СОВЕТ ДЕДУШКИ ВАТРОЛЛЯ Как только солнышко вызолотило вершины гор утренним светом, плот спустили на воду. Погрузив рюкзаки и устроившись поудобней, друзья отчалили от берега. Плот вынесло на середину реки, и плавное течение подхватило его. Чичяврики никогда раньше не плавали по реке, поэтому Клайм все время восторженно вертел головой во все стороны и приставал к гномам со своими бесконечными вопросами. — Скажи, Глори. зачем тебе нужна эта палка? — Чтобы управлять плотом. — А почему мы плывем и не тонем? — Потому, что плот из дерева, и он легче воды. — А почему дерево легче воды? Глори рассердился. — Что ты ко мне пристал?! Надоел! Зачем только мы тебя с собой взяли? Из-за табя у нас одни неприятности. Клайм обиженно отошел в сторону и присел возле Брегона, который лежал на животе, глядя печальными глазами на резвящуюся в прозрачной глубине стайку хрустальных рыбок. — Эй, Брегон, зачем это ты уши в воду опустил? — Мне так приятно. Вода прохладная и ласковая. — А вдруг тебя кто-нибудь схватит? — Да кто же меня схватит? — удивился Брегон. Внезапно он как подпрыгнет и давай бегать по плоту, громко вопя: — Ой-е-ей! А-я-яй! Помогите! Спасите! Большущий серо-зеленый рак вцепился в ухо Брегона и теперь болтался на нем, удивленно тараща свои глаза-бусинки. Общими усилиями удалось отцепить клешню от уха, и рака отпустили в реку. Происшествие немного развеселило путешественников. Даже Брегон заулыбался, оправившись от испуга. — А что, пожалуй, на такие уши и щуку поймать можно! — пошутил Ори. — Себе отрастите, тогда и ловите, сколько влезет! — огрызнулся Брегон. Плот несло вдоль извилистых берегов. И вот впереди засверкала гладкая поверхность Зеркального озера. Через некоторое время путешественники причалили к берегу неподалеку от клюквенных плантаций. — Как же я пойду к дедушке Ватроллю с такими ушами? — жалобно спросил Брегон. — Все тролли в поселке смеяться будут. — Ничего страшного, — успокоил его Глори. — Мы тебе голову чем-нибудь обвяжем, никто и не заметит. На том и порешили: уши аккуратно уложили на голове, обвязали полотенцем и направились в поселок. Завидев гномов и чичявриков , пришедших со стороны клюквенных плантаций, тролли очень удивились. Обычно с той стороны никто не появлялся, потому что сразу же за плантациями тянулся западный хребет Кряжистых гор. А за горами, по слухам, находилась загадочная Забытая страна, в которой уже давным-давно никто не бывал. Поэтому тролли смотрели на прибывших с огромным любопытством. Дедушка Ватролль по своему обыкновению сидел на дубовой скамеечке и покуривал любимую вересковую трубочку. Увидев чичявриков, он радостно улыбнулся. — Клайм, Брегон, рад вас видеть! И вас, Глори и Ори, тоже. Заходите в дом — будьте гостями. Вслед за гостеприимным хозяином путники вошли в уютный домик. Надобно сказать, что тролли — народ хозяйственный. Мебель они делают хоть и не такую изящную и красивую, как эльфы, но добротную и крепкую. Окошки в домах у троллей небольшие и круглые — так им больше нравится. В каждом доме обязательно стоит печка с лежанкой. И хотя в Дримландии никогда не бывает зимы, обычай ставить печки тролли сохранили, наверное, потому, что они выходцы из далеких Северных стран, что лежат где-то за Великим океаном. Гости расположились за столом и поведали дедушке Ватроллю обо всем, что с ними приключилось. — Мы пришли к вам за помощью. Может быть, в Книге запретительных заклинаний говорится что-нибудь о волшебном шарике? — закончил рассказ Клайм. — Эх вы! — укоризненно вздохнул дедушка Ватролль. — Ведь говорил же вам: ничего на трогайте! Так нет же, сунули-таки свой нос куда не следовало. Ну уж ладно, заглянем в книгу, может, и вправду что-нибудь про этот шарик узнаем. Старый тролль достал из орехового сундучка толстую книгу и принялся ее перелистывать, беззвучно шевеля губами. Гномы и чичяврики сидели молча, с надеждой глядя на него. Наконец дедушка Ватролль поднял голову. — Нашел! — озабоченно сказал он. — Только не радуйтесь раньше времени. Дело-то, оказывается, — не простое. Вот послушайте, что здесь написано. Дедушка поправил очки и начал медленно читать. — «Волшебный шарик исполнения желаний служит тому, кто его первым найдет. Для того, чтобы он начал исполнять желания, шарик нужно потереть. Но желание уже невозможно отменить или переделать, как невозможно и остановить волшебный шарик. Запретительные заклинания на него не действуют. Есть только один способ…» Старый тролль сделал паузу, чтобы перевернуть страницу. Клайм от нетерпения, завозился на скамейке, не выдержал и спросил: — Ну, какой же это способ? Дедушка Ватролль строго посмотрел на него поверх очков. — Угомонись, Клайм! Все тебе невтерпеж! Слушайте дальше: «В Забытой стране, на склоне Белой горы, находится Говорящая пещера. В ней хранится второй волшебный шарик, отменяющий желания. В далекой древности этой страной правил злобный колдун. Для того, чтобы его колдовство утратило свою силу, в Говорящей пещере спрятали шарик, отменяющий желания, и с тех пор ни одно из заклинаний колдуна не исполнялось…» — Нужно побыстрее найти этот шарик, и тогда у меня будут нормальные уши! — обрадовался Брегон. — Не все так просто, — заметил дедушка. — Эти два волшебных шарика будут спорить между собой, и ослиные уши у тебя будут то исчезать, то снова появляться. — Что же мне делать? — снова опечалился Брегон. — А вот что: В Южных Воротах хранится шкатулка, сделанная из священного дерева Барух. Если в нее поместить оба шарика и закрыть крышку, то они помирятся, их волшебство закончится — и все вернется на свои места. Вам нужно пойти в Забытую страну, найти второй волшебный шарик, а затем отнести оба шарика в Южные Ворота и положить в шкатулку. — Но как же попасть в Забытую страну? Мы ведь на знаем туда дороги. — Я вам покажу, — ответил дедушка Ватролль. — Но это завтра, а сегодня вы у меня в гостях. Сейчас будем пить чай. с клюквенным вареньем! Я его как раз держал на случай, если вы в гости заглянете. Старый тролль быстренько накрыл на стол, и все приступили к чаепитию. Постепенно гости развеселились и запели песни. Сначала про чичявриков, потом про гномов, а затем дружно грянули веселую песню про мудрого тролля: Жил да был мудрейший тролль. Он выращивал фасоль. Урожаи — хоть куда! Только вдруг пришла беда: Завелась у тролля моль — Всю испортила фасоль. Что же делать, как тут быть? Как обжору победить? И придумал мудрый тролль: На фасоль насыпал соль. Моль поела — и слегла, Засолилась добела А соленую фасоль С чаем сладким любит тролль! ГОВОРЯЩАЯ ПЕЩЕРА Почаевничав у дедушки Ватролля и сладко выспавшись на широких мягких перинах, путешественники отправились в неизведанные земли Забытой страны. Ори и Глори решили идти вместе с чичявриками. Во-первых, интересно побывать там, где уже давным-давно не был никто из жителей Дримландии. Во-вторых, нужно было проследить, чтобы Клайм и Брегон снова на влипли в какую-нибудь историю. Дедушка Ватролль провел гостей через клюквенные плантации, где вовсю кипела работа (тролли начали уборку нового урожая клюквы) и показал им дорогу к горному перевалу. — Здесь вы сможете перебраться на ту сторону Кряжистых гор. Это единственное доступное место. Еще можно обойти горы с южной стороны. Но на это уйдет очень много времени, к тому же придется преодолевать пустыню. Без розовых пони это почти невозможно, а вам нужно спешить. Вы все запомнили, что я вам говорил? Все дружно кивнули, один лишь Клайм беспокойно топтался на месте. -.Дедушка Ватролль, а можно еще один маленький вопросик задать? — Ты мне своими вопросами уже все уши прожужжал! Ну да что с тобой делать, спрашивай. — А почему страна называется Забытой, кто придумал Говорящую пещеру, о чем она говорит и куда же делись все волшебники?.. — чичяврик остановился перевести дыхание и снова открыл рот, собираясь продолжить, но старый тролль остановил его. Он зажмурился и потряс головой, словно отгоняя рой назойливых мух. — Клайм! Это у тебя называется маленьким вопросиком?! Да мне целый день понадобится, чтобы на него ответить. Вот когда вернетесь, тогда и поговорим об этом. Я и сам пошел бы с вами, только возраст у меня уже не тот, чтобы по горам лазить, — с сожалением добавил дедушка Ватролль. Попрощавшись с ним, друзья пошли по едва приметной тропинке и вскоре оказались в окружении высоких каменных стен. Слева, в стене, были прорублены ступени, которые вели наверх, к перевалу. Первыми начали подниматься гномы. За ними шел Брегон, испуганно прижимаясь к стене. Зато Клайм, как всегда, восторженно вертел взлохмаченной головой во все стороны. Через некоторое время лестница вывела путников на перевал.Они решили отдохнуть перед спуском в долину Забытой страны. Ори приставил ко лбу ладонь козырьком, вглядываясь вниз. — Посмотрите! — воскликнул он. — Там, вдали, я вижу Белую гору, а еще дальше что-то блестит, как зеркало. — Где? — заинтересовался Брегон. — Да вон там, за горой. Что бы это могло быть? Глори важно надул щеки и сказал: — Это же Великий океан! — Здорово! — обрадованно закричал Брегон. — Клайм, посмотри, какая красотища! Чичяврик оглянулся и растерянно воскликнул: — А где же Клайм? Мы его потеряли! Гномы бросились назад и тут заметили Клайма, который забрался в большое гнездо, расположенное между серых камней. В гнезде лежали три розовых, величиной с арбуз, яйца в крапинку. — Интересненько — любопытненько! — чичяврик ползал по гнезду, разглядывая яйца. Он приложился к одному из них ухом. — Может быть, внутри уже есть птенчики? — Эй! Что ты там делаешь?! — окликнул Клайма Глори. Чичяврик поднял на друзей блестящие от любопытства глаза. — Интересно, какие птенчики могут вылупиться из таких больших яиц? Наверное, очень большие… — Ты лучше подумай, какая у них должна быть большая мама! — съехидничал Ори. — Вот она сейчас вернется и задаст тебе жару! В это время друзей накрыла тень, и сверху раздался грозный крик огромной белоснежной птицы, которая стремительно опускалась. Клайм пулей выскочил из гнезда и бросился к друзьям. «Эх, лучше бы мы были уже внизу!» — с отчаянием подумал Клайм и зажмурил глаза, ожидая, что птица вот-вот клюнет его. Но этого не произошло. Клайм, осторожно приоткрыл глаза, посмотрел вверх, оглянулся по сторонам. Рядом с ним стояли Ори, Глори и Брегон. Птицы нигде не было. И тут Клайм все понял: волшебный шарик выполнил его желание. Клайм гордо выпрямился и торжественно объявил: — Это я вас всех спас! — Тоже мне, спаситель нашелся! — возмутился Ори. — Если бы ты не полез в гнездо, то и спасать никого не пришлось 6ы! Чичяврик смущенно почесал затылок. — Ну ладно, идемте быстрей к Белой горе! — скомандовал Ори, и вся компания побежала вперед, к возвышавшейся громадине. У самого подножия горы зиял темный провал пещеры, напоминающий широко разинутый рот. Многочисленные корни деревьев и кустарников, переплетаясь между собой, свисали со свода подобно бахроме. — Неужели нам придется идти внутрь? — поежился Брегон. — Можем и не ходить, — сказал Глори. — Конечно, если тебе уши не мешают, — съехидничал Ори. — Нет, нет! Я согласен. Только там, внутри, очень темно и мы ничего не увидим. Словно услышав слова Брегона, пещера внезапно наполнилась мягким голубоватым светом, и раздался низкий глухой голос: — Входите, пришельцы, и ничего на бойтесь! От неожиданности друзья попятились. — Кто это говорит? — испуганно пискнул Клайм. — Это же Говорящая пещера! — прошептал Ори. — А она нас не проглотит? — Не знаю… — Тогда как же мы можем войти? Я, например, боюсь! Из глубины пещеры вновь донесся звук, похожий на усталый вздох. — Не бойся, Задающий Множество Вопросов, входи и бери то, за чем пришел… — У меня, между прочим, имя есть! — обиделся почему-то чичяврик. — Меня зовут Клайм! — Хорошо, Клайм, задающий множество вопросов, возьми то, что тебе нужно, и не мешай мне спать… Друзья с опаской вошли в пещеру. Внутри было светло и сухо. Гномы с восхищением рассматривали стены, богато украшенные алмазами, изумрудами и рубинами. Клайм и Брегон принялись обыскивать все углы, но, к своему разочарованию, ничего не обнаружили. И тут один из камней, стоящий в самом дальнем углу, с глухим рокотом откатился в сторону, открывая маленькую потайную нишу, в которой лежал шарик — точь в точь, как у Клайма. Брегон, обрадованно вскрикнув, бросился к нише, схватил шарик и взволнованно произнес: — Хочу, чтобы у меня снова были нормальные уши! Тотчас ослиные уши начали уменьшаться, но внезапно замерли и снова выросли. — Что же это такое?! — возмутился Брегон. — Шарик не работает! Может быть, никакой он не волшебный? И тут снова заговорила пещера. — Сейчас оба волшебных шарика спорят между собой и поэтому ничего не изменяется. Так как ты пришел сюда уже с ослинными ушами, то они у тебя останутся до тех пор, пока вы не спрячете оба шарика в шкатулку из дерева Барух. — А ты откуда это знаешь? — поинтересовался Клайм. — Я знаю все! — с достоинством ответила пещера.-Я даже знаю, что если тебя не остановить, то ты будешь задавать вопросы до бесконечности. — Не может быть, чтобы ты знала все-все! — засомневался Клайм. — Вот скажи мне: где я буду ровно через неделю? — В ящике! — коротко ответила пещера и умолкла. — В каком ящике? — растерялся чичяврик. Но пещера замолчала и не ответила больше ни на один вопрос. Путешественники выбрались на солнечный свет. Клайм все никак не мог успокоиться. Он приставал то к гномам, то к Брегону. — В каком это ящике я буду и зачем туда полезу? Наконец Ори не выдержал. — Успокойся! Может быть, пещера пошутила… Клайм сдвинул брови, о чем-то размышляя, но потом вздохнул, махнул рукой и поспешил за друзьями, которые направились к берегу океана. — Интересно, что бы это могло значить? — бормотал он себе под нос. |