле надо было, находится в каком-то пространстве-
небе. И надо было сначала сделать небо — пространство, а потом туда впрыснуть землю — частицы — материю.
Интересное совпадение корбанот — карбон это уголь. Алия напоминает слово олия подсолнечное масло или ола напоминает йоль, ёль — нефть, топливо. На угле можно приближаться, а вот на нефти можно и подняться — приблизтся к небу.
Давид много накопил для храма, но достроить, то, что было заложено древними, то есть Вавилонскую башню — чёрную дыру нового Мира, ему не удалось: слишком много для этого надо было время.
2Пар.2:6 И достанет ли у кого силы построить Ему дом, когда небо и небеса небес не
вмещают Его?
Его сын, продолжая дело Давида, еще припас многое, для храма. Что же это за храм? Это новый Мир, ибо только в новом Мире без вируса восстановится мыслепрограмма.
Для создания нового Мира (олам) Соломону надо накормить ещё звёздами, созданную древними, чёрную дыру, слитую из древних звезд. Можно использовать свойства звёзд — выбрасывать направленно протуберанцы, ну как реактивный двигатель. Вот этот огонь и есть приближение к Богу, а не чирканье спичкой.
Древние строили Вавилонскую башню размером с Небеса — в центре галактики, где много звёзд и они близки. Они направленным взрывом водородных сверх бомб: меняли орбиту звёзд, так что они столкнулись, слились и родили сверхзвезду.
За это время образовавшаяся гигантская звезда своей массой притянула ещё достаточное количество звёзд и ушла в коллапс и стала чёрной дырой, но звёзд было недостаточно, чтобы создать удачный новый Мир. И Соломону пришлось докармливать чёрную дыру нового Мира.

Итог: Большая разница, между — подниматься на костре и подниматься на огне?
На огне — на струе огня поднимается ракета, тот, кто вместо слова огонь поставил слово костёр допустил огромную ошибку, так на костре можно только сгореть.
Ваикра — Левит 6:6 Жертва повинности. Левит глава 7:3 Закон о жертве повинности приносить животный жир — тук от животных, который будет превращён в топливо, для ракеты. Переводчики то, что не знали, выкинули и получилось всесожжение, Хелкия придумал что животных, но что это за всесожжение, когда кости не догорают и пепел остаётся, вот если ракетное топливо горит, то сгорает без остатков пела и костей. И действительно всесожжение — изготовленное топливо с горало полностью, так сырую скотину не сожжёшь на костре.

Чис. 28 6 И это совершено в пустыне при горе Синай во второй год от Исхода
1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Вот Хелкия подменил слово дары на слово жертвы, а было так: 2 повели сынам Израилевым и скажи им: наблюдайте, чтобы приношение Мое, хлеб Мой в дар Мне, в приятного аппетита Мне, приносимо было Мне в свое время). 2 повели сынам Израилевым и скажи им: наблюдайте, чтобы приношение Мое, хлеб Мой в жертву Мне, в приятное благоухание Мне, приносимо было Мне в свое время.
3 И скажи им: вот (еда — вместо слово жертва) жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока на день, во (приношение — вместо слова всесожжение) всесожжение постоянное; (Не одно-кратно в Библии сказано, что жертвы не нужны Богу, это стихи: Ис.1:11; Ис.66:3; Пс.39:7; Пс.49:13; Пс.50:18; Пс.105:37; Иер.6:20; Иер.7:22; Втор.10:17; Втор.12:31;)
4 одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером;
5 и в приношение хлебное приноси десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина выбитого елея;
6 это — (приношение) всесожжение постоянное, какое совершено было при горе Синае, в приятное благоухание Хелкии, в жертву не нужную Господу; (В другой же пустыне страшной и ужасной была одна манна!)
Гора Синайская на юге Синайского полуострова и были эти приношения во второй год по Исходу. Чис.33:15 И отправились из Рефидима и расположились станом в пу-стыне Синайской. 16 И отправились из пустыни Синайской и расположились станом в Киброт-Гаттааве??? См. Лев.7:38 О принесении жертв в пустыне Синайской.
7 и возлияния при ней четверть гина на одного агнца: на святом месте возливай возлияние, вино Господу. (Тогда воды не было не то, что вина и народ роптал!) 8 Другого агнца приноси вечером, с таким хлебным приношением, как поутру, и с таким же возлиянием при нем приноси его в жертву, в приятное благоухание Господу. (Великолепная была пустыня в этом исходе, а не великая и страшная пустота.) 9 А в субботу приносите двух агнцев однолетних без порока, и в приношение хлебное две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, и возлияние при нем: 10 это — субботнее всесожжение, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нем.
11 И в новомесячия ваши приносите всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев без порока,
12 и три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на одного тельца, и две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на овна,
13 и по десятой части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на каждого агнца; это — всесожжение, приятное благоухание, жертва Господу; 14 и возлияния при них должно быть пол-гина вина на тельца, треть гина на овна и четверть гина на агнца; это всесожжение в каждое новомесячие во все месяцы года.
15 И одного козла приносите Господу в жертву за грех; сверх всесожжения
постоянного должно приносить его с возлиянием его.
16 В первый месяц, в четырнадцатый день месяца — Пасха Господня.
17 И в пятнадцатый день сего месяца праздник; семь дней должно есть опресноки. 18 В первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; 19 и приносите жертву, всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев; без порока они должны быть у вас; 20 и при них в приношение хлебное приносите пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого тельца, и две десятых части ефы на овна, 21 и по десятой части ефы приноси на каждого из семи агнцев,
22 и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;
23 сверх утреннего всесожжения, которое есть всесожжение постоянное, приносите сие. 24 Так приносите и в каждый из семи дней; это хлеб, жертва, приятное благоухание Господу; сверх всесожжения постоянного и возлияния его, должно приносить сие. 25 И в седьмой день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте. 26 И в день первых плодов, когда приносите Господу новое приношение хлебное в седмицы ваши, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
27 и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев [без порока],
28 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем,
три десятых части ефы на каждого тельца, две десятых части ефы на овна,
29 и по десятой части ефы на каждого из семи агнцев,
30 и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;
31 сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите сие Мне с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.

Чис. 29: Жертвы не нужны Богу: Ис.1:11; Ис.66:3; Иер.6:20; Иер.7:22;
Втор.10:17; Втор.12:31; 4Цар.21:6; Пс.39:7; Пс.49:13; Пс.50:18; Пс.105:37. (Жертвы были вписаны Хелкией в книгу, которую он подложил при раскопках храма 4Цар.22:8, мало того он переместил много глав, по своему усмотрению, для создания религии жертвоприношений.)
1 И в седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; пусть будет это у вас день трубного звука; 2 и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,
3 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три
десятых части ефы на тельца, две десятых части ефы на овна,
4 и одну десятую часть ефы на каждого из семи агнцев,
5 и одного козла в жертву за грех, для очищения вас,
6 сверх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и сверх
постоянного всесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу.
7 И в десятый день сего седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание: смиряйте тогда души ваши и никакого дела не делайте;
8 и приносите всесожжение Господу в приятное благоухание: одного тельца,
одного овна, семь однолетних агнцев; без порока пусть будут они у вас;
9 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три
десятых части ефы на тельца, две десятых части ефы на овна,
10 и по десятой части ефы на каждого из семи агнцев,
11 и одного козла в жертву за грех, [для очищения вас,] сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их, [по уставу приносимых в приятное благоухание, в жертву Господу]. 12 И в пятнадцатый день седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте и празднуйте праздник Господень семь дней;
13 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев; без порока пусть будут они; 14 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого из тринадцати тельцов, две десятых части ефы на каждого из двух овнов,
15 и по десятой части ефы на каждого из четырнадцати агнцев,
16 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его.
17 И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, 18 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
19 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их. 20 И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
21 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, 22 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
23 И в четвертый день десять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, 24 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
25 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. 26 И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
27 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, 28 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
29 И в шестой день восемь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, 30 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
31 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. 32 И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
33 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, 34 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
35 В восьмой день пусть будет у вас отдание праздника; никакой работы не
работайте; 36 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,
37 и при них приношение хлебное и возлияние для тельца, овна и агнцев по
числу их, по уставу, 38 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и приношения хлебного и возлияния его.
39 Приносите это Господу в праздники ваши, сверх приносимых вами, по обету или по усердию, всесожжений ваших и хлебных приношений ваших, и возлияний ваших и мирных жертв ваших.

Чис. 30 Обеты, даваемые женщинами, отменяются отцом или мужем.
1 И пересказал Моисей сынам Израилевым все, что повелел Господь Моисею. 2 И сказал Моисей начальникам колен сынов Израилевых, говоря: вот что повелел Господь: 3 если кто даст обет Господу, или поклянется клятвою, положив зарок на душу свою, то он не должен нарушать слова своего, но должен исполнить все, что вышло из уст его.
4 Если женщина даст обет Господу и положит на себя зарок в доме отца своего, в юности своей, 5 и услышит отец обет ее и зарок, который она положила на душу свою, и промолчит о том отец ее, то все обеты ее состоятся, и всякий зарок ее, который она положила на душу свою, состоится; 6 если же отец ее, услышав, запретит ей, то все обеты ее и зароки, которые она возложила на душу свою, не состоятся, и Господь простит ей, потому что запретил ей отец ее.
7 Если она выйдет в замужество, а на ней обет ее, или слово уст ее, которым она связала себя, 8 и услышит муж ее и, услышав, промолчит: то обеты ее состоятся, и зароки ее, которые она возложила на душу свою, состоятся;
9 если же муж ее, услышав, запретит ей и отвергнет обет ее, который на ней, и слово уст ее, которым она связала себя, то они не состоятся, [потому что запретил ей муж ее,] и Господь простит ей.
10 Обет же вдовы и разведенной, какой бы она ни возложила зарок на душу свою, состоится. 11 Если жена в доме мужа своего дала обет, или возложила зарок на душу свою с клятвою,
12 и муж ее слышал, и промолчал о том, и не запретил ей, то все обеты ее состоятся, и всякий зарок, который она возложила на душу свою, состоится;
13 если же муж ее, услышав, отвергнул их, то все вышедшие из уст ее обеты ее и зароки души ее не состоятся: муж ее уничтожил их, и Господь простит ей. 14 Всякий обет и всякий клятвенный зарок, чтобы смирить душу, муж ее может утвердить, и муж ее может отвергнуть;
15 если же муж ее молчал о том день за день, то он тем утвердил все обеты ее и все зароки ее, которые на ней, утвердил, потому что он, услышав, молчал о том; 16 а если [муж] отвергнул их, после того как услышал, то он взял на себя грех ее.
17 Вот уставы, которые Господь заповедал Моисею об отношении между мужем и женою его, между отцом и дочерью его в юности ее, в доме отца ее.

Чис. 31 Война с Мадианитянами Финееса сына Елезара, которого послал
Моисей 12 тысяч воинов всего лишь.
32 — 54 Хороший был исход у этого Моисея
1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Война против Моава)
2 отмсти Мадианитянам за сынов Израилевых, и после отойдешь к народу твоему. (Двоякая фраза, ведь до этого он исчислил народ без вирусов. Но куда? И сам уйдёт к ним? И он с г. Небо уходит на небо, а вы тут сгнивайте дальше).
3 И сказал Моисей народу, говоря: вооружите из себя людей на войну, чтобы они пошли против Мадианитян, совершить мщение Господне над Мадианитянами;
4 по тысяче из колена, от всех колен [сынов] Израилевых пошлите на войну.
5 И выделено из тысяч Израилевых, по тысяче из колена, 12 000 вооруженных на войну.
6 И послал их Моисей на войну, по тысяче из колена, их и Финееса, сына Елеазара, [сына Аарона,] священника, на войну, и в руке его священные сосуды и трубы для тревоги (Суд.7:16). (Если Моисей находится на равнинах Моавитских, так это Моав у Мёртвого моря против Иерихона, за Иорданом, если это Мадиам, то это ниже у залива Акабы или Эйлатского залива между ними расстояние в 350 км. По космическим меркам это мизер. Возможно, переводчик соединил то, что начинается на Мадиа и получилось, что Мадиам и Мадиан одно и тоже, и моавитяне стали мадианитянами).
(Война против Мадиама за 350 км от Моава)
7 И пошли войною на Мадиама, как повелел Господь Моисею, и убили всех мужеского пола; (Значит: стариков убили тоже. И разве это повелел Господь? Разве это руки Господа уничтожают людей, это руки людей уничтожают людей и Господа тут не видно — Не убивай!.)
8 и вместе с убитыми их убили царей Мадиамских: Евия, Рекема, Цура, Хура и Реву, пять царей Мадиамских (конечно, не будет Валак сын Сепфоры Чис.22:2;4 убит, так как он царь моавитян), и Валаама, сына Веорова, убили мечом [вместе с убитыми их]; (Чис.22:5 Валаам от реки Ефрата, верно, наняли убийцу и направили на Ефрат или мадианитяне призвали его проклясть, и он был, как раз, в Мадиаме.)
9 а жен Мадиамских и детей их сыны Израилевы взяли в плен, и весь скот их, и все стада их и все имение их взяли в добычу, (В Мадиаме, верно, не этот Моисей женился на Сепфоре и прожил 40 лет у тестя священника Мадиамского Исх.2;3;4 и Сепфора родила Моисею сынов Гирсама и Елиезера.)
10 и все города их во владениях их и все селения их сожгли огнем (сами в шатрах, кущах живут, каменные города сожгли огнём, огонь то этот камень сжигает, значит: опять огромные стрелы с ядерным наконечником);
(Стихи, которые ниже, и к войне с Моавом и к войне с Мадиамом).
11 и взяли все захваченное и всю добычу, от человека до скота; (Чис.31: 10 и все города их все селения их сожгли огнем. Сначала или после? Если с начала то, видно, люди в городах и селениях не сгораемые.)
Стих 11 из другого исхода, так как не сказано что мужчин убили Чис.31:7, а любого человека взяли в плен и мужчин и женщин и детей и стариков.
12 и доставили пленных и добычу и захваченное к Моисею и к Елеазару священнику и к общеществу сынов Израилевых, к стану, на равнины Моавитские, что у Иордана, против Иерихона.
13 И вышли Моисей и Елеазар священник и все князья общества навстречу им из стана.
14 И прогневался Моисей на военачальников, тысяченачальников и стоначальников, пришедших с войны, (Моисей продолжает боятся вирусов) Исх.18:21 Тесть советует Моисею поставить тысяченачальников и стоначальников этот кусок из того исхода.
15 и сказал им Моисей: для чего вы оставили в живых всех женщин? (Если бы это людей уничтожал Господь, он бы их мозги переделал и они стали бы рабами Господа, а так ясно людей уничтожают подчинённые Моисея, по его приказу, и Господа с ними нет, а есть программа перешедшая на сынов Израилевых, которая боится вирусов.)
16 вот они, по совету Валаамову, были для сынов Израилевых поводом к отступлению от Господа в угождение Фегору, за что и поражение было в обществе Господнем; (Поражение язвой губительной при исчислении (Исх.30:12), так как при смешении сыны получают чужеродные гены и болячки, которые не внесены в программу передачи данных и вирусы уничтожают людей язвами).
Пока они ели манну их можно было исчислять, но манну они получали на спасательном шлюпе «Господь». И когда хакер Моисей вошёл в систему и «Господь» это заподозрил, то высадил их на земле 5 дня.
17 итак убейте всех детей мужеского пола, и всех женщин, познавших мужа на мужеском ложе, убейте; (Почему Всемогущий Бог не может им мозги переписать, или исчислить, как же закон: «Не убивай? » Исх.20:13; Втор.5:17.)
***
18 а всех детей женского пола, которые не познали мужеского ложа, оставьте в живых для себя; (Он дал совет не мешаться. Так зачем оставили не познавших мужа, это тоже вирус? А это вставка из другого исхода.)
***
19 и пробудьте вне стана семь дней; всякий, убивший человека и прикоснув-шийся к убитому, очиститесь в третий день и в седьмой день, вы и пленные ваши; (Наверное, здесь имеется своя защита от вируса, которая очищает за 7 дней).
20 и все одежды, и все кожаные вещи, и все сделанное из козьей шерсти, и все деревянные сосуды очистите. (Ну, сосуды можно оскоблить, но как они будут чистить изделия из шерсти, кожи и свои одежды, верно, сдадут в химчистку.)
21 И сказал Елеазар священник воинам, ходившим на войну: вот постановление закона, который заповедал Господь Моисею:
22 золото, серебро, медь, железо, олово и свинец,
23 и все, что проходит через огонь, проведите через огонь, чтоб оно очистилось, а кроме того и очистительною водою (Чис.19:2;9 получение очистительной воды) должно очистить; все же, что не проходит через огонь, проведите через воду; (Вода слаборадиоактивная убивает вирус.)
24 и одежды ваши вымойте в седьмой день, и очиститесь, и после того входите в стан.
*** (и снова другой исход, где всё брать можно)
25 И сказал Господь Моисею, говоря: (все остались живы сочти их!)
26 сочти добычу плена, от человека до скота, ты и Елеазар священник и начальники Племен общества; (куда-то делись князья и тысяченачальники и стоначальники). 27 и раздели добычу пополам между воевавшими, ходившими на войну, и между всем обществом;
28 и от воинов, ходивших на войну, возьми дань Господу, по одной душе из пятисот (32 души), из людей и из крупного скота, и из ослов и из мелкого скота; 29 возьми это из половины их и отдай Елеазару священнику в возношение Господу; (Что это за возношение из людей?)
30 и из половины сынов Израилевых возьми по одной доле из пятидесяти, из людей, из крупного скота, из ослов и из мелкого скота, и отдай это левитам, служащим при скинии Господней.
31 И сделал Моисей и Елеазар священник, как повелел Господь Моисею.
32 И было добычи, оставшейся от захваченного, что захватили бывшие на войне: мелкого скота шестьсот семьдесят пять тысяч,
33 крупного скота семьдесят две тысячи,
34 ослов шестьдесят одна тысяча,
35 людей, женщин, которые не знали мужеского ложа, всех душ тридцать две тысячи. 36 Половина, доля ходивших на войну, по расчислению была: мелкого скота триста тридцать семь тысяч пятьсот,
37 и дань Господу из мелкого скота шестьсот семьдесят пять;
38 крупного скота тридцать шесть тысяч, и дань из них Господу 72;
39 ослов тридцать тысяч пятьсот, и дань из них Господу шестьдесят один;
40 людей 16 тысяч, и дань из них Господу 32 души. (Верно, люди среднего пола!) 41 И отдал Моисей дань, возношение Господу, Елеазару священнику, как повелел Господь Моисею.
***
42 И из половины сынов Израилевых, которую отделил Моисей у бывших на войне; 43 половина же на долю общества была: мелкого скота 337 500,
44 крупного скота тридцать шесть тысяч, 45 ослов тридцать тысяч пятьсот,
46 людей шестнадцать тысяч. (Это ещё люди среднего пола???)
47 Из половины сынов Израилевых взял Моисей одну пятидесятую часть из людей и из скота и отдал это левитам, исполняющим службу при скинии Господней, как повелел Господь Моисею.
48 И пришли к Моисею начальники над тысячами войска,
тысяченачальники и стоначальники, (Чис.31:14)
49 и сказали Моисею: рабы твои сосчитали воинов, которые нам поручены, и не убыло ни одного из них; 50 и вот, мы принесли приношение Господу, кто что достал из золотых вещей: цепочки, запястья, перстни, серьги и привески, для очищения душ наших пред Господом.
(В стихе 23 сказано было каждому воину провести золото сквозь огонь, кто успел из слитков, уже, наделать золотых вещей: цепочки, запястья, перстни, серьги и привески? А это просто другой исход с тысяченачальниками и стоначальниками).
51 И взял у них Моисей и Елеазар священник золото во всех этих изделиях;
52 и было всего золота, которое принесено в возношение Господу, шестнадцать тысяч семьсот пятьдесят сиклей, от тысяченачальников и стоначальников. 53 Воины грабили каждый для себя.
54 И взял Моисей и Елеазар священник золото от тысяченачальников и стоначальников, и принесли его в скинию собрания, в память сынов Израилевых пред Господом.

Чис. 32 1-38 Рувим и Гад селятся на восток от Иордана строят города для детей,
а сами идут на войну перед Господом. 13 в пустыне 40 лет
1 У сынов Рувимовых и у сынов Гадовых стад было весьма много; и увидели они, что земля Иазер и земля Галаад есть место годное для стад;
2 и пришли сыны Гадовы и сыны Рувимовы и сказали Моисею и Елеазару священнику и князьям общества, говоря: 3 Атароф и Дивон, и Иазер, и Нимра, и Есевон, и Елеале, и Севам, и Нево, и Веон,
4 земля, которую Господь поразил пред обществом Израилевым, есть земля годная для стад, а у рабов твоих есть стада. (После того как Господь поразил землю, она не годна для человека, она годна только для стад, а ведь в ней были большие города.)
В этом исходе не было 12 тысяч с Финеесом, сам Господь поразил города и нет упоминания о Мадианитянах — Моав у Мёртвого моря против Иерихона.
5 И сказали: если мы нашли благоволение в глазах твоих, отдай землю сию рабам твоим во владение; не переводи нас чрез Иордан. (Видать только в силах Моисея перевести их через десяти метровую речку — земной Иордан, которую люди, по колено в воде, переходят. Но если Иордан-космос, то именно Моисей владеет ковчегом-компьютером и шлюпом-космолётом.)
6 И сказал Моисей сынам Гадовым и сынам Рувимовым: братья ваши пойдут на войну, а вы останетесь здесь? О какой войне речь!? Если бы Господь шёл бы с ними, то он бы тоже сделал с городами перед ними такое, что только скот можно было бы пасти. Значит: Господь покинул их.
7 для чего вы отвращаете сердце сынов Израилевых от перехода в землю, которую дает им Господь? 8 так поступили отцы ваши, когда я посылал их из Кадес-Варни для обозрения земли:
9 они доходили до долины Есхол, и видели землю, и отвратили сердце сынов Израилевых, чтобы не шли они в землю, которую Господь дает им; (Раз Господь даёт, а ты сам не поверил и послал соглядатаев, то сам и виновен, что Господь не дал. Просто тебе это был повод для чисток.)
10 и воспылал в тот день гнев Господа, и поклялся Он (языком Моисея), говоря:
11 люди сии, вышедшие из Египта, от двадцати лет и выше [знающие добро и зло (православные говорят, что те люди что умерли, знали добро и зло, а эти ничего знать не будут)] не увидят земли, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, потому что они не повиновались Мне,
12 кроме Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина, и Иисуса, сына Навина, потому что они повиновались Господу (то есть Мойсею).
13 И воспылал гнев Господа на Израиля, и водил Он их по пустыне сорок лет, доколе не кончился весь род, сделавший зло в очах Господних.
Тем, кому было 20 теперь было бы 60 многие в это время только детей заводят, ведь в то время жили намного больше ста лет. И вдруг они все умерли при исчислении!!!
14 И вот, вместо отцов ваших восстали вы, отродье грешников, чтоб усилить еще ярость гнева Господня на Израиля (вот результат исчисления Моисея).
15 Если вы отвратитесь от Него, то Он опять оставит его в пустыне, и вы погубите весь народ сей. (Моисей пытается сказать, что не он виновен в смерти народа, мол, вы погубите народ, ведь не только народ, но и Моисей находился в пустыне и это его вина была, когда он приказал, при золотом тельце убить 3 000 чел. среди которых были невиновные),
16 И подошли они к нему и сказали: мы построим здесь овчие дворы для стад наших и города для детей наших; (Если бы остались города, чего бы их было строить? А теперь на это время надо — строить города.)
17 сами же мы первые вооружимся и пойдем пред сынами Израилевыми, доколе не приве-дем их в места их; а дети наши пусть останутся в укрепленных городах, для безопасности от жителей земли; (Ясно: после действий Господа по разрушению городов в той земле, от радиоактивности, одни страшные мутанты остались и от них за пять минут они построили города.)
18 не возвратимся в домы наши, доколе не вступят сыны Израилевы каждый в удел свой;
19 ибо мы не возьмем с ними удела по ту сторону Иордана и далее, если удел нам достанется по эту сторону Иордана, к востоку. (С разрешения их Моисей клонирует с них клоны и переправляет за Иордан-космос первыми.)
20 И сказал им Моисей: если вы это сделаете, если вооруженные пойдете на войну пред Господом, (Видать Господь, который изгоняет шершнями и другим чудом народы, боится пойти впереди значит: этот Господь — Моисей: слабенький старый человечек.)
21 и пойдет каждый из вас вооруженный за Иордан пред Господом, доколе не истребит врагов Своих пред Собою, (Не Господь будет впереди, а вы перед Господом. Моисей за Иордан не пойдет и готовит себе замену множеством.)
Доколе не истребит, он явно не знает, когда он истребит их!
22 и покорена будет земля пред Господом (в другом исходе Господь сам, а не кто-нибудь перед ним очищает зёмлю для своего народа), то после возвратитесь и будете неповинны пред Господом и пред Израилем, и будет земля сия у вас во владении пред Господом; (Значит: Господь-Моисей уже стар и впереди идти не может и никакого облака идущего вперёд, никакого столпа впереди теперь нет и про ковчег ни слова.) 23 если же не сделаете так, то согрешите пред Господом, и испытаете наказание за грех ваш, которое постигнет вас; (Сделаете, не сделаете, он не уверен.)
24 стройте себе города для детей ваших и дворы для овец ваших и делайте, что произнесено устами вашими. (За сколько можно построить города, если уже 40 лет прошло, а они ещё не завоевали Ханаан??? Сорок лет Исхода исполнилось со смерти Аарона на горе Ор у пределов земли Едомской Чис.20:23 смерть Аарона Чис.20:29, 40 лет Чис.33:38. Пределы Едомские это южнее Мёртвого моря рядом с Кадесом, а сейчас сыны Израилевы находятся на севере Мёртвого моря, Чис.26:3 на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона).
25 И сказали сыны Гадовы и сыны Рувимовы Моисею: рабы твои сделают, как повелевает господин наш; (Господин это и есть Господь)
26 дети наши, жены наши, стада наши и весь скот наш останутся тут в городах Галаада, (Что они уже успели построить города Галаада??? Или в другом исходе они не строили города, а они были вместе с жителями их.
27 а рабы твои, все, вооружившись, как воины, пойдут пред Господом на войну, как говорит господин наш.
28 И дал Моисей о них повеление Елеазару священнику и Иисусу, сыну Навину, и начальникам племен сынов Израилевых,
29 и сказал им Моисей: если сыны Гадовы и сыны Рувимовы перейдут с вами за Иордан, все вооружившись на войну пред Господом, и покорена будет пред вами земля, (Этот Моисей в этом исходе завещает им отдать Галаад, после как будет покорена земля. Он заве-щает, потому что не перейдет Иордан, а уйдёт в лучший мир и он не знает: победят они или нет. Мо-жет, эта земля в случае поражения, понадобиться всему Израилю. В стихе же Чис32:33 другой исход, где Моисей отдаёт Аморрею и Васан Гаду и Рувиму с городами, которые есть и строить их не надо. Также в стихах Чис.34-38 они строят города и Моисею наплевать, когда их построят, несмотря на прошедшие 40 лет исхода. А в стихе Чис.32:40 Сам Моисей отдаёт Галаад Махиру нарушая, якобы, своё завещание, потому что это другой земной Моисей и другой исход.) то отдайте им землю Галаад во владение; (Они просили равнины Моавитские а им только Галаад!) Потому как в одном месте Книги Галаад это город в середине реки Арнона, в Быт.31:23;25 гора Галаад, а тут земля Галаад).
Втор.2:36 От Ароера, который на берегу потока Арнона, и от города, который на долине, до Галаада не было города, который был бы неприступен для нас: всё предал Господь, Бог наш, в руки наши.
Интересные бывают горы: Чис.32:1и 26 земля Галаад и в городах Галаада. Нав.13:25;31 города Галаада. Суд.10:8 земля Аморрейская, которая в Галааде и т.д.
Втор.3:10 все города на равнине, весь Галаад и весь Васан до Салхи и Едреи, города царства Ога Васанского; (Втор.2:36 вставка в квадратных скобках говорит, что Галаад гора с городами, а здесь Чис.32:26 в городах Галаада, а в Чис.32:29 землю Галаад; Втор.3:12 Галаад — гора), также и в Втор.3:12 это гора Галаад. Втор.3:12 Землю сию взяли мы в то время начиная от Ароера, который у потока Арнона; и половину горы Галаада с городами ее отдал я колену Рувимову и Гадову; см.Чис.32:39;40. Втор.3:13, а остаток Галаада и весь Васан, царство Ога, отдал я половине колена Манассиина, всю область Аргов со всем Васаном. [Она звалась землею Рефаимов.] Втор.3:15 Махиру дал я Галаад;
Странно весь Галаад отдали Махиру, получается, что Махир это колено Рувимово и Гадово и ещё половина колена Манассиина, ведь половина Галаада у Рувима и Гада, остаток Галаада, то есть другая половина у Манассии, вот и весь Галаад.
16 а колену Рувимову и Гадову дал от Галаада до потока Арнона, землю между потоком и пределом, до потока Иавока, предела сынов Аммоновых,
Толи отменили Втор.3:12 и не дали Рувиму и Гаду половину горы Галаада с городами ее, а дали между, от Галаада до потока Арнона. Ясно: это разные исходы.
30 если же не пойдут они с вами вооруженные [на войну пред Господом, то пошлите пред собою имение их, жен их и скот их в землю Ханаанскую], и они получат владение вместе с вами в земле Ханаанской. (Тут их жёны взмоли-лись дети заплакали, пришлось отцам идти на войну, да ещё впереди господа.)
31 И отвечали сыны Гадовы и сыны Рувимовы и сказали: как сказал Господь рабам твоим, так и сделаем;
32 мы пойдем вооруженные пред Господом в землю Ханаанскую, а удел владения нашего пусть будет по эту сторону Иордана.
33 И отдал Моисей им, сынам Гадовым и сынам Рувимовым, и половине колена Манассии, сына Иосифова, царство Сигона, царя Аморрейского, и царство Ога, царя Васанского, землю с городами ее и окрестностями, — города земли во все стороны. (И здесь также строить города не надо, так как они есть, и это другой исход. И в этом исходе Моисей почему-то отдаёт им Аморрею и Васан не сомневаясь, как будто уже пришли с победой).
34 И построили сыны Гадовы Дивон и Атароф, и Ароер,
35 и Атароф-Шофан, и Иазер, и Иогбегу,
(Все выделенные города точно были землями в Чис.32;3)
36 и Беф-Нимру и Беф-Гаран, города укрепленные и дворы для овец.
37 И сыны Рувимовы построили Есевон, Елеале, Кириафаим,
38 и Нево, и Ваал-Меон, которых имена переменены, и Сивму, и дали имена городам, которые они построили. (Чтобы строить все эти города нужно время и не один год, и не сказано, что будет чудо и Господь за одну ночь построит им эти города и мебель иностранную завезёт. А уже прошли давно обещанные 40 лет странствий, при смерти Аарона 5 месяц сорокового года от Исхода,
И ни где не сказано, что они перехаживали это время, значит: они уже должны жить в Ханаане на завоёванных землях, и для завоевания тоже время надо.
39 И пошли сыны Махира, сына Манассиина, в Галаад, и взяли его, и выгнали Аморреев, которые были в нем; (это же вам не самогон выгнать, а выгнать Аморреев, которых почему-то Господь не изгнал, а они их изгоняют!)
40 и отдал Моисей Галаад Махиру, сыну Манассии, и он поселился в нем. Именно Моисей в этом исходе отдаёт Махиру Галаад, хотя его завещал Гаду и Рувиму в Чис.32:29 И этому Моисею не известна гора Нево, он прекрасно в Галааде дождался победы и раздаёт земли направо и на лево.
41 И Иаир, сын Манассии, пошел и взял селения их, и назвал их: селения Иаировы. 42 И Новах пошел и взял Кенаф и зависящие от него города, и назвал его своим именем: Новах.

Чис. 33 1-49 Перечисление остановок на пути от Египта до Моава. И того: 42
остановок. 50-56 Моисей завещает разделить Ханаан по жребию.
1 Вот станы сынов Израилевых, которые вышли из земли Египетской по ополчениям своим, под начальством Моисея и Аарона. (Это не сброд вышедший из Египта, а 600 тысяч воинов без детей до 20 лет и наверное без женщин, которых можно клонировать потом.) (Исх.12:37;41;51)
В космическом исходе из планеты Египет они 40 лет летели и кушали манну и одежда и обувь их не обветшала, ибо звездолёт «Господь» перенёс их в себе.
В следующем исходе также организовано, но на колесницах 600 000 через замёрзший Суэтский залив ушли в Израиль.
В третьем исходе толпа шла прямой прямо в Кадес, где Моисей её организовал и дрессировал. Затем без всякого господа круша города вырезая народы, орда ввалилась в Ханаан. 2 Моисей, по повелению Господню, описал путешествие их по станам их, и вот станы путешествия их:
3 из Раамсеса отправились они в первый месяц, в пятнадцатый день первого месяца; на другой день Пасхи вышли сыны Израилевы под рукою высокою в глазах всего Египта; (Исх.12:37).
Под рукою высокою в глазах всего Египта, как высока, должна быть эта рука, чтобы ночью, когда они исходили, мог их видеть весь Египет. Египет это 1000 км на 1000 км или миллион квадратных километров. И если человек находился за тысячу километров, он тоже видел, ночью исход евреев, которых унёс в космос «Господь». Я надеюсь, уже многие видели спутники на небе? Они видны именно ночью.
4 между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Го-сподь, и над богами их Господь совершил суд. (Их звездолёты при взлёте были поражены «Господом».) 5 Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе. (Исх.12:37). 6 И отправились из Сокхофа и расположились станом в Ефаме, что на краю пустыни. (Исх.13:20)
7 И отправились из Ефама и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом. (Исх.14:2;9)
8 Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре. (Исх.15:23)
9 И отправились из Мерры и пришли в Елим; в Елиме же было 12 источников воды и 70 финиковых дерев, и расположились там станом. (Исх.15:27)
10 И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря.
11 И отправились от Чермного моря и расположились станом в пустыне Син. (Исх.16:1) 12 И отправились из пустыни Син и расположились станом в Дофке (нет, что было в Дофке).
*** (Нет глав, в которых есть рассказ, об остановках в Дофке и Алуше)
13 И отправились из Дофки и расположились станом в Алуше.
***
14 И отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу. (Исх.17:1 из пустыни Син в Рефидим.)
15 И отправились из Рефидима и расположились станом в пустыне Синайской. (Исх.19:2) 16 И отправились из пустыни Синайской и расположились станом в Киброт-Гаттааве. (Чис.11:34;35)
17 И отправились из Киброт-Гаттаавы и расположились станом в Асирофе. (Чис.11:35)
18 И отправились из Асирофа и расположились станом в Рифме.
*** (Главы с жертвами от Хелкии — 4Цар.22, подменили главы рассказывающие об этих остановках).
19 И отправились из Рифмы и расположились станом в Римнон-Фареце.
20 И отправились из Римнон-Фареца и расположились станом в Ливне.
21 И отправились из Ливны и расположились станом в Риссе.
22 И отправились из Риссы и расположились станом в Кегелафе.
23 И отправились из Кегелафы и расположились станом на горе Шафер.
24 И отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде.
25 И отправились из Харады и расположились станом в Макелофе.
26 И отправились из Макелофа и расположились станом в Тахафе.
27 И отправились из Тахафа и расположились станом в Тарахе.
28 И отправились из Тараха и расположились станом в Мифке.
29 И отправились из Мифки и расположились станом в Хашмоне.
30 И отправились из Хашмоны и расположились станом в Мосерофе.
31 И отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане.
32 И отправились из Бене-Яакана и расположились станом в Хор-Агидгаде.
33 И отправились из Хор-Агидгада и расположились станом в Иотвафе.
34 И отправились от Иотвафы и расположились станом в Авроне.
***
35 И отправились из Аврона и расположились станом в Ецион-Гавере. (Втор.2:8) 36 И отправились из Ецион-Гавера и расположились станом в пустыне Син. [Отправившись из пустыни Син, расположились станом в пустыне Фаран,] она же Кадес. (Чис.13:27 они в Кадесе; Чис.20:1;22; Чис.27) (В Кадесе жили долго и Втор.2:1 где они ходили вокруг горы Сеир долго).
37 И отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской. (Чис.20:22) 38 И взошел Аарон священник на гору Ор по повелению Господню и умер там в сороковой год по исшествии сынов Израи-левых из земли Египетской, в пятый месяц, в первый день месяца; (Чис.20:23)
39 Аарон был ста двадцати трех лет, когда умер на горе Ор.
40 Ханаанский царь Арада, который жил к югу земли Ханаанской, услышал тогда, что идут сыны Израилевы.
*** (О подчёркнутых названиях, нет сведения в главах, их подменили жертвами.)
41 И отправились они от горы Ор и расположились станом в Салмоне.
42 И отправились из Салмона и расположились станом в Пуноне.
43 И отправились из Пунона и расположились станом в Овофе.
44 И отправились из Овофа и расположились станом в Ийм-Авариме, на пределах Моава.
45 И отправились из Ийма и расположились станом в Дивон-Гаде.
46 И отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Алмон- Дивлафаиме. 47 И отправились из Алмон-Дивлафаима и расположились станом на горах (хороший стан на всех горах сразу) Аваримских пред Нево.
48 И отправились от гор Аваримских и расположились станом на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона;
49 они расположились станом у Иордана от Беф-Иешимофа до Аве-Ситтима на равнинах Моавитских. 50 И сказал Господь Моисею на равнинах Моа-витских у Иордана, против Иерихона, говоря: 51 объяви сынам Израиле-вым и скажи им: когда перейдете через Иордан в землю Ханаанскую,
52 то прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите;
Какая разница между Моисеями, один чтобы не мешались, говорит: «Изгоните», а другой говорит: «Убейте». В космическом исходе Господь шершнями, радиоактив-ным заражением и прочими выдумками изгонял Сам до прихода Своего народа.
53 и возьмите во владение землю и поселитесь на ней, ибо Я вам даю землю сию во владение; 54 и разделите землю по жребию на уделы племенам вашим: многочисленному дайте удел более, а малочисленному дай удел менее; кому где выйдет жребий, там ему и будет удел; по коленам отцов ваших возьмите себе уделы;
55 если же вы не прогоните от себя жителей земли, то оставшиеся из них будут тернами для глаз ваших и иглами для боков ваших и будут теснить вас на земле, в которой вы будете жить, (Если подхватите вирус, то это будет тернами при исчислении вашем, если будете союз брачный с ними составлять, то вы станете такими как они и будут они теснить вас на земле).
56 и тогда, что Я вознамерился сделать им, сделаю вам.
(Так как различий между вами не будет).

Чис. 34 1-29 границы земли. И Елеазар священник и Иисус, сын Навин
будут её делить, вместе с Князьями от каждого колена.
1 И сказал Господь Моисею, говоря: 2 дай повеление сынам Израилевым и скажи им: когда войдете в землю Ханаанскую, то вот земля, которая достанется вам в удел, земля Ханаанская с ее границами:
3 южная сторона будет у вас от пустыни Син, подле Едома, и пойдет у вас южная граница от конца Соленого моря с востока, (Уже есть Солёное море, сейчас это Мёртвое море, значит: между этим Моисеем и Авраамом миллионы лет)
4 и направится граница на юг к возвышенности Акравима и пойдет через Син, и будут выступы ее на юг к Кадес-Варни, оттуда пойдет к Гацар-Аддару и пройдет через Ацмон; 5 от Ацмона направится граница к потоку Египетскому, и будут выступы ее к морю; 6 а границею западною будет у вас великое море: это будет у вас граница к западу;
7 к северу же будет у вас граница: от великого моря проведите ее к горе Ор,
На этой горе, по сути в Ханаане, умер Аарон. Интересно то, что гора Ор по этим стихам на севере Израиля и возможно это Ермон.
8 от горы Ор проведите к Емафу, и будут выступы границы к Цедаду;
9 оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар-Енану: это будет у вас граница северная;
10 границу восточную проведите себе от Гацар-Енана к Шефаму,
11 от Шефама пойдет граница к Рибле, с восточной стороны Аина, потом пойдет граница и коснется берегов моря Киннереф с восточной стороны;
12 и пойдет граница к Иордану, и будут выступы ее к Соленому морю. Это будет земля ваша по границам ее со всех сторон.
13 И дал повеление Моисей сынам Израилевым и сказал: вот земля, которую вы разделите на уделы по жребию, которую повелел Господь дать девяти коленам и половине колена [Манассиина]; Тут Моисей говорит, только — разделите, а в стихе 14 он уже дал, как после того, как Рувим и Гад сходили на войну и победили. Значит: стихи 14;15 другого Моисея, ибо первый завещал им Галаад (Чис.32:29) и ушёл к своему народу с горы Нево до их победы в Ханаане.
14 ибо колено сынов Рувимовых по семействам их, и колено сынов Гадовых по семействам их, и половина колена Манассиина получили удел свой:
15 два колена и половина колена получили удел свой за Иорданом против Иерихона к востоку. (Они явно уже пришли с победой, ведь было условие, что после того как они сходят на войну им дадут землю, а пока их дети и жёны живут в Галааде (Чис.32:26). Ещё в одном исходе они строят свои города, разрушая преж-ние, вырезая население и не зная о 40 годах путешествия по пустыне (Чис.32:34-38).
16 И сказал Господь Моисею, говоря: 17 вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин;
18 и по одному князю от колена возьмите для раздела земли.
19 И вот имена сих мужей: для колена Иудина Халев, сын Иефонниин;
20 для колена сынов Симеоновых Самуил, сын Аммиуда;
21 для колена Вениаминова Елидад, сын Кислона;
22 для колена сынов Дановых князь Буккий, сын Иоглии;
23 для сынов Иосифовых, для колена сынов Манассииных князь Ханниил, сын Ефода; 24 для колена сынов Ефремовых князь Кемуил, сын Шифтана;
25 для колена сынов Завулоновых князь Елицафан, сын Фарнака;
26 для колена сынов Иссахаровых князь Фалтиил, сын Аззана;
27 для колена сынов Асировых князь Ахиуд, сын Шеломия;
28 для колена сынов Неффалимовых князь Педаил, сын Аммиуда;
29 вот те, которым повелел Господь разделить уделы сынам Израилевым в земле Ханаанской.

Чис. 35 1-34 Города данные Левитам и повеление о городах убежищах.
1 И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана против Иерихона, говоря: 2 повели сынам Израилевым, чтоб они из уделов владения своего дали левитам города для жительства, и поля при городах со всех сторон дайте левитам: 3 города будут им для жительства, а поля будут для скота их и для имения их и для всех житейских потребностей их;
4 поля при городах, которые вы должны дать левитам, от стены города должны простираться на две тысячи локтей (1 км,) во все стороны;
5 и отмерьте за городом к восточной стороне две тысячи локтей, и к южной стороне две тысячи локтей, и к западу две тысячи локтей, и к северной стороне две тысячи локтей, а посредине город: таковы будут у них поля при городах. 6 Из городов, которые вы дадите левитам, будут шесть городов для убежища, в которые вы позволите убегать убийце; и сверх их дайте сорок два города: (Города, что вы дадите левитам, 6 городов для убежища и сверх них дайте 42 города). 7 всех городов, которые вы должны дать левитам, будет сорок восемь городов, с полями при них. (Всех городов 48 с полями при них на 2 тысячи локтей, во все стороны. Это только Левитам 48 городов в маленьком Израиле. Подумайте! Тогда целой планетой был Израиль, ведь есть ещё города 9 колен и половины Манассии)
8 И когда будете давать города из владения сынов Израилевых, тогда из большего дайте более, из меньшего менее; каждое колено, смотря по уделу, какой получит, должно дать из городов своих левитам.
9 И сказал Господь Моисею, говоря: 10 объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы перейдете чрез Иордан в землю Ханаанскую,
11 выберите себе города, которые были бы у вас городами для убежища, куда мог бы убежать убийца, убивший человека неумышленно;
12 и будут у вас города сии убежищем от мстителя [за кровь], чтобы не был умерщвлен убивший, прежде нежели он предстанет пред общество на суд. (Что это за суд, если без суда можно мстителю убить? А если он не захочет, чтобы его убили и убьёт мстителя, и вырежет род мстителя, и тогда будет вольно ходить по земле, кто ему предъявит претензии? Если убить можно, и нет закона: — Не убивай! Исх.20:13; Втор.5:17) 13 Городов же, которые должны вы дать, городов для убежища, должно быть у вас шесть:
14 три города дайте по эту сторону Иордана и три города дайте в земле Ханаанской; городами убежища должны быть они;
15 для сынов Израилевых и для пришельца и для поселенца между вами будут сии шесть городов убежищем, чтобы убегать туда всякому, убившему человека неумышленно. 16 Если кто ударит кого железным орудием так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти; (что без суда зачем тогда суд? Зачем закон: — Не убивай! Исх.20:13; Втор.5:17)
17 и если кто ударит кого из руки камнем, от которого можно умереть, так что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти; (кто должен нарушать закон не убивай или его тут нет?)
18 или если деревянным орудием, от которого можно умереть, ударит из руки так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;
19 мститель за кровь сам может умертвить убийцу: лишь только встретит его, сам может умертвить его; (Верно, мститель знает убийцу в лицо, а убийца тоже его знает и вообще, кто его выбирал стать мстителем?)
20 если кто толкнет кого по ненависти, или с умыслом бросит на него что-нибудь так, что тот умрет, 21 или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившего должно предать смерти: он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его.
22 Если же он (убийца) толкнет его (мстителя) нечаянно, без вражды, или бросит на него что-то без умысла,
23 или какой-нибудь камень, от которого можно умереть, не видя уронит на него так, что тот умрет, но он не был врагом его и не желал ему зла,
24 то общество должно рассудить между убийцею и мстителем за кровь по сим постановлениям; (Наверное, убийца уже убежал в город убежище, а мститель его и там нашёл тогда только, и убийца нечаянно на него камушек бросил и так каждый может.Чис.35:27) 25 и должно общество спасти убийцу от руки мстителя за кровь, и должно возвратить его общество в город убежища его, куда он убежал, чтоб он жил там до смерти великого
священника, который помазан священным елеем;
26 если же убийца выйдет за предел города убежища, в который он убежал,
27 и найдет его мститель за кровь вне пределов города убежища его, и убьет убийцу сего мститель за кровь, то не будет на нем вины кровопролития,
28 ибо тот должен был жить в городе убежища своего до смерти великого священника, а по смерти великого священника должен был возвратиться убийца в землю владения своего. 29 Да будет это у вас постановлением законным в роды ваши, во всех жилищах ваших.
30 Если кто убьет человека, то убийцу должно убить по словам свидетелей; но одного свидетеля недостаточно, чтобы осудить на смерть. (А мстителя одного достаточно, если бросить на него камушек можно, а потом судиться с ним??? Чис.35:24) 31 И не берите выкупа за душу убийцы, который повинен смерти, но его должно предать смерти; (А он убил, а завтра смерть великого священника Чис.35:28 и что он уже не убийца?)
32 и не берите выкупа за убежавшего в город убежища, чтоб ему позволить жить в земле своей прежде смерти великого священника. (Так он может спрово-цировать смерть великого священника были бы деньги. Мало какие обстоятельства — мститель гнался за убийцей и случайно кого-то задел, а тот слабенький был и помер и Мститель становится убийцей, а мститель, верно, из тех, кто мстителем быть учился, его наняли, подумает теперь: мне быть в шкуре убийцы и кокнет великого священника и все убийцы его отблагодарят. Так только убийцы выживут!)
33 Не оскверняйте земли, на которой вы будете жить; ибо кровь оскверняет землю, и земля не иначе очищается от пролитой на ней крови, как кровью пролившего ее (Моисей говорит, что нельзя лить на землю кровь, так подтверждается, что это выдумки Хелкии брызгать-кропить кровью на землю возле жертвенника и во дворе у скинии и на землю самой скинии внутри — земля не очищается от пролитой на ней крови, значит: кровь ничего не очищает, а пачкает).
34 Не должно осквернять землю, на которой вы живете, среди которой обитаю Я; ибо Я Господь обитаю среди сынов Израилевых (при выше сказанном Имя, где обитает Он здесь только в сынах Израилевых, Имя это программа скачанная Моисеем и перешедшая на народ и из за не выполнения заповеди не мешаться с вирусными людьми пропала).

Чис. 36 1-13 Дополнение к наследованию удела дочерьми.
7 чтобы удел сынов Израилевых не переходил из колена в колено
1 Пришли главы семейств от племени сынов Галаада, сына Махирова, сына Манассиина из племен сынов Иосифовых, и говорили пред Моисеем [и пред Елеазаром священником] и пред князьями, главами поколений сынов Израилевых, Два раза говорил Ему Господь
2 и сказали: Господь повелел господину нашему дать землю в удел сынам Израилевым по жребию, и господину нашему повелено от Господа дать удел Салпаада, брата нашего, дочерям его;
3 если же они будут женами сынов которого-нибудь другого колена сынов Израилевых, то удел их отнимется от удела отцов наших и прибавится к уделу того колена, в котором они будут [женами], и отнимется от доставшегося по жребию удела нашего;
4 и даже когда будет у сынов Израилевых юбилей, тогда удел их прибавится к уделу того колена, в котором они будут [женами], и от удела колена отцов наших отнимется удел их. 5 И дал Моисей повеление сынам Израилевым, по слову Господню, и сказал: правду говорит колено сынов Иосифовых;
6 вот что заповедует Господь о дочерях Салпаадовых: они могут быть женами тех, кто понравится глазам их, только должны быть женами в племени колена отца своего, 7 чтобы удел сынов Израилевых не переходил из колена в колено; ибо каждый из сынов Израилевых должен быть привязан к уделу колена отцов своих;
8 и всякая дочь, наследующая удел в коленах сынов Израилевых, должна быть женою кого-нибудь из племени колена отца своего, чтобы сыны Израилевы наследовали каждый удел отцов своих,
9 и чтобы не переходил удел из колена в другое колено; ибо каждое из колен сынов Израилевых должно быть привязано к своему уделу.
10 Как повелел Господь Моисею, так и сделали дочери Салпаадовы.
11 И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; (Чис.26:33; Чис.27:1)
12 в племени сынов Манассии, сына Иосифова, они были женами, и остался удел их в колене племени отца их. 13 Сии суть заповеди и постановления, которые дал Господь сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах Моавитских, у Иордана, против Иерихона.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *