В ГОСТЯХ У ДЕДУШКИ ВАТРОЛЛЯ Однажды в солнечный полдень Клайм, Таффи и Брегон решили проведать дедушку Ватролля, с которым они уже давненько не виделись. Сказано — сделано. Чичяврики отправились прямиком через Серебристый лес. — Вдруг нам в лесу попадется что-нибудь интересное… — предположила Таффи, заговорщически подмигивая друзьям. — Еще бы! — согласился Клайм. — Я даже знаю, что. — А ну-ка расскажи нам, — сразу же пристала Таффи. — Вот когда придем на место, сами увидите! — хитро ульбнулся Клайм. Внезапно Брегон остановился и решительно сказал: — Нет, вы как хотите, а я дальше не пойду! — Это еще почему? — удивились друзья. Брегон, насупившись, топтался на месте, сердито пыхтя и краснея, а потом неожиданно выпалил: — Потому что мне всегда достается больше всех! Стоит мне только увязаться за Клаймом, как тут же начинаются сплошные неприятности. — Какие же? — А такие: то у меня уши ослиные вырастают, то вдруг невидимкой становлюсь, а в последний раз меня чуть в жабу не превратили. Нет, не пойду! — Ну что ты, Брегончик, — начала успокаивать его Таффи. — Мы же все вместе будем. Ничего не случится. — Нет, я останусь! — заупрямился чичяврик. — Ну, как хочешь, — неожиданно согласился Клайм. — Нам с Таффи больше достанется. — Чего это вам больше достанется? — насторожил уши Брегон. Клайм сделал равнодушный вид и как бы между прочим заметил: — Ты же все равно решил остаться! Значит, тебе совсем не интересно, что тролли собрали богатый урожай на Клюквенных плантациях, и сегодня на Глинистых холмах варят сладкий сироп и ароматное варенье. А вечером наверняка будет угощение по этому поводу: блинчики, пончики и пирожные со взбитыми сливками… Брегон растерялся. — Это правда? — недоверчиво спросил он. — Тебе-то что? — съехидничала Таффи. — Ты же все равно никуда не идешь. — Нет, нет, — торопливо запротестовал Брегон. — Это я просто пошутил! Как же я мог оставить вас одних? Мы же друзья! Он нерешительно шмыгнул носом и виновато добавил: — А насчет варенья — это правда? — Эх ты, сладкоежка! — рассмеялись Клайм и Таффи. — Не волнуйся, будут тебе и пирожные, и варенье. — Вот здорово! — обрадовался Брегон. — Тогда пошли быстрее, чего вы тут топчетесь?! И он первым припустил по тропинке, подпрыгивая от нетерпения. Миновав стороной дворец эльфов, друзья прошли через поляну солнечных одуванчиков в чащу леса, где редко кто бывает. Вскоре тропинка исчезла, а трава стала гуще и выше. Она была уже по пояс чичяврикам, поэтому идти стало трудней. Первым, раздвигая траву, пробирался Клайм, следом за ним — Таффи, а Брегон замыкал шествие. Он начал сердито сопеть и наконец не выдержал: — Ну вот, я же говорил! Нужно было по дороге идти, а то забрались в такую глушь, что и не выберемся теперь! — Не бойся, — успокоил его Клайм. — Не заблудимся. Я знаю дорогу. Сейчас только заглянем на минутку в овраг, а оттуда до Глинистых холмов — рукой подать. И правда, вскоре чичяврики очутились на краю глубокого сумрачного оврага. Клайм уселся на корточки и с возгласом «гоп-ля!» съехал вниз, словно на саночках. Таффи не задумываясь последовала его прмеру. Оставшись один, Брегон нерешительно потоптался на месте, почесал затылок, а затем неуклюже присел на корточки, но, зацепившись за какую-то корягу, кубарем покатился вниз. — Ой-е-ей! — закричал он и с размаху влетел в кучу сухих листьев. Вскочив на ноги и отряхиваясь, Брегон открыл, было, рот, собираясь снова жаловаться, да так и замер от изумления. В овраге было темно, как поздним вечером. В этой темноте повсюду медленно двигались разноцветные блуждающие огоньки: желтые, красные, зеленые, голубые — словом, всевозможных цветов. Огоньки мерно вспыхивали, гасли и снова зажигались в тишине. Это было самое настоящее царство волшебного сияния. — Как красиво! — восторженно прошептала Таффи. — А что это? — тихонько спросил Брегон. — Это заповедник волшебных светлячков. Я сам его нашел! — гордо заявил Клайм. — Вот это я и хотел вам показать. Долго стояли чичяврики, любуясь чудесной игрой красок, а затем, осторожно выбравшись из оврага, отправились дальше. Вскоре лес посветлел, и друзья вышли на открытое пространство. Впереди виднелись Глинистые холмы с крепкими, добротными домикам троллей. Брегон зашевелил своим чувствительным носом, принюхиваясь. Он зажмурился от удовольствия и произнес со счастливой улыбкой: — Я чувствую запах чудесного клюквенного варенья! — Еще бы! Твой нос в этом тебя еще ни разу не подводил, — усмехнулся Клайм. Друзья наперегонки бросились к поселку троллей и вскоре подбежали к домику дедушки Ватролля. Сам хозяин мирно дремал на скамеечке, нагретой солнышком. Он держал в руке свою неизменную трубку. Услышав шум и гам, дедушка Ватролль открыл глаза и, увидев чичявриков, добродушно промолвил: — А, явились, сорванцы! Давненько я вас не видел. Зато поспели в самый раз — будем сегодня пробовать свежее варенье. Вы же, небось, любите сладенькое? Дедушка лукаво прищурился, испытывающе оглядывая гостей. Чичяврики дружно закивали. Тогда дедушка Ватролль поднялся со скамейки и, отворив дверь, сказал: — Заходите в дом. Сейчас я вас чаем напою и сладостями угощу. Клайм, Таффи и Брегон не заставили себя долго ждать. Быстренько вымыв руки, они расположились за столом. Глядя на чичявриков, уплетающих за обе щеки пирожные и пончики с клюквенным вареньем, дедушка Ватролль только добродушно посмеивался в бороду и подливая гостям горячего чаю. Наконец друзья насытились. Брегон удовлетворенно откинулся на спинку стула. — Ну и наелся же я! — признался он. — Неужели больше на хочешь? — хитро спросила Таффи. — Я бы, конечно, еще поел, но, честно говоря, больше не лезет, — признался Брегон. — Ну что ж, раз вы уже подкрепились, то давайте уберем со стола, а потом побеседуем, — предложил дедушка Ватролль. Чичяврики дружно вскочили и принялись за работу. Клайм убирал со стола, Брегон мыл посуду, а Таффи вытирала насухо тарелки и чашки и аккуратно складывала их на полочки. Не успел хозяин и глазом моргнуть, как все было убрано, а чичяврики уже снова расположились за столом, с любопытством глядя на дедушку Ватролля. — Ну и молодцы! — похвалил дедушка, устраиваясь в своем любимом кресле и закуривая трубочку. — Теперь спрашивайте. По глазам вижу, что вопросов у вас — полный рот. Только не галдите все вместе, спрашивайте по очереди. Чичяврики переглянулись, и первой задала вопрос Таффи: — Скажите, пожалуйста, где находится Книга истории Дримландии? — Гм… это вопрос не простой. Где находится эта книга, никто не знает… — А как же тогда в ней делают записи? — удивился Брегон. — Дело в том, что она сама неожиданно появляется во дворце королевы эльфов, а когда в ней сделают запись, снова куда-то исчезает. — Ну вот, — разочарованно вздохнул Клайм. — Опять сплошные загадки. А мы-то надеялись, что при помощи Книги истории Дримландии сможем узнать, куда подевались волшебники… Чичяврик уныло опустил голову. Дедушка Ватролль ласково посмотрел на него и торжественно произнес: — Не волнуйся. Скоро вы увидите эту книгу. Как только она появится, вас сразу вызовут во дворец, чтобы записать историю с ваших слов. — Правда?! — обрадовался Клайм. — Ура!! После такого радостного известия чичяврики развеселились и принялись плясать и петь. Дедушка Ватролль тоже притопывал в такт ногами и подпевал гостям. А пели они такую песню: В поле сказочных чудес Место есть секретное. Там поднялось до небес Дерево конфетное. Ровно через пять недель Поспевает карамель, А за нею мармелад И, конечно, шоколад. Леденцы звенят на ветке И с начинкою конфетки, Зреют всевозможные Вкусные пирожные. Когда песня закончилась, Брегон шумно вздохнул и сказал: — Эх, жаль, что к этому дереву подобраться нельзя. Уж я бы там полакомился! Так за шутками и весельем наступил вечер. Поужинав, все отправились спать, пожелав друг другу счастливых сновидений. Дедушка Ватролль обошел всех гостей, заботливо проверив, удобно ли им в постелях, а затем погасил свет и улегся сам. Вскоре все уснули и лишь неугомонные сверчки за ночным окном продолжали свой концерт. |