Сказки Кряжистых гор-08. Волшебное колечко — часть 2

КОЛЬЦО

— Вставайте, лежебоки, а то проспите все на свете! — тормошил своих гостей дедушка Ватролль.
Клайм высунул из-под одеяла любопытствующий нос и сонно спросил:
— А что такого интересного случилось?
— За вами приехали.
— Кто?
— Эльфы. Сегодня в полночь во дворце королевы появилась Книга истории Дримландии!
Чичявриков как ветром сдуло с постели. Еще не успели распрямиться подушки, а друзья уже толпились в дверях, натягивая на ходу башмаки.
— Эй, торопыги! — окликнул их, смеясь, дедушка Ватролль. — А кто завтракать будет?
— Потом! — отмахнулся Клайм, выпрыгивая за дверь.
Таффи выбежала следом за ним.
— Неужели даже по шоколадной конфетке на съедите?
Услышав это, Брегон замер на пороге, не зная, что и делать. Ему хотелось поскорее узнать, что расскажут эльфы, но и от конфет, тем более шоколадных, он никак не мог отказаться.
— А можно, я с собой возьму? — нашел выход чичяврик.
— Бери, бери… — добродушно улыбнулся дедушка Ватролль.
Брегон подбежал к столу, быстренько набил полные карманы конфет и пулей выскочил за дверь.
Было раннее утро. Солнышко только-только выбралось из-за Кряжистых гор. Перед домиком топтались розовые пони, верхом на них сидели эльфы.
— Клайм! Таффи! Брегон! — окликнул чичявриков старый знакомый — Сонгвел. — Быстрее взбирайтесь на пони. Вас ждет королева Эвели. Появилась Книга истории Дримландии!
Друзья вскочили на трех свободных пони и, помахав дедушке Ватроллю на прощанье, помчались что есть духу по дороге в сторону Серебристого леса. Они скакали, нигде не задерживаясь, и вскоре прибыли в эльфийский дворец. Взбежав по ступенькам широкой лестницы, Сонгвел распахнул дверь, и чичяврики вошли в главный зал.
Королева Эвели сидела на троне. Возле нее стояли советники. А за общим столом расположился главный мудрец эльфов — Сматвел. Перед ним лежала большая раскрытая книга. Веренее, она была не просто большая, а прямо-таки огромная. Четыре эльфа с трудом могли поднять ее.
— Вот это книжечка! — разинул от изумления рот Брегон.
— Интересненько… любопытненько… — добавил Клайм.
Королева Эвели поднялась с трона и, приблизившись к столу, поманила к себе чичявриков.
— Ну вот и наступил день, которого вы с таким нетерпением ждалии! — торжественно сказала она. — Перед вами Книга истории Дримландии. Сейчас вы подробно расскажете о том, как победили колдуна и спасли нашу страну, а Сматвел тщательно все запишет с ваших слов. Клайм, начинай первым.
Пока Клайм рассказывал о том, как он выследил колдуна, Брегон нетерпеливо топтался возле мудреца, записывающего историю в книгу. Чичяврик даже подпрыгнул несколько раз, пытаясь заглянуть через плечо Сматвела в летопись. Наконец пришел и его черед. Брегон добавил все, что знал, к рассказу Клайма и Таффи. Мудрец поставил точку и поднялся из-за стола.
— Вот и все, — произнесла королева. — Теперь память о вашем геройском поступке навсегда останется в Книге истории Дримландии.
— Но мы надеялись хоть одним глазком заглянуть в Книгу… — Клайм умоляюще смотрел на королеву.
— Ну что ж, — улыбнулась Эвели, — вы заслужили это. Смотрите, только аккуратно!
Обрадовавшись, чичяврики мигом взобрались на кресло и с любопытством заглянули в книгу. Каково же было их разочарование, когда они увидели вместо знакомых букв какие-то необычные завитушки.
— Это еще что такое?! — возмутился Клайм. — Какой-то тарабарский язык! Ничего не пойму!
— Конечно, не поймешь, — согласилась королева. — Потому что все записи в этой книге сделаны на языке древних мудрецов.
— Значит, мы так ничего и не узнаем… — огорчился чичяврик.
Он медленно слез с кресла понурив голову. Брегон и Таффи тоже приуныли.
— А что вы хотите узнать? — спросила Эвели, с жалостью глядя на чичявриков, которые, казалось, вот-вот расплачутся.
— Ну как же, — обииженно ответил Клайм. — Мы-то надеялись узнать из книги о том, куда подевались волшебники и как их найти…
— Не расстраивайтесь, — утешила друзей королева. — Сейчас мы попробуем это выяснить.
Мудрец Сматвел склонился над Книгой истории Дримландии и принялся читать, беззвучно шевеля губами. Чичяврики замерли и, вытянув шеи, с любопытством следили за ним.
Наконец Сматвел выпрямился.
— В книге ничего не сказано о том, куда ушли волшебники, — сказал он. — Но здесь написано, что дорогу к ним сможет найти лишь тот, кто владеет кольцом могущества.
— Интересненько… любопытненько… — оживился Клайм. — Где же это колечко взять?
Внезапно у него в кармане что-то шевельнулось. Чичяврик быстро засунул руку в карман и нащупал… кольцо! То самое, которое Брегон нашел в Диком лесу, а потом подарил Клайму в день рождения. От неожиданной догадки Клайм даже вспотел. Он замер, вытаращив глаза.
— Клаймик, что с тобой? — забеспокоилась Таффи.
Все посмотрели на чичяврика. Королева Эвели потрогала его лоб и тревожно спросила:
— Уж не заболел ли ты?
Клайм ошарашенно взглянул на нее и, словно просыпаясь, забормотал:
— Нет, нет… я это… мне тут надо… домой…
Внезапно он улыбнулся и, хитро подмигнув Брегону и Таффи, затараторил:
— Если мы больше не нужны, то позвольте нам уйти. Я как раз вспомнил о том, что у нас есть одно срочное дельце.
— Ну что ж, идите, — разрешила. королева. — И помните, что теперь вы герои Дримландии! ведите себя достойно.
— Уж мы постараемся! — заверил ее Клайм, низко поклонившись.
Едва друзья вышли из дворца, как Брегон тут же накинулся на друга:
— Какое-такое у нас срочное дельце? Почему мы ушли из дворца? Может быть, эльфы рассказали бы что-нибудь интересненькое, а теперь…
— Погоди, — остановил его Клайм. — Я тебе сейчас такое интересненькое расскажу — ахнешь!
Он оглянулся по сторонам, а затем вынул руку из кармана и, раскрыв ладонь, торжествующее сказал:
— Вот оно, то самое кольцо могущества!
— Откуда ты знаешь, что это именно оно? — недоверчиво спросил Брегон. — Может, это какое-нибудь другое кольцо.
— Эх, ты! — возмутился Клайм. — Забыл, что ли, как оно исполняло наши желания? Разве обычное кольцо может такое?
— Но ведь это кольцо исполняло не все, что мы хотели, — не сдавался Брегон.
— Это потому, что мы не умеем с ним обращаться.
— А я верю Клайму! — решительно вмешалась Таффи. — Мне почему-то тоже кажется, что это именно то самое кольцо, о котором говорится в книге.
— Тогда давайте его проверим, — предложил Брегон.
— Конечно, проверим, — поддержала его Таффи. — Только не здесь. Если у нас увидят это колечко, то могут забрать, чтобы мы ничего не натворили — и тогда все пропало!
— Точно! — подхватил Клайм. — Бежим отсюда!
— Куда?
На мгновение Клайм растерялся, а затем решил:
— Ко мне домой!
И чичяврики дружно задали стрекача, да так, что только ветер в ушах засвистел.
Филин Глум, который как раз летел навстречу, испуганно шарахнулся в сторону. Усевшись на ветку и отдышавшись, он недовольно проворчал:
— У-гу, чуть не сбили. И куда это они помчались? Опять, наверное, что-то придумали. Вот сорванцы!
Клайм и Таффи добежали до поворота и, оглянувшись, остановились. Брегон отстал и теперь усердно пыхтел, стараясь догнать друзей.
— Эх ты, обжора… — упрекнул Клайм друга. — Скоро так растолстеешь, что и ходить не сможешь! Думаешь, мы тебя на руках носить будем? Вот уж — дудки!
Брегон обиженно засопел и опустил голову. Его оттопыренные уши покраснели. Казалось, чичяврик вот-вот заплачет.
Таффи погладила его по плечу и успокоила:
— Не обижайся, Брегончик! Клайм пошутил. Правда?
— Я-то, конечно, пошутил, — согласился Клайм. — Но тебе все равно нужно держаться подальше от сладостей.
— Ага… — печально кивнул головой Брегон. — Только как же я могу сдержаться, если они сами так и лезут ко мне в рот…
— А ты их не ешь!
— У меня не получается… — виновато признался Брегон.
Клайм только рукой махнул. Дальше чичяврики пошли быстрым шагом и вскоре пришли к домику Клайма. Усевшись вокруг стола, в центре которого Клайм положил колечко, они с восхищением рассматривали его, раздумывая о том, что делать.
— Давайте прикажем колечку, чтобы оно отнесло нас прямо к волшебникам, — предложил Клайм.
— Нет, нет! — запротестовал Брегон. — Лучше не надо. Вдруг оно отнесет нас туда, откуда мы не сможем выбраться!
— А как же тогда мы попадем к волшебникам? — растерялся Клайм.
Таффи хитро посмотрела на друзей и, заговорщически подмигнув, сказала:
— Совсем не обязательно приказывать. Можно просто вежливо попросить колечко, чтобы оно показало нам дорогу к волшебникам. Тогда мы будем видеть, куда идем, и сможем найти обратный путь.
— Верно! — обрадовались Брегон и Клайм. — Давай попробуем.
— Погодите, — остановила их Таффи. — Сначала нам необходимо приготовиться в дорогу. Мы же не знаем, как далеко придется идти. А еще надо придумать, как быть с кольцом. Вдруг оно очень быстро покатится или полетит, тогда мы за ним не успеем.
Чичяврики задумались. Клайм, подперев голову руками, усердно тер свои уши. Таффи водила пальцами по столу, вычерчивая какие-то невидимые замысловатые узоры. Брегон нетерпеливо ерзал на стуле. Ему в голову не приходило ничего интересного. Он шумно вздохнул, сам того не замечая, полез в карман за конфетами и принялся набивать ими рот.
— Лопнешь! — сердито сказал Клайм.
— Не гопну, — ответил Брегон, едва ворочая языыком.
— Что ты сказал? — хихикнула Таффи.
Прожевав и проглотив конфеты, Брегон облизнул губы и только после этого повторил:
— Не лопну я, не волнуйтесь. А вот чтоб отучить меня от конфет, то, наверное, нужно посадить на цепь…
Клайм звонко хлопнул себя по лбу и, вскочив со стула, радостно воскликнул:
— Ура! Молодец, Брегон, придумал!
— Что я придумал? — растерялся чичяврик.
— А то, что колечко нужно одеть на цепочку, а цепочку — на шею, и тогда оно никуда не денется!
Чичяврики отыскали тонкую цепочку, повесили на нее кольцо, и Клайм, по общему решению, надел цепочку на свою шею. После этого собрали необходимые для путешествия вещи и, взяв видавшие виды рюкзачки, вышли во двор. Клайм бережно поднял на ладони сверкающее колечко. Таффи и Брегон затаили дыхание.
— Колечко, колечко, укажи нам, пожалуйста, дорогу к добрым волшебникам! — попросил Клайм.
И тут кольцо тихонько зазвенело, окутавшись нежньм сиянием. Оно медленно поднялось с ладони и, натянув цепочку, повлекло Клайма по тропинке в сторону Заброшенных пещер.
— Сработало! — восхищенно прошептала Таффи, словно боялась, что волшебство исчезнет от громкого слова.
Выстроившись друг за дружкой, чичяврики топали по дорожке, следуя за чудесным кольцом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *