Классическая японская поэзия XVI в. Сейго Буси

Урок 2. Свиток «Уроки выживания»
Перевод Сергея Брандта

Спиною никогда
Не становись к врагу.
Нет друга — пусть тогда стена
Твой тыл надежно защитит.
Лицом к лицу сравнялись шансы.

Сергей Брандт, 12.08.2014

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *