Афанасий Фет

«Запретили тебе выходить…»

Запретили тебе выходить,
Запретили и мне приближаться,
Запретили, должны мы признаться,
Нам с тобою друг друга любить.

Но чего нам нельзя запретить,
Что ...
Читать полностью » “«Запретили тебе выходить…»”

Афанасий Фет

«Под небом Франции, среди столицы света…»

Под небом Франции, среди столицы света,
Где так изменчива народная волна,
Не знаю отчего грустна душа поэта
И тайной скорбию мечта его полна.

Каким-то чуждым...
Читать полностью » “«Под небом Франции, среди столицы света…»”

Антон Чехов

В почтовом отделении

Хоронили мы как-то на днях молоденькую жену нашего старого почтмейстера Сладкоперцева. Закопавши красавицу, мы, по обычаю дедов и отцов, отправились в ...
Читать полностью » “В почтовом отделении”

Александр Грин

Позорный столб

I

Пока обитатели Кантервильской колонии бродили в болотах, корчуя пни, на срезе которых могли бы свободно, болтая пятками, усесться шесть человек, пока ...
Читать полностью » “Позорный столб”

Иван Крылов

Ворона и курица

              Когда Смоленский Князь,
Противу дерзости искусством воружась,
           ...
Читать полностью » “Ворона и курица”

Иван Крылов

Музыканты

          Сосед соседа звал откушать;
          Но умысел другой тут был:
         ...
Читать полностью » “Музыканты”

Михаил Лермонтов

Дереву

Давно ли с зеленью радушной
Передо мной стояло ты,
И я коре твоей послушной
Вверял любимые мечты;
Лишь год назад два талисмана
Светилися в тени твоей,
И ниже ...
Читать полностью » “Дереву”

Михаил Лермонтов

Прелестнице

Пускай ханжа глядит с презреньем
На беззаконный наш союз,
Пускай людским предубежденьем
Ты лишена семейных уз,
Но перед идолами света
Не гну колена я мои,...
Читать полностью » “Прелестнице”

Аркадий Аверченко

Юмор для дураков

Это был солидный господин с лёгкой наклонностью к полноте, с лицом, на котором отражались уверенность в себе и спокойствие, с глазами немного сонными, с манерами,...
Читать полностью » “Юмор для дураков”

Фёдор Тютчев

Итальянская villa

И распростясь с тревогою житейской,
И кипарисной рощей заслонясь,—
Блаженной тенью, тенью элисейской,
    Она заснула в добрый час.

И вот, уж века...
Читать полностью » “Итальянская villa”