IСовершенно незнакомые мне постороннее люди пришли в ресторан и расположились за соседним с моим столиком. Двое. Он и она. Черта, преобладавшая в ней, была — кокетливость. Она кокетливо куталась в меховое боа, лениво-кокетливо снимала с руки перчатку, прикусывая поочерёдно пальцы перчатки острыми мелкими зубами, кокетливо пудрила носик, заглядывая в маленькое карманное зеркальце, и, поймав на себе восхищённый, полный обожания взгляд своего спутника, сделала ему кокетливую гримасу… Он украдкой, будто случайно, прикоснулся к её руке и спросил бархатным баритоном: — Ну, что же мы, моё солнышко, будем кушать? — Ах, вашему солнышку решительно всё равно!.. Что хотите. — А пить? — И тоже всё равно. Что вы спросите, то и будем пить. — Повинуюсь, принцесса. Он поднял задумчивый углублённый в себя взгляд на склонившегося перед ним метрдотеля и сказал: — Заморозьте бутылку Брють-Америкэн. Дама подняла нос от зеркала и сделала удивлённую гримаску. — Вы пьёте Брют? Это ещё почему? — Хорошая марка. Я её люблю. — Ну, вот! Я всегда твердила, что вы самый гнусный эгоист. Ему, видите ли, нравится этот уксус, так и я, видите ли, должна его пить. Господин ласково, снисходительно улыбнулся и снова погладил её руку. — Что вы, принцесса! Какой уксус?! Вы пили когда-нибудь Брют? — Не пила и пить не хочу. — Так,— засмеялся господин.— Тогда подойдём к вам с другой стороны: а что вы пили? — Ну, что я пила… Мало ли! Монополь-сэк я пила… Единственное, которое можно пить! — Ага! Ах, плутовка… наконец-то я узнал вашу марку… Управляющий! Вы слышите? Монополь-сэк! — Слушаю-с. Что прикажете на ужин? — Маргарита Николаевна! Как вы на этот счёт? Дама с кокетливой беспомощностью повертела в руках карточку кушаний и пожала плечами. — Я не знаю… Разве это так важно? Выберите просто что-нибудь для меня. — Просто что-нибудь? Нет, это дело серьёзное,— улыбнулся господин.— Мы сейчас это разберём. Вы какую рыбу любите? — Никакую. — Так, рыба отпала. Мясо любите? — Смотря какое. — Ну, например, филе миньон или котлеты-де-мутон, соус бигарад? — Я люблю брюссельскую капусту. — Значит, вы мяса не хотите,— удивился господин.— Ну, скушайте что-нибудь… Ну, пожалуйста. Какое вы мясо любите? — Господи, как этот человек пристал! Зачем из этого делать вопрос жизни? Закажите, что хотите. — Тогда я знаю, что вы будете кушать… Ризотто по-милански с шампиньонами и раковыми шейками. — Да ведь там рис? — Рис. Форменный рис. — Терпеть не могу риса. Закажите просто что-нибудь полегче. — Скушайте дупеля,— посоветовал метрдотель, потихоньку распрямляя согнутую спину. — Это такие носатые? Ну их. Метрдотель бросил на господина взгляд, полный отчаяния. А господин, наоборот, ответил ему,— да мимоходом и мне — взглядом, в котором ясно читалось: «Ну, что это за очаровательное взбалмошное существо! Она вся соткана из чудесных маленьких капризов и восхитительных неожиданностей». Вслух сказал: — И носатые дупеля провалились? Ха-ха! Видите, метрдотель, и вы не счастливее. Ну, вот, возьмите, принцесса, закройте глазки и подумайте: чего бы вы сейчас очень, очень хотели? — Да если бы была хорошая семга, я бы семги съела. — Это само собой — это закуска. А что горячее? — Господи, как вам это не надоело! Ну, самое простое — я буду есть то же, что и вы. — Я буду — цыплёнок сюпрем. С рисом. — Благодарю вас! Я ему уже час твержу, что риса не признаю, а он со своим рисом! Ну, да ладно! Сделайте мне вот это и отлипните. — Рубцы по-польски? Слушаю-с. — И к ним спаржу с голландским соусом. Метрдотель недоумевающе поглядел на даму, но сейчас же сделал каменное лицо и сказал: — Будет исполнено. В ожидании заказанных кушаний ели икру, семгу, и молодой господин потихоньку, как будто нечаянно, прикасался к руке Маргариты Николаевны. А когда подали цыплёнка и рубцы, Маргарита Николаевна брезгливо поглядела на рубцы, кокетливо сморщила носик и оказала: — Фи, какое… гадкое. Это у вас что? Курица? — Да, цыплёнок. С рисом. — Ах, это я люблю. Забирайте себе моё, а я у вас отберу это. Не будете плакать? Конечно, он не плакал. Наоборот, лицо его сияло счастьем, когда он отдавал ей своего цыплёнка. И только раза два омрачилось его лицо — когда он с трудом прожёвывал услужливо пододвинутые метрдотелем рубцы. Но сейчас же взгляд его вспыхивал, как молния, и читалось в этом горделивом взгляде, брошенном на меня: «Найдите-ка другую такую очаровательницу, такое чудесное дитя, такую прихотливую и милую капризницу!». IIЛюди, которых я где-то уже однажды встречал, пришли в ресторан и расположились по соседству с моим столиком. Двое: он и она. Она вся была соткана из кокетливых ужимок и жестов. Кокетливо поправила шляпу, кокетливо и зябко повела плечами, потёрла маленькие руки одну о другую и в заключение бросила на меня кокетливый взгляд. Её спутник спросил: — Ну, что же мы будем пить? — Мне всё равно. Закажи, что хочешь. — Хорошо. Человек! Бутылку Кордон-Руж. — Ой, что ты! — кокетливо надула губки дама (я почему-то вспомнил как её звали; Маргарита Николаевна).— Как можно пить эту гадость!.. — Но ведь ты же, Маргарита, сказала, что тебе всё равно. А теперь вдруг говоришь, что это гадость. — Пожалуйста, не повышай тона. — Я не повышаю, но согласись сама, что это абсурд. То — всё равно, а то — гадость! Ведь я же тебя спрашивал: что ты хочешь, какую марку? — Я хочу это… с красной шапочкой… — Ну, вот. Это другое дело. А что ты хочешь кушать? Снова Маргарита Николаевна повертела в руках с очаровательно беспомощным видом карточку и протянула её обратно метрдотелю: — Я не знаю. Ах, господи… Ну, закажите нам что-нибудь. — Что прикажете? — переспросил бывалый метрдотель. — Ну, что-нибудь… Выбери ты, Коля. Молодой господин поглядел на неё пристальным взглядом. — Ладно. Выберу. Сделайте ей котлеты де-воляй. — Только не котлеты де-воляй! Это все шансонетки едят — котлеты де-воляй. — Виноват,— сдержанно сказал молодой господин, но бархатный баритон, который он старался сдерживать, звенел, густел и наливался раздражением.— Виноват… Ты сказала, что тебе всё равно. Поручила мне выбрать. Я выбрал. И вдруг ты говоришь, что «только не де-воляй!» А что же? Откуда же мне знать, что ты хочешь? — Что-нибудь рыбное. И, пожалуйста, не говори со мной таким тоном. — Тон у меня прекрасный. Что-нибудь рыбное? Но что же? — Да что-нибудь. Полегче что-нибудь. Рыбное. — Хорошо. Человек! Сделай ей стерлядку по-русски. — Нет, не стерлядку: что-нибудь другое,— с очаровательно-кокетливым видом поморщилась Маргарита Николаевна. Ещё более сдерживая раскаты своего сгустившегося голоса, молодой господин привстал и подал даме карточку. — Послушай! Ты дважды сказала, что тебе всё равно. Слышишь? Дважды! А когда я тебе предложил два, по-моему, очень вкусных блюда — ты, изволите ли видеть, отказываешься!! О, будь ты голодна, о, если бы тебя хоть денёк проморить голодом, с каким восторгом ты слопа… съела бы эти два блюда. Послушай! Я тебе говорю серьёзно: оставь, брось ты это амплуа кокетливо избалованного дитяти. Оно может человека довести до белого каления. — Если ты со мной ещё будешь говорить таким тоном — сегодня мы с тобой видимся в последний раз. — Дорогая моя! Да ведь этот мой тон — результат твоего тона. Ей дают карточку — на, выбирай! Что может быть проще: выбери, что тебе хочется. Нет, сейчас же начинается: «Ах, мне всё равно! Выбери сам. Мне безразлично!» Тебе безразлично? Хорошо. Может, ты скушаешь котёнка жареного в машинном масле? Нет? Но ведь ты же говорила, что тебе всё равно. Или крысиные филейчики на крутонах соус ремуляд?! Ведь тебе же всё равно? Да? Но, однако, я тебе ни крыс, ни кошек не предлагаю. Вот тебе вкусные человеческие блюда… Не хочешь? Выбирай сама!! — Ты сейчас рассуждаешь, как водовоз! Пять месяцев тому назад ты говорил другое. — Э, матушка… Он махнул рукой и осёкся. — Что «э, матушка?» Ну, договаривай… Что «э, матушка?» — Послушай, человек ждёт. Это некрасиво — пользоваться его подневольным положением и держать его около себя по полчаса. — Пожалуйста, без замечаний! Вы кричите, как носильщик. Послушайте, человек… Закажите мне что-нибудь… Мне всё равно… — Нет!! — ударил ладонью по столу молодой господин.— Я эти штуки знаю. Он тебе притащит какую-нибудь первую попавшуюся дрянь, а ты понюхаешь её, да отдашь мне, а себе заберёшь моё. Ха! Избалованное дитя! И я, как кавалер, как мужчина, буду давиться дрянью, а ты, слабое, беспомощное, избалованное дитя, будешь пожирать моё, выбранное мною для меня же блюдо?! Довольно!.. Я про-шу вас точ-но у-ка-зать по кар-точ-ке: что вы хо-ти-те?! — Прощайте! — холодно сказала Маргарита Николаевна, вставая.— Я не думала, что придётся ужинать с человеком, который кричит, как угольщик. И она быстро пошла к выходу. Молодой господин вскочил тоже и бросил на меня взгляд, полный отчаяния и полный жажды сочувствия. А я ему сказал: — Идиот! — Кто… идиот? — опешил он. — Вы! — Я? — Ну да же! Вам с этого нужно было начать, а не кончить этим. Он хотел броситься на меня, но вместо этого махнул рукой, выругался и устало побежал за дамой. Больше они вместе не появлялись. 1914 |