Классическая японская поэзия XVI в. Сейго Буси
Перевод Сергея Брандта
Заунывная песня
Изнуренного трудом рыбака
Не наполнит рыбой сеть.
Сергей Брандт, ...
Читать полностью » “Хайку 5. Свиток Треснувшее зеркало надежд”
Классическая японская поэзия XVI в. Сейго Буси
Перевод Сергея Брандта
Треснувшее зеркало —
Предвестник скорой беды.
Не склеить, не остановить.
Сергей Брандт,...
Читать полностью » “Хайку 4. Свиток Треснувшее зеркало надежд”
Классическая японская поэзия XVI в. Сейго Буси
Перевод Сергея Брандта
В сторону Хонсю
Летит журавлиный клин.
Солёный ветер расставаний.
Сергей Брандт, ...
Читать полностью » “Хайку 3. Свиток Треснувшее зеркало надежд”
Классическая японская поэзия XVI в. Сейго Буси
Перевод Сергея Брандта
Песчинка к песчинке —
Бесконечный ковер до горизонта
Мёртвая и неприветливая Гоби....
Читать полностью » “Хайку 2. Свиток Треснувшее зеркало надежд”
Льёт дождь тоску неторопливо
На мокрый потемневший парк
И в лужах, отразившись криво,
Сидят вороны на кустах.
Холодных струй невнятный шепот
На мысль конечно...
Читать полностью » “Льёт дождь тоску неторопливо”
Зёвки-позёвки
У божьей коровки.
День весь летала —
Немножко устала.
Присела на листик
И пятнышки чистит.
Усталость стирает
И сладко зевает.
Зёвки-позёвки...
Читать полностью » “Зёвки-позёвки”
Один старик пошёл утром на море удить рыбу. Он пошёл по берегу поискать, где б получше. Вдруг видит: недалеко от берега торчат из воды камни, а на камнях сидят...
Читать полностью » “Скат”
— Часть 3
— 26 —
Клейзмер подошел к окну и пристально посмотрел вдаль. Ледяной город сверкал в лучах зимнего солнца, отражаясь холодным блеском. Были видны ...
Читать полностью » “Экшен, или Игра в Гения (Часть 3)”
7. Эротическая танка. Свиток второй
Перевод Сергея Брандта
Задорные вскрики
Пронзают онемевшую ночь
И невозможно остановить
Твой ритмичный бег,
О, непослушная...
Читать полностью » “Классическая японская поэзия XVI в. Сейго Буси”
Танка 5. Свиток В отражении прошлого
Перевод Сергея Брандта
Острая боль,
Словно отточенный клинок,
Рвет сердце на части.
Наступает долгожданный покой....
Читать полностью » “Классическая японская поэзия XVI в. Сейго Буси”