* * *Сидеть хорошо, лежать лучше, стоять не пробовал. Что-то холодное обдало мое тело. Похоже это душ. Где Я вчера был, что делал? Кто эта женщина? И почему она спит, а Я нет? Кто этот мужик? О господи, это зеркало. Почему так болит голова? Да, надо позвонить Максу. Хорошо. Кто такой Макс, и зачем ему звонить? Какой у него номер? А может быть это жена Макса, а я у него дома? Тогда где он сам и где он прячет деньги? И зачем мне ему звонить? А может быть Макс это Я? Тогда где Я прячу деньги, и что это за женщина? И чья она жена? Почему так пахнет бассейном? Я в бассейне? Что Я тут делаю? А может быть Я просто простыл? Если Я в бассейне, то где же тогда Макс? Да кто такой этот Макс? Звонит телефон. Может это не телефон вовсе? А если телефон, то почему никто не подходит? Не опоздать бы на работу. О, хорошо, если Я тороплюсь, значит Я где-то работаю. А может быть Я работаю в бассейне ночным сторожем? А Макс мой начальник? Чей это костюм? И чей это галстук? А может это мой костюм. Интересно, в каком магазине продают такие галстуки? А может Я работаю в магазине по продаже галстуков? Если так, то мне платят зарплату. Тогда где Я ее прячу? А может мне зарплату галстуками платят? Тогда почему он один? Я наверно плохой работник, мне платят один галстук. Это все Макс виноват, сволочь. Не буду ему звонить. Надо будет обзвонить все магазины и все бассейны, может меня кто узнает. Как она лежит? Что это за одеяло? Что за расцветка такая? Она же совсем не модная и не подходит по цвету к галстуку. Да и вообще, сейчас никто так не лежит. Боже, когда же она проснется..?4 февраля 2008 года 00:02:13Лапоть | Москва | Россия ДетствоЯ знаю, что все дети помнят себя где-то с пяти лет.Я помню себя с трех. Я помню, как мы с каким-то очень большим дядькой летели в Йошкар-Олу. Вернее, мы летели в эту Йошкар-Олу через Казань. Самолет приземлился в Казани, а потом мы поехали на поезде. Там в Казани до поезда он положил меня на холодную клеенку, не в постель, а в детский манеж. Я не знаю, почему-то там не было кровати. А может и была. Но я помню, как я остался один, в темноте, в детском манеже. Мне было страшно и одиноко.А потом пришел милиционер и спросил – он?Наверное, это был я, потому что меня обернули простыней, взяли на руки и понесли. Я видел только потолок. Лампы, белый потолок, перегородки, опять лампы, опять потолок, опять лампы. Поворот. Дверь. Комната. Потом меня положили зачем-то на холодные весы.Потом взяли, обернули простыней, и закутали в одеяло. Было тепло и спокойно. Очень хотелось спать. И помню, как дядька сказал – это не мой ребенок. Это моей жены сын.А потом он сказал зачем-то – три ему, года. Ну вот, решили отдать. У нас свой вот-вот родится.Это практически все, что я помню про то мое детство.А потом мы ехали на поезде. Старуха в черной одежде. В кирзовых сапогах. Мониста во всю грудь. Татарка.Потом провал в памяти. Ничего не помню. Ничего. Помню только теплые нежные руки кладут меня в кровать с железными прутьями и голос откуда-то сверху – пиши, три года, зовут и…Я очень хорошо запомнил про Казань, Йошкар-Олу и три года. Почему? Не знаю. Помню, и все. И дядьку этого помню. Наверное, отчим.Мне исполнилось одиннадцать лет. Я привык, что ко всем приходят по выходным, а я сижу перед тумбочкой на кровати и рисую. И только тетя Паша пройдет мимо, потреплет жесткие черные вихры и скажет – не горюй пацан.И вдруг однажды, в пятницу, «Рыжая Злыдня» — медсеструха злобная, которую все ненавидили за недоброту характера и рыжие волосы, вдруг говорит – чего сидишь? Передача тебе там.Я к тому времени уже знал все приемчики и шутки, тупые и примитивные. Я не верил никому. Да и ждать чего-то хорошего, хоть от кого-то, в общем-то, причин не было. А «Злыдня Рыжая» откровенно меня не любила.К нам каждую неделю приезжал Отец Иероним. Православный елейный старик, говоривший все время очень непонятно и долго. И пал же его взгляд на меня тогда. Зима была. Перед Пасхой. Географичка мне говорит – Икор, сайтите ф тиректроскую, к тиректору, пошалуйста, сейчас.Я поплелся к директору. Ах, знали бы вы, какой кайф, слышать, как все занимаются, что-то произносят хором, кто-то отвечает у доски, все повязаны какими-то обязанностями, а ты совершенно свободен. Это действительно кайф – никому ничем не быть обязанным, и видеть все со стороны.Дверь в директорскую была закрыта. Я постучал. Меня никто не захотел услышать. За дверью очень шумно «беседовали», если не сказать орали. У учителей очень развит голос. Иногда больше, чем мысли, которые они могут прокричать. Но это профессиональное. А значит простительно.Я приоткрыл дверь и услышал – да он же жиденок. Как же вы можете? Это орала «Злыдня». Нельзя жидам к алтарю. Ее толстый зад закрывал весь обзор, за которым едва были видны макушки Иеронима и директора.Но голосу Иеронима могла позавидовать любая сирена. Он так пронзительно врывался в уши, мозг, тело, что «Злыдня Рыжая» просто потонула в визге иерарха. Он так заорал, что даже я понял, как он прав. Он орал – а Иисуусс ккттоо!?? Поооооо ваашему, ктооооо!!? Быылл??? Армьаанка???И тут директор увидел меня из-за зада «Злыдни Рыжей». и тоже проорал, но почти шопотом, тихи-тихо — иди на урок, пожалуйста. И я ушел.Так что со «Злыдней» у нас были уже свои счеты.Я и не подумал шевельнуться. Злыдня – она и есть Злыдня. Здесь одно развлечение – наколоть, унизить, ударить и разболтать, наврать в три короба и надсмеяться – а что еще умеют низкие души?Но «Злыдня» подошла ко мне, взяла за руку и сказала – Игорь. Это меня проняло до глубины души. Меня-то тут все обзывали «тошнотиком». Я от удивления поднял глаза. Я впервые увидел не куклу, не елейно приторный взгляд, не врага, не насмешника, не притворщика. Это был взгляд человека, который обращается к равному. К человеку.Дежурный передал мне голубой пакет, перевязанный бело-голубой ленточкой с малюсенькой шоколадкой в золотистой обертке, скреплявшей ленточку как замок у самого края пакета. На пакете было размашистым почерком написано готическими буквами An Daniel, а на шоколадке Danny.Так началась моя третья жизнь.7 февраля 2008 года 23:12:02фон Мюлльбеккенофф | Эдуард СнежинПетя и Волк Децкая скаска для продвинутых детокПЕТЯ, ВОЛК, ЩЕНОК И КРАСНАЯ ШАПОЧКА В СКАЗОЧНОМ МИРЕ ВЕСНЫМальчик шёл по тропинке в лесу, а впереди ковылял смешной лопоухий щенок.Была весна, журчали ручейки, и кусты трещали от лопающихся почек. На ветках сосен тенькали синицы и щёлкали дрозды, согревшись, наконец, от зимней стужи.Друзьям было солнечно и радостно.Петя шёл и пел:– Вместе весело шагать по просторам, по просторам…А щенок согласно подвизгивал и всё время соскакивал с тропинки в лес, чтобы уткнуться чёрным мокрым носом в мох с запашистыми ростками зелени.Наконец, путешественники углубились в густые, загадочные дебри, где за каждым кустом мог притаиться дикий зверь.Продвинутый Петя совсем не испугался, однако, для собственного успокоения, запел героическую песню:– Нам не страшен серый волк, серый волк, серый волк.Где ты бродишь серый волк, серый волк, серый волк?А серый волк бродил неподалёку и очень возмутился, что мальчик его не боится. Он выпрыгнул на тропинку навстречу компании, оскалил большие зубы перед щенком, так как тот шагал первым, и грозно спросил:– Так ты меня не боишься?– Не знаю, – махнул щенок хвостом.– А что ж твой хозяин распевает, что я не страшен?– А вы… Вы спросите у него, – ответил благовоспитанный пёс.Волк обошёл щенка и оскалился на мальчика:– Я тебе не страшен?!– Страшен, – сказал мальчик, – но я не один!И тут маленький щенок понял, что волк угрожает его любимому Пете, который каждый день кормит его манной кашей с сыром, прыгнул между мальчиком и волком, лицом к бандюге, широко расставил лапы, ощетинил шерсть и так зарычал, что волк растерялся.– Наверно, у этого малыша такая любовь к хозяину, что он не пожалеет отдать за него свою жизнь, а мне, как минимум, откусит нос, – подумал он.И зверь побежал вглубь леса с отвисшим хвостом, потому что, в отличие от собак, волки никогда не машут им. Тем более что бандюга заметил вдалеке Красную шапочку, которая пела, собирая подснежники, и ему очень захотелось, по весне, "впендюрить" ей.Волки – они большие проказники и всё время ищут, кого бы съесть или трахнуть.А Петя сказал щенку:– Какой ты у меня храбрый! – и погладил между ушей.– Теперь я знаю, что не боюсь волка, – подумал щенок, но мальчику не сказал об этом, так как собаки и волки не всегда могут говорить на языке, понятном людям, а только в экстремальных случаях.Между тем Красная шапочка осторожно срывала с поляны нежными изящными ручками цветочки, благоухающие дивным запахом, и пела:– Хорошо весной гулять,Если солнце светит.Приходи – я буду ждать,Где ты, милый Петя?И тут мы поймём, наконец, куда же направлялись мальчик с собакой.Дело в том, что именно здесь, в глухом лесу, Красная шапочка назначила свидание Пете, опасаясь, что её застукает вечно подозрительная бабушка, следящая за сохранением нимфеткой девичьей невинности.Бабушки и в старости живут по законам своей безрадостной юности, и, конечно, девочка стыдилась признаться доброй старушке, что давно уже не девочка.А волк, услышав песню, в негодовании прибил лапой на лбу нахальную зелёную муху и подумал:– И здесь облом! И всё из-за этого несносного мальчишки!Однако, решив не сдаваться, сорвал притаившийся под ворохом опавших сучьев огромный пушистый подснежник и выскочил на поляну перед Красной шапочкой.– Ах! – выронила девушка от неожиданности собранные цветы.– Какой он великолепный! – промолвила она, разглядывая подснежник.– Но у меня есть один, ещё более великолепный предмет, – игриво промурлыкал волк папанинским голосом, вдохновлённый успехом.– Что же это за предмет? – невинно спросила девушка.Тут волк вскочил на задние лапы, а Красная шапочка упала в обморок от ужаса при виде предмета, назначение которого она знала хорошо.Кто знает, что бы случилось потом, не будь рядом мальчика с собакой?Рыжий терьер, не терпевший надоевшее ему по телевизору порно-шоу в стиле «Дом-2», в два прыжка очутился около эксбициониста и со всей силой вцепился ему в демонстрируемый экспонат.Волк взвыл и, с великим трудом высвободив зажатый предмет – всё-таки у нас добрая сказка – кинулся прочь, проклиная всё на свете: и весну-провокаторшу, и храброго щенка, и удачливого Петю, и соблазнительную Красную шапочку.На этом мы закончим повествование, т. к. хэппи-энд уже состоялся – юные герои встретились, и не в наших правилах подсматривать, что же они стали творить там дальше, охраняемые смелым преданным щенком.А весна растекалась свежими пьянящими ароматами по широким просторам и пробуждала у всякого существа Счастье новой жизни.где то 2005 г. А Волк очинь хароший8 февраля 2008 года 07:19:27Эдуард Снежин | polistar-m@rambler.ru | снежинск | россия Берсенев МихаилСамое эротичное знакомствоВ баре осталось лишь двое посетителей — весьма нетрезвых мужиков. Но они еще «держали удар», спиртное еще влезало в их организмы. Естественно, они потянулись друг к другу. Поговорить больше было не с кем, если только не считать лежащего под одним из столов причмокивающего во сне субъекта. Их осталось двое соображающих, идущих, так сказать, по лезвию бритвы массивной пьянки. Они переглянулись, и один из них, рыжий, небольшого роста, в дорогом костюме, с золотыми запонками и швейцарскими часами в форме сердца поднялся и направился к столу другого бойца. Он же по ходу заказал бутылку текилы официанту. Другой был широк в плечах, явно высокий, волосы имел редкие, одет был небрежно и даже бедно. Внешне он походил на атлета в отставке, сильно пьющего. Они познакомились. Того, что был миниатюрен и респектабелен, звали Юрием, потертого же жизнью спортсмена — Гришей. Они сели друг напротив друга и повели многозначительные беседы. В баре работал телевизор, и началось какое-то ток-шоу про то, как люди встречаются, знакомятся, женятся.— А ты женат? – спросил Юрий бывшего спортсмена.— Был женат, был.— А как познакомился-то? Расскажи, что ли!— У-у, у меня знакомство с моей красоткой очень романтичное было! Мы, можно сказать, с ней в полете познакомились!— -Стюардесса, што ли?— Да нет! Она прыжок делала с брусьев. Ну, знаешь, такой снаряд спортивный. А она у меня гимнастка! Красавица была! Я тоже в этом зале тренировался. Помню, взглянула она мне тогда в глаза, а я ей, так мы оба и застыли! Как будто пламя меж нами пронеслось, понимаешь! Ей кричат: «освобождай снаряд!», иди, мол, на «фиг» отсюда, дай другим тренироваться! Она и прыгнула с него, с переворотом, так красиво, и в прыжке мое лицо еще раз увидела. Сразу же «втюрилась» в меня! Так она мне сама потом рассказывала, опосля свадьбы ужо…Поженились. Да не сложилось потом. Выгнала меня она, я у мамы давно теперь на кухне живу. А так все романтично начиналось!— Нда-с, красиво! Романтично! Особенно знакомство! – искренне позавидовал Юрий и затянулся пахучей, толстой, дорогой сигарой— А ты тоже женат, как я вижу, Юрик! Теперь твоя очередь рассказать…Юрик взял в руки бутылку текилы, разлил по очередной порции. Они подняли бокалы.— Ну, за наших женщин! — продекларировал Юрик и мужики махнули по рюмочке, закусили нарезанными лимонами. Юрий помолчал, уставился куда-то вдаль, прожевал котлету и начал свой рассказ:— Мы стояли с ней обнаженные. Вернее, она была в купальнике, а я в плавках. Я видел ее на фоне синего моря, по которому солнечными зайчиками играли блики. Стоял жаркий июльский день. С моря дул прохладный бриз. Мелодично, я бы даже сказал музыкально, кричали над головами чайки. В воздухе пахло водорослями и каштанами. Я смотрел на ее фигуру на фоне гребешков морской волны. Она была прекрасна! Знаешь, ее гибкий стан напоминал стройную березку средней полосы России, ее выпуклости под лифчиком были похожи на два спелых яблока в осеннем яблоневом саду. На голове у нее был повязан зеленый платочек, который так гармонировал с ее зелеными глазами…— Как романтично! – Гриша перебил рассказчика мечтательно,— как сексуально! Самое эротичное знакомство! Давай выпьем за романтику!Мужики пропустили еще по одной.— Ну! Рассказывай дальше, друг! Рассказывай!Юрий поправил золотые запонки на своем дорогом чистошерстяном костюме и мечтательно продолжил:— А она смотрит на меня! Такими глазами! Ты не гляди, что я масенький, у меня мышцы тогда были ого-го! Жарко. Июль. По мне, по ней, бегут маленькие ручейки пота, делая наши обнаженные почти тела блестящими. Вокруг нас растут цветочки. Не знаю точно, как их называют, но они такие маленькие, с множеством голубых лепестков и розовым бутончиком. Я наклоняюсь, срываю один из них, маленький такой, и показываю ее. Я улыбаюсь. Она же почти кричит мне:— Ну, иди же ко мне! Нет сил больше терпеть! Иди! Вставь мне! Помоги! Видишь, я вся горю! Я вся в поту!— Так прям сразу и позвала?! Прям сразу?! — засомневался Григорий.Юрий только лишь кивнул в ответ.— Ай — да женщина, ай да смелая! – восхищенно заключил бывший атлет,— ну, продолжай!— Только сапоги ее кирзовые мне тогда не понравились в ней! А все остальное — супер! Да и вскоре нам все знакомство романтическое спортили, Гриша: вышел из дома хозяин и заорал:— Вы все дерьмо откачали, работнички!Я сразу кинулся к своей будущей супруге помогать ей шланг в выгребную яму засовывать. А то она стояла с ним в руках, а опустить его в «дерьмо» брезговала!— Какие кирзовые сапоги?! Какой шланг?! Какое «дерьмо»?! — обалдевший Гриша занервничал.— Да ассенизатором я тогда только начал работать! В курортном городе, что на Азовском море. Первый день рабочий у меня был. Напарницу мне дали. Ездили мы с ней на машине с бочкой, а на бочке надпись «АССЕНИЗАТОРСКАЯ». «Дерьмо» мы из выгребных ям на садовых участках и частных домах через хобот в цистерну выкачивали! Мы бригадой ассенизаторов были официально, экипаж, так сказать, машины боевой! Так и познакомились. Жара стояла, в одежде работать было невозможно! Понял теперь?Гриша сидел и, выпучив глаза, смотрел на рассказчика. А Юрий продолжил:— Мы тогда первый день работали. Потом любовь возникла, выкупили постепенно машину эту, потом поработали еще, дали нам люди деньги, закупили мы еще несколько машин ассенизаторских, потом строительство везде началось, наши услуги всем нужны стали, мы с жинкой фирму свою организовали, потом еще одну, потом помимо «дерьма» стали туризмом заниматься. Сейчас мы не последние люди в бизнес — кругах города, я скоро в депутаты баллотируюсь. Жена по заграницам ездит. А мне и тут жить нравиться. Любовь же промеж нас так и сохранилась! Вот такое эротическое знакомство у меня с супругой вышло!Гриша молчал. А Юрий налил еще текилы в бокалы и поднял тост:— Ну, за самые разные знакомства между мужчинами и женщинами!8 февраля 2008 года 14:40:22Томская Светлана | Москва | Россия * * *Странно. Волшебники все равно понимают друг друга. Даже, когда прибегают к помощи слов.9 февраля 2008 года 05:29:13фон Мюльбеккенофф | Михаил ЛероевМальчик, который упал с крыши и остался живПодлинная история Гарри ПоттераМистер и миссис Мюсли, обитатели дома №2-13 в Пельменном переулке, очень гордились тем, что могут в любое время заявить – у нас всё, слава Богу, не как у людей. Нельзя было и помыслить, что такие люди окажутся замешанными в чем-то обычном, ни на йоту не выходящим из рамок здравого смысла – они терпеть не могли всего того, чем заняты люди обыкновенные.Мистер Мюсли, маленький лысенький мужчина в самом расцвете сил, работал директором заборостроительного завода, который, помимо всего прочего, производил самые необычные в Великобритании гвозди – гвозди без шляпок. Об этих гвоздях даже сняли документальный фильм и он с небывалым успехом транслировался по кабельному телевидению в самый прайм-тайм целую неделю.Миссис Мюсли, тучная дама с тройным подбородком и очаровательной улыбкой, никогда не сходящей с ее лица, работала в театре хореографом массовых сцен.У них было трое детей: тринадцатилетние двойняшки Дарла и Карла, а также маленький сын Бобби по прозвищу Колобок. Собственно, прозвище это совсем не соответствовало его худощавому телосложению, но, по мнению родителей, ни один ребенок еще не был таким желанным для всей семьи, как Бобби. И потому Колобок с самого рождения катался в лучах всеобщей любви и заботы как сыр в масле.Кроме того, у семейства Мюсли имелась страшная тайна, которую они держали в большом секрете от окружающих. Имя этой тайны было Парри. Парри Мюсли, средний сын мистера и миссис Мюсли вовсе не был их родным сыном.Когда-то давно, мистер и миссис Мюсли проснулись одной темной безлунной ночью от ужасного детского воя за окном. (Вой был за окном, а не мистер и миссис Мюсли проснулись за окном — Примечание переводчика. )Все дети Мюсли спали в своих кроватках крепким сном. Поэтому мистер Мюсли, впрыгивая спросонья в свои кашемировые брюки, попутно сделал одно важное умозаключение – плакал чей-то чужой ребенок. Правда, под их, Мюсли, окном.— Черт знает, что творится в нашем Пельменном переулке! — ворчал он, ползая по комнате в поисках своего любимого черепахового галстука в бабочку.— Альберт, может быть все не так плохо?.. – успокаивала сама себя миссис Мюсли, надевая пушистые тапочки, и с трудом сдерживая зевок.Она не договорила, а зевок так и застыл на ее пухленьких губках. Сонный взгляд сфокусировался на не до конца зашторенном окне. А за окном… Миссис Мюсли зажмурилась, встряхнула свою массивную трехподбородковую головку и снова открыла глаза.Сомнений не оставалось. За окном на самом деле был пингвин. Самый настоящий пингвин (конечно же, миссис Мюсли в своей жизни никогда не встречала настоящих пингвинов, но увиденная картина не оставляла никаких возражений в том, что пингвин был настоящий). И пингвин… читал газету!!! Миссис Мюсли сделалось не по себе, и она опрокинула голову на подушку.Мистер Мюсли пингвина не заметил – впрочем, случись по-другому, это ровным счетом ничего бы не изменило. «Пингвин, эка невидаль» — подумал бы он тогда, и сделал бы именно то, что сделал сейчас: спустился вниз и зажег свет в прихожей.Надрывный детский крик на улице не смолкал ни на миг. Альберт Мюсли, осторожно переступая через спящих на коврике домочадцев (огромного пса Холидея и домоправительницы фрау Герхард-Браун, вернувшейся с очередного консилиума «Прогрессивных друзей Р.О.Ж.» изрядно уставшей), пробрался к черному ходу и, накинув на плечи плащ-палатку, вышел во двор.Одинокий фонарь у самой калитки едва освещал двор, но для того, чтобы определить местонахождение источника детского плача, свет совсем был не нужен.Ребенок, завернутый в тоненькое серое одеяльце, лежал на широкой дубовой скамейке, прямо под окном спальни и дико верещал.— Вот тебе и на… — удивился мистер Мюсли, как будто ожидал увидеть во дворе облезлого бабуина или циркового клоуна с охапкой нарциссов. Кого угодно, только не маленького, завернутого в одеяло ребенка.Сверток в свою очередь отреагировал на появление взрослого человека тоже довольно необычно для маленьких орущих детей. В палисаднике разом воцарилась тишина.Легкий ветерок, прошелестев листочками тисовых деревьев, здесь и там гнущих свои ветви к земле, пошевелил одеяльце и ринулся на оторопевшего мистера Мюсли. А он, в тщетной попытке собраться с мыслями, переминался с ноги на ногу.В дверях появилась заспанная фрау.— Мой герр, я есть страшно разбудить яркий пламень… — она ступила в палисадник и смолкла на полуслове.Альберт, обрадовавшись появлению домоправительницы в немой сцене, взмахивая руками и мечась между домом и скамейкой, попытался что-то объяснить. Речь никак ему не давалась (впрочем, и в повседневной жизни мистер Мюсли не блистал красноречием).— Ах какая милый крошка! Герр Мюсслер скрывать от я такой прелесть,— покачала головой фрау Герхард и засуетилась вокруг ребенка. – Совсем замерзнуть! Надо забирать в дом,— постановила она.Малыш, заагукал, улыбка озарила его личико, а лукавые глазки оценивающе и вполне осмысленно смотрели прямо на Альберта.— Я так любить маленький детей… Чего же вы стоять как старый антресоль!Фрау завладела свертком и уже направлялась в дом, когда до «старый антресоль» наконец дошло, что происходит нечто, что не вписывалось в его ближайшие жизненные планы и на что повлиять он уже не сможет.Вечером следующего дня мистер Мюсли сидел в своем старом кресле в кабинете на седьмом этаже административного здания заборостроительного завода и курил сигару.Домой он не торопился. Фрау Герхард взяла заботу о новоявленном члене семейства в свои руки, а решение о дальнейшей судьбе ребенка никак не шло в его голову, занятую заботами о внедрении в производство нового вида самозабивающихся гвоздей со сменными шляпками.А еще эти странные люди, которых он все время встречал по дороге на работу и во время обеденного перерыва в городе. Нет, ничто в жизни не могло показаться мистеру Мюсли странным. Чудачества других лишь скрашивали его жизнь и придавали уверенности в том, что его собственные «необычности» — вовсе не из ряда вон. Но все же…Как-то нелепо все это. Весь мир как будто вступил в какой-то небывалый досель заговор, а его, директору такого нужного, передового производства почему-то забыли поставить в известность.По пути на работу ему казалось, что за спиной все шушукаются. В автомобильной пробке водители соседних машин сигналили мистеру Мюсли чаще обычного.Стоило ему войти в кондитерскую, располагавшуюся на первом этаже заводской конторы, как хозяин лавки срочно завершил свой телефонный разговор и расплылся в понимающей улыбке. А одна незнакомая дама, молоденькая блондинка в старомодном кринолиновом платье, пристально разглядывала его целых пятнадцать минут.Подчиненные приветствовали его как-то смущенно.И, наконец, ближе к концу рабочего дня, неизвестный взлохмаченный господин, встретившись с ним в коридоре проектировочного отдела, как-то загадочно подмигнул.— Эй! – запоздало встрепенулся мистер Мюсли и бросился догонять странного человека. Но того и след простыл.— Ну и дела… — протянул Альберт и выпустил кольцо табачного дыма.Мысли о гвоздях совсем улетучились, и он решил позвонить-таки домой, провести дистанционную разведку фронта. Рука уже лежала на телефонной трубке, когда раздался оглушительное дребезжащее «дз-з-з-зыннь!!! ».Он отдернул руку как от горячей кастрюли на плите и несколько секунд набирался храбрости. Наконец, собрав все свое мужество, поднял трубку.— Мистер Альберт Мюсли?! – вопросила она хриплым мужским басом.— Д-да… с кем имею честь…— Мортан Де Вол, партия «Летящие вместе»,— представился бас. – Вам, должно быть, известно о наших изысканиях.Альберт задрожал всем телом. «Летящие вместе», быть того не может» — промелькнуло в голове. Или не в голове. Судя по всему, мистер Мюсли сказал это вслух, потому что в трубке раздался низкий раскатистый смешок.— Может, еще как может. У меня к вам одна небольшая просьба. Дело чрезвычайной важности и… Секретности.То, что услышал Альберт в следующее мгновение, многие годы спустя не давало ему спать спокойно…Прошло пять лет с тех пор, как супруги Мюсли проснулись ночью от того надрывного детского плача и нашли в палисаднике собственного дома неизвестно кому принадлежащий сверток с непонятно откуда взявшимся в нем ребенком. Но теперь Маргарет Мюсли и представить себе не могла, что когда-то у нее было только трое детей.При маленьком Парри не было никаких вещей, которые могли бы подсказать, каким таким странным образом он появился под окнами ее спальни. И главное – кто его родители. Впрочем, Маргарет благодарила бога, что так оно случилось. Лучше не знать никакой правды, чем знать что-то ужасное. «А вдруг он отпрыск каких-нибудь преступников, или того хуже…» — философски заключила она.И потому, для своего спокойствия придумала себе никогда не существующую сестру. Авантюристку и шарлатанку, обдуривавшую лондонскую публику долгие годы на мистических сеансах телепатии – и подобру-поздорову бежавшую от расправы четного суда в Австралию.Мальчик рос, рос и родной сын Мюсли, Бобби-Колобок. Девочки, так уж и вовсе ходили в начальную школу.А Пельменный переулок совсем не изменился за эти годы.Солнце днем, а луна ночью освещали все тот же милый сердцу Мюсли палисадник, и старую дубовую лавочку, и медную табличку у входа в дом с гордо вырисованными цифрами 2-13.Постаревший Холидей все так же спал на коврике перед лестницей. А фрау Герхард-Браун все так же посещала своих «Прогрессивных друзей Р.О.Ж.»Пять лет небольшой срок для великих перемен.Впрочем, кое-что необычное все же произошло.Вернее произойдет.Прямо сейчас.Но мистер и миссис Мюсли никогда об этом не узнают.Маленький Парри проснулся оттого, что в дверь детской кто-то методично скребся.Лунная дорожка пролегала по коврику и медвежьей шкуре у самого подножья кроватки Бобби и исчезала где-то в соседней комнате. Полночную тишину нарушало только тихое поскуливание Холидея за дверью.— Противный псина! – шикнул Парри и перевернулся на другой бок. Но заставить себя спать уже решительно не мог.Пролежав с закрытыми глазами несколько минут, считая молчаливых бесцветных баранов, как учила мама, он понял, что сон совсем куда-то пропал.Бобби спал рядом, в двух метрах от него самого, и, наверное, видел счастливые сны. В распахнутое окно временами залетал легкий порыв ветра, приносящий запах сирени.— Все. Совсем не хочу спать,— сказал сам себе мальчик и вынырнул из-под одеяла.Побродив по комнате, подошел к окну.Свет луны и редких фонарей освещал весь Пельменный переулок, пустынный и какой-то не-по-дневному притягательный.— Вот бы пойти туда… Только мама с папой не разрешат, эх!..Секундное замешательство перевернуло что-то в его маленькой головке.— Это почему не разрешат? Они же спят, наверное… Как они могут тогда не разрешить?(А тогда как они могут разрешить? Ведь спят же! – примечание переводчика)Совсем ошалев от таких «непослушных» мыслей, юный Парри приступил к осуществлению своего неожиданного замысла.Наскоро одевшись и едва совладав с рвущимся в детскую псом, он прокрался по лестнице вниз и чуть не споткнулся о что-то грузное, заполнившее весь проход между кухней и чуланом.(Да, милый читатель, автор, по своей рассеянности, не предупредил, что фрау Герхард больше не спала на коврике в коридоре. По большому счету, как бы она теперь не именовала саму себя, она вот уже два года, как перестала быть фрау Герхард, и носила гордое имя миссис Вайлд. С Холидеем коврик теперь делил ее муж, садовник и личный водитель семьи Мюсли, гигантский мистер Роджер Вайлд. Он-то сейчас и попался под ноги Парри. – примечание переводчика)— Бли-и-ннн… — присвистнул мальчик. – Если б споткнулся, весь дом бы перебудил!(Чего-то Парри в этой главе не по-детски смышлен! – примечание переводчика)Перепрыгнув через спящего мистера Вайлда, Парри прошмыгнул за дверь, выходящую в палисадник.Ночь была в самом своем решительном расцвете, как сказал бы папа Альберт. Но сейчас Парри было не до родительских чудачеств.(Действительно, чудное выражение «ночь в расцвете», только безумный мистер Мюсли мог придумать такое сравнение. Впрочем, часть описаний чудачеств Альберта Мюсли по соображениям экономии читательского времени при переводе пришлось из текста «выкинуть». Мистер Мюсли еще предстанет в своей полной «красе» в последующих главах. – примечание переводчика).Сейчас ему хотелось просто ощутить полную свободу, окунуться в ночь – и в приключения.А первое из них было на подходе.Неожиданно внимание мальчика привлекло что-то необычное. Он даже не сразу сообразил, что именно вдруг стало в Пельменном переулке «не так».Просто тисы и фонари, кусты сирени и маленькие аккуратные домики соседей, такие разные – и не менее уютные с виду, чем их, Мюсли, собственный дом.Только подняв взгляд чуть выше, выше крыш, и еще, туда, где по детским представлениям начинается небо, Парри понял, что же заставило его удивиться.Там, где еще некоторое время назад была только луна, с чудовищной скоростью что-то двигалось и росло прямо на глазах. (Ничего, конечно, на самих глазах не вырастало, даже ни на одном из них, просто так говорят, когда кто-то становится свидетелем чего-то необычного, то есть наблюдает что-либо в режиме «он-лайн» — примечание переводчика).Серебристое дискообразное нечто, вращаясь вокруг своей оси, спускалось прямо в Пельменный переулок.Парри никогда не видел летающих тарелок. И потому решил, что на их улице приземлился какой-то необычный самолет неизвестной ему конструкции.Все произошло в считанные секунды.А потом он почувствовал, что что-то поднимает его вверх. Какая-та незримая сила оторвала Парри от гравиевой дорожки палисадника и понесла вверх.«Наверное, я сплю» — решил мальчик и, по привычке из сна, стал грести руками прямо в воздухе, будто попал в волшебный воздушный бассейн. Кто бы мог сомневаться – как в том же сне, результат не заставил себя ждать. Парри поплыл, вовсю помогая себе ногами.Приблизившись к покатой крыше дома под номером 2-13, Парри вдруг вспомнил про самолет и обернулся.Тарелка тем временем перестала вращаться и замерла в переулке между домами 2-17 и 2-18, по соседству с их собственным. В стене ее загорелось что-то похожее на окно или круглую дверь, и раздалось какое-то тихое жужжание. Еле уловимое, но почему-то от него у Парри сразу же заложило уши. Голова закружилась, и он почувствовал, что не в состоянии удерживаться в воздухе.Последнее, что увидел Парри перед тем, как со всего размаху шлепнуться в кусты сирени – это выходящего из тарелки седого карлика с удочкой в руке. Карлик шел прямо по воздуху. А на его месте показалось существо настолько необычное, что Парри не сумел бы потом его даже описать.Если бы Парри Мюсли был чуть старше своих пяти с половиной лет, он понял бы, что ничего необычного в этом существе нет.Подумаешь, пингвин.Ну и что, что выходящий из самой настоящей летающей тарелки.Эка невидаль, тарелка!Мистер и миссис Мюсли спали и видели четвертый сон, когда под их окнами начало происходить нечто удивительное.Возникший прямо из темных зарослей старик с гигантским спиннингом в руках, направил свое орудие на лежащего в траве Парри и щелкнул чем-то невидимым.Парри взмыл в воздух и, направляемый чудо-спиннингом седовласого полночного гостя подлетел прямо к распахнутому окну детской на втором этаже дома 2-13. Мгновение – и бережная сила уложила мальчика в его постель, даже не забыв накрыть юного искателя ночных приключений одеялом.– Как странно, профессор, что мы появились здесь именно сегодня,— раздалось за спиной старика.Карлик обернулся, встретившись взглядом с огромным пингвином.Говорящим пингвином.— Что же тут странного, Женевьева,— улыбнулся он,— Ровно пять лет прошло с тех самых пор, как юный Парри Готтер поселился здесь, в доме своих новых родителей.— Ума не приложу, как они узнали, что его зовут Парри?Старик немного помолчал, углубившись в свои мысли, а затем предположил:— Не знаю, я много думал об этом, может быть, имя дается нам в довесок к нашей душе, и никакие обстоятельства не в силах помешать нам воссоединиться с этой второй своей сущностью?Когда он сказал это и поднял взгляд, пингвина рядом не было. Перед ним стояла высокая молодая женщина в черно-белом скафандре, сияющем в ночи. За спиной ее развевался на ветру темный плащ с белой подбивкой. Женщина улыбалась. Но видно было, что на душе у нее не совсем уж спокойно.— Знаете, Артур, не верю я в эти мистические бредни. Так не бывает. Что-то мы упустили тогда, пять лет назад.— Как бы там ни было, сейчас все в наших руках. Мальчик не знает, кто он, и никто не знает, что он живет в самой обычной семье, на одной из самых обычных улиц Лондона.Женвьева задумалась, глядя в распахнутое окно детской.— Обычная семья, говорите? Блеск! – и она засмеялась,— В сумасшедшем доме – и то не так весело.— Ну, будет, будет, дорогая,— урезонил ее старик,— Не так уж все и плохо. Его любят, он растет в настоящей семье. Что еще нужно для полного счастья?– А Вообще-Неизвестно-Кто?– Что «Вообще-Неизвестно-Кто»? – вспыхнул карлик,— Все прямо с ума посходили с этим «Неивестно-Кто». Очень даже известно!– Как?!– Обыкновенно. Я сам догадался. Если неизвестно, значит, его и нет вовсе!Мысли Женевьевы совсем запутались. «Этот профессор Бабахблдор сам чокнулся на старости лет, вот и несет всякую чушь». Но вслух сказала только:— Хм… Дык..— Ну да. В современную эпоху глобализации ничего не утаишь… Разве что… — объяснил Бабахблдор.Неожиданно в его руках возникло два бокала с искрящимся в лунном свете напитком.— Давайте выпьем, профессор Дамвмордугалл.Женевьева видела такое каждый день, но все равно была потрясена.— А вы не перестаете меня удивлять, Артур. В вашем-то возрасте!— Пустяки, пара ярмарочных фокусов.— Скажете тоже, ярмарочных. А луна вон, даже с места не двинется. Все полночь, да полночь…Артур Бабахблдор усмехнулся в густую бороду.— Праздничную ночь не грех немного и попридержать, ведь сегодня исполняется пять с половиной лет и три дня мальчику, который только что на ваших глазах упал с крыши и остался жив!Они переглянулись.— Мы, кажется, собирались выпить?!И они знали, что по всей стране, здесь и там, в городах и деревушках, в маленьких и больших домах, и даже в городской лондонской подземке, тысячи людей в этот миг пьют вместе с ними за здоровье этого удивительного ребенка.«За Парри Готтера – мальчика, который упал с крыши и остался жив!»Продолжение следует…* Впрочем, я так и не понял, почему Готтер, а не Мюсли? Будем надеяться, что по ходу повествования автор нам все разъяснит. – примечание переводчика.14 февраля 2008 года 00:15:07Михаил Лероев | michaelleroev@yandex.ru | Новосибирск | Россия Странно. Волшебники все-равно понимают друг другаили, почему удар в пах неблагороденВы не могли не замечать, что герои романов, фильмов, повестей, практически всегда в борьбе используют одно и тоже оружие. Слово – слово, рапира – рапира, дзю_до – кон_фу, амт – амт, удар пружины ... А собственно говоря, почему?Да потому, что #### гранатометом по безоружным, может любой мк.И только волшебники благородны, потому что не только знают законы физики, но и знают неожиданные последствия их воздействия.14 февраля 2008 года 23:54:48Готтер Паттер | Михаил Лероев
* * *
Детство
Эдуард Снежин
Петя и Волк Децкая скаска для продвинутых деток
где то 2005 г. А Волк очинь хароший
Берсенев Михаил
Самое эротичное знакомство
Михаил Лероев
Мальчик, который упал с крыши и остался живПодлинная история Гарри Поттера
Странно. Волшебники все-равно понимают друг другаили, почему удар в пах неблагороден