У постели больного стоят доктора Попов и Миллер и спорят: П о п о в. Я, признаться, плохой приверженец консервативного метода. М и л л е р. Я, коллега, ничего не говорю вам о консерватизме… Дело ваше верить или не верить, признавать и не признавать… Я говорю о режиме, который следовало бы изменить in concreto1… Б о л ь н о й. Ох! (Встаёт через силу с постели, идёт к двери и робко заглядывает в соседнюю комнату.) Нынче ведь и стены слышат. П о п о в. Он жалуется, что у него в груди теснит… жмёт… душит… Не обойтись без сильного возбуждающего… Больной стонет и робко заглядывает в окно. М и л л е р. Но прежде, чем давать возбуждающее, я просил бы вас обратить внимание на его конституцию… Б о л ь н о й (побледнев). Ах, господа, не говорите так громко! Я человек семейный… служащий… Под окнами люди ходят… у меня прислуга… Ах! (Безнадёжно машет рукой.) 1884 1. …in concreto… — в действительности (лат.). |